Улица Сапожников
Шрифт:
— Ну, заграбастали, — сказал Ирмэ.
— Как?
— Арестовали.
— А-а! — сказал австриец. — Ты же небольшой был? Как это?
— Так это, — сказал Ирмэ — Посадили и всё. Политический, видишь ли, — добавил он важно.
— Долго тебя держали?
— Держали бы долго, кабы не революция, — сказал Ирмэ. — Полгодика-то все-таки отчубучил.
— Такой небольшой — и в тюрьме, — дивился Иоганн.
— Не в тюрьме — в остроге, а попросту — в хлеву, — сказал Ирмэ. —
— Одним словом — «почем овес», — сказал Хаче.
— Почему? — спросил Иоганн.
— Да в хлеву же рос. Так, рыжий?
— Я тебе, Цыган, такну! — проворчал Ирмэ.
Иоганн шел, опустив голову. Он о чем-то думал.
— У тебя товарищ был, — медленно проговорил он. — Как его звать?
— Алтер, что ли?
— Нет, — сказал Иоганн. — Он парикмахер был.
— А-а, — сказал Хаче. — Симон.
— Йа, Симон, — обрадовался Иоганн. — Он в отряде? Тоже?
— Нет, — сказал Ирмэ, — дома он.
— Почему? Болен?
— Не годится он в отряд, — хмуро сказал Хаче.
— Дезертир, — сказал Ирмэ. — Его мобилизовали в Красную армию, а через месяц, глядим, дома. «Ранили», говорит. Врет. Сам себя ранил.
— Порода, брат, дрянная, — сказал Хаче. — Бездельники. Такие любят чужими руками жар загребать. Знаю я их. Встречаю его недавно на улице «Здорово, говорит, большевик». «До свидания, говорю, дезертир». Да на другую сторону.
— О! — сказал Иоганн. — Это не годится. Это очень не годится. Раньше он другой был.
— Боевой был парень, — сказал Хаче. — Мы думали — ежели что, командиром будет. А вот поди ж ты. Отчего, скажешь? А все оттого же — порода не та. Батька всю жизнь вокруг богатеньких вертелся — и сын туда же. Вот, у меня батька: три года на германском воевал, а теперь добровольцем в Красной. Он бы меня убил, батька, кабы я поперек советской власти пошел.
— Тоже? — спросил Иоганн.
— Что — тоже?
— Тоже кузнец?
— Кузнец.
Впереди замаячили огни. Малое Кобылье. Деревня еще не спала. Огней было много. Уже издали чуялось — неладно в деревне, нехорошо. Собаки заливались на самых высоких потах. Голосили бабы. Гудели мужики. Казалось — в деревне пожар и сейчас ударят в набат.
— Бандиты! — тихо сказал Ирмэ.
— Надо обходом, — сказал Хаче, — а то как бы не напороться на кого.
— Да, — сказал Иоганн, — итти полем.
Они свернули с дороги и пошли в темноту — по пням, по кочкам, по взрыхленным полям. Шли долго, скользя, спотыкаясь, держась друг за друга, чтоб не упасть. Надо было выйти к лесу. Но не понять было, где лес. Деревня скоро осталась позади, огни померкли, лай затих. Пустынные осенние поля лежали вокруг, а над головой было черное небо, усеянное звездами. Звезд было много, да проку-то от них было мало, — они еле тлели, как угли в золе.
— Хоть бы луна, — сказал Ирмэ.
— Чтоб сразу и увидали? — сказал Хаче. — Дело, рыжий!
— Постой, — сказал Иоганн. — Я пойду посмотреть.
Ирмэ и Хаче остались стоять, а Иоганн куда-то пошлепал. Он прошел шагов десять, потом его не стало слышно. Ребята ждали долго, а Иоганна все не было.
— Теперь австрияк провалился, — проворчал Ирмэ. — Новая забота.
— Погоди, рыжий.
Хаче прислушался — ему невдалеке почудились голоса.
— Австрияк с кем-то говорит, — сказал он.
— С кем ему там говорить? — сказал Ирмэ. — С лешим?
— Погоди. Слышишь?
Верно, Иоганн с кем-то говорил, похоже было — уговаривал кого-то. Второй голос, сиплый, старческий, ругался, ворчал, — не соглашался. И вдруг слева показался свет, — должно быть, открыли дверь.
— Итти сюда! — крикнул Иоганн. — Скоро!
Среди ноли стоял длинный низкий овин. В овине горел свет, а в дверях махал рукой и звал Иоганн.
— Сюда! Скоро!
Старик, похожий на паука, — какая-то болезнь его скрючила обручам, так что ходил он, руками почти касаясь пола, — древний, дряхлый, с зеленой тощей бородой, пропустив в овин Ирмэ и Хане, быстро захлопнул за ними дверь.
— Проходи, проходи, — ворчал он — и вдруг закашлялся. Кашлял он дико — хрипел, стонал, лаял. Трясло его при этом так, что казалось — на глазах рассыплется. Ирмэ испугался: «Никак помирать собрался?» Однако кашель прошел, а старик не рассыпался и не номер. Наоборот, он будто сразу помолодел, задрав вверх зеленую бороду, он подмигнул Ирмэ и захихикал.
— Испугался? — проскрипел он ржавым голосом.
— Испугался, — признался Ирмэ.
Старик был доволен.
— Девяносто годов скриплю, — подняв руку, прокаркал он. — Четырех сыновей сховал, а…
И не договорил — опять закашлялся. Он кашлял и тыкал пальцем себе в спину. Ирмэ понял — и что силы хватил его по спине. Старик присел под ударом, но кашель унялся.
— Спасибо, сынок, — прошептал он, задыхаясь, — полегчало.
— Вот, чорт! — удивился Ирмэ. — Живучий!
Старик в овине был не одни. Еще тут были старуха и мальчик лет десяти. Старуха, широко открыв беззубый рот, спала. Она ворочалась, чесалась, мычала что-то, но спала крепко. Мальчик сидел на земле, подле двери. Защемив между пальцами толстое полено, он колол щепки на лучнику. Лучина горела с сухим треском и не дымила.