Чтение онлайн

на главную

Жанры

Умри за меня
Шрифт:

Поездку президента oRo Джагера Ван Зандта отследили с помощью камер на платной автостраде 1-95 и показаний сотрудников этих касс. Ван Зандт в Филадельфии. Вито считал эту информацию очень интересной, Софи поддерживала его точку зрения, правда, на чисто интеллектуальном уровне. И лишь благодаря тому, что ее, можно сказать, взяли под арест, она не поддалась панике. Это ей известно точно. Но паника не поможет никому.

— Что за разные причины? — поинтересовалась Софи, пока Вито вел ее за руку к дому.

— Вот тот фургон принадлежит моему брату

Дино. Он приехал навестить своих пятерых сыновей, которые, в свою очередь, живут у меня с воскресенья. До какого числа они здесь пробудут — это первый вопрос в повестке дня.

— Пятеро сыновей?

Вито кивнул:

— Да, пятеро. Удивительно, не правда ли?

Софи приподняла одну бровь.

— Теперь мне становится понятно, почему ты непременно желаешь переночевать у меня. Тебе просто хочется немного вздремнуть.

— Будто кто-то из нас спал две прошлые ночи. Жена Дино сейчас в больнице, и второй пункт повестки дня касается ее здоровья. Я хочу знать, как у нее дела, и когда она вернется домой. Старый Фольксваген принадлежит Тино. Шевроле взяла напрокат Тэсс. На Бьюике приехал мой отец, он хочет познакомиться с тобой.

Софи остановилась, как вкопанная:

— Приехал твой отец? Ты хочешь, чтобы я встретилась с твоим отцом? Но я же ужасно выгляжу.

— Ты прекрасно выглядишь. Пожалуйста. Мой отец — классный парень, и он хочет познакомиться с тобой.

Но Софи все равно отказывалась идти дальше.

— А где твой мотоцикл?

Вито поднял брови.

— В гараже, как и Мустанг. Если будешь послушной девочкой, я разрешу тебе потом на них взглянуть. — Он заколебался. — Софи, если этот убийца наблюдает за тобой, то он видел и меня. Я должен убедиться, что моя семья в порядке и в безопасности. Это последний пункт повестки дня.

— Я об этом совсем не подумала, — пробормотала Софи. — Ты прав.

— Тогда идем. А то у меня скоро задница от холода отвалится.

Софи вошла в дом, полный незнакомых людей. На кухне у плиты стояла темноволосая женщина с длинными вьющимися волосами, мужчина с тронутыми сединой висками укачивал на руках ребенка. На диване восседал седой здоровяк, у него на коленях мальчик. Они оба уставились в телевизор, который работал на полную громкость. Еще один мальчишка сидел на ковре и тоже уставился на экран, а третий расположился поодаль и, очевидно, дулся на весь белый свет.

Единственный, кого узнала Софи, это Тино. Его длинные волосы и чувственный взгляд напоминал ей художников эпохи Возрождения.

Вито закрыл дверь, и внезапно все замолкли. Софи показалось, что она попала в свет рампы.

— Посмотрите. — Женщина вышла из кухни с улыбкой на губах и ложкой в руке. — Это небезызвестная Софи. Я Тэсс, сестра Вито.

Софи ответила улыбкой.

— Отправительница посылки. Спасибо.

— Когда-нибудь ты мне расскажешь, зачем тебе эта игрушка, и что произошло с той девицей на ресепшене. — Тэсс потащила Софи в комнату и представила ей каждого. Дино и Доминик. Маленький мальчик — это Пирс. Чуть постарше — Коннор,

и обиженный Данте.

Затем с дивана поднялся старик, и комната вдруг ужалась в своих размерах.

— Я Майкл, отец Вито. Рисунок Тино в подметки не годится оригиналу.

Софи заморгала:

— Какой рисунок?

— Он так долго ныл, чтобы я нарисовал тебя, я и нарисовал. — Тино взял ее за руку. — Как ты? У тебя сегодня, должно быть, тяжелый день.

— Мне уже лучше, спасибо. — Она вновь обернулась к отцу Вито. — У вас такие добрые и талантливые сыновья. Вы должны гордиться ими.

— Я горжусь. И еще я рад, что Вито, наконец-то, привел домой женщину. А то я уже начал опасаться…

— Папа, — предостерегающе произнес Вито.

Софи откашлялась и поправила себя:

— Добрые, талантливые и очень мужественные люди. — Она услышала за спиной хихиканье Тэсс.

Майкл усмехнулся, и Софи поняла, от кого Вито унаследовал внешность киногероя.

— Садитесь и расскажите мне о своей семье.

Тэсс взяла под руку Вито, а Майкл, словно королеву к трону, повел Софи к дивану.

— Теперь ты почувствуешь себя жертвой чудовищного коварства. Он выудит у нее все подробности. А когда она уйдет, я выужу у него все подробности.

Вито пришел к выводу, что это его мало заботит.

— Софи справится. Тэсс, нам надо поговорить.

Ее улыбка погасла.

— Я знаю. Тино сказал, что убийца, за которым вы охотитесь, находился вчера рядом с Софи. Она должна быть постоянно начеку. — Они сели за стол рядом с Тино, Дино и Домиником. — Выкладывай.

— Вы смотрели новости. Мы нашли могильное поле с кучей трупов. Убийца наблюдает так же и за Софи. Я ни на минуту не выпускаю ее из вида.

Дино серьезно кивнул:

— А мои мальчишки? Они в опасности?

— Пока нет никаких признаков, что убийца интересуется нами. Но он умен и знает, что мы следуем за ним по пятам, поэтому не буду тебя успокаивать. Пока дело не закончится, я буду держаться от вас подальше.

Дино выглядел подавленным.

— Пока не заменят последний кусок ковра, мы не сможем вернуться домой. Я могу поискать съемное жилье, но это займет несколько дней. Такой толпой мы больше ни в каком доме не поместимся.

— Я знаю, что мама с папой собирались продать свой, но надеюсь, они с этим немного повременят, — усмехнулся Тино. — В их доме свободно разместятся и десять детей.

В доме, в котором они росли, были лестницы, а это не совсем подходило для больного сердца их отца. Родители подыскивали себе одноэтажную квартиру, и все надеялись, что благодаря этому их отец еще немного поживет. У Вито вдруг появилось желание, чтобы отец дожил и до появления на свет его детей. Они, как ни странно, в воображении Вито были светловолосыми и зеленоглазыми.

— Мы, конечно, можем съехать и в отель, — неуверенно продолжил Дино.

— Глупости. Вы остаетесь здесь. Когда Молли выйдет из больницы, вы сможете занять верхний этаж. А Тино временно поживет в моей комнате.

Поделиться:
Популярные книги

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Неудержимый. Книга VI

Боярский Андрей
6. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VI

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг

Идеальный мир для Социопата 2

Сапфир Олег
2. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.11
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 2

Огненный князь

Машуков Тимур
1. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Все не так, как кажется

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Все не так, как кажется

Не грози Дубровскому! Том V

Панарин Антон
5. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том V

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Тоцка Тала
2. Три звезды
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Идущий в тени 5

Амврелий Марк
5. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.50
рейтинг книги
Идущий в тени 5

Физрук 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук 2: назад в СССР