Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний
Шрифт:

в футбол.

21. Invade — вторгаться

to invade a country вторгнуться в страну, оккупировать страну

to invade a territory вторгнуться на территорию

Tourists invaded the city. Туристы наводнили город.

We are invaded by visitors. Нас одолевают посетители.

Kick

Grasshoppers invaded the fields. На поля напали кузнечики

The USA planned to invade Cuba.

США планировали вторжение

Кубу.

to invade smb’s privacy нарушать чье-то уединение

The town was invaded by reporters. Город был переполнен репорте-

рами.

22. Kick ударять

to kick a dog/ a ball ударить ногой собаку/ мяч

The horse kicked him. Лошадь ударила его копытом.

Не kicked the door with his foot. Он толкнул дверь ногой.

When he fell they kicked him. Когда он упал, они стали бить его

ногами.

Не kicked the ball into the net. Он послал мяч в сетку ворот.

Не kicked a goal in the first half of the match. Он забил гол в первой

половине матча.

to kick smb’s shins ударить кого-то по ногам

to kick smb in the arse дать кому-то пинком под зад

to kick smth aside отшвырнуть что-то ногой

to kick a hole in smth пробить дыру ударом ноги

This horse kicks. Эта лошадь лягается.

to kick against cruel treatment протестовать против жестокого об-

ращения

to kick against taxes/ restrictions протестовать против налогов/ ог-

раничений

to kick smb downstairs спустить кого-то с лестницы

to kick the bucket умереть, сыграть в ящик

23. Kill убивать

to kill a man/ a fox/ a rabbit убивать человека/ лису/ кролика

to be killed in battle погибнуть в бою

to be killed in a motor accident погибнуть в автокатастрофе

Thberculosis killed him. Он умер от туберкулеза.

to kill cattle забивать скот

The frost killed the flowers. Морозом побило цветы.

Grief is killing her. Она чахнет от горя.

• к slowly killed him. Пьянство постепенно/ медленно подтачи-

апо его организм.

hock killed him. Этот неожиданный удар сразил его.

Th®.J off all the inhabitants перебить все население

Hunters killed the buffalo off. Охотники истребили бизонов,

to kill a disease победить болезнь

to kill an epidemic ликвидировать эпидемию

to kill smb’s love убить чью-то любовь

to kill hopes разрушить надежды

to kill enthusiasm охладить пыл

to kill a bill завалить законопроект

to kill a play подвергнуть спектакль убийственной критике

This joke will kill you. Эта шутка рассмешит вас до смерти.

The drug kills pain. Этот препарат снимает боль.

She is dressed to kill. Она шикарно одета,

to kill a bottle of whisky раздавить бутылочку виски

to kill a target поражать цель

SeX-rZ - Job. На W он — де-

сятьлет своей жизни.

Му feet are killing те. Меня ужасно мучают боли в "°™-

The long hike killed us. Долгий пеший поход нас совсем вымотал,

to kill the engine заглушить двигатель/ мотор

to kill with kindness погубить чрезмерной добротойи

to kill two birds with one stone убить двух зайцев одним выстрелом

to be killed in action погибнуть в бою

to kill smb accidentally убить кого-то случайно

to kill smb in a fit of rage убить кого-то в приступе гнева

to kill smb in cold blood хладнокровно убить кого-то ~

to kill insects/ pests уничтожать насекомых/ вредителей

to kill germs уничтожать микробов

24. Menace - угрожать

to menace war угрожать войной

Her life was menaced. Ее жизни угрожает опасность. ~

The nation is menaced by war. Этой стране угрожают войной.

They menaced him with guns. Они угрожали ему оружием.

А 535

Miss

WMre menaced by drunks. Нам угрожали пьяные.

Trudge was menaced anonymously. Этот судья получал аноним-

menaces Europe? Что грозит Европе?

Ciril war menaces the country. Стране грозит гражданская война.

X, epidemic menaces the South of Russia. Югу России грозит эпи-

демия.

25. Miss — пропускать/ промахнуться/ скучать

to miss one’s aim/ target промахнуться/ не попасть в цель

His blow missed the mark. Его удар не попал в цель.

Поделиться:
Популярные книги

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

Эйгор. В потёмках

Кронос Александр
1. Эйгор
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Эйгор. В потёмках

Играть, чтобы жить. Книга 1. Срыв

Рус Дмитрий
1. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
киберпанк
рпг
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Играть, чтобы жить. Книга 1. Срыв

Смерть может танцевать 2

Вальтер Макс
2. Безликий
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
6.14
рейтинг книги
Смерть может танцевать 2

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Темный Патриарх Светлого Рода 7

Лисицин Евгений
7. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 7

Приручитель женщин-монстров. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 5

Физрук: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук: назад в СССР

Идеальный мир для Социопата 3

Сапфир Олег
3. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 3

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6