Умри за меня
Шрифт:
— Он прав, — сказал Тино. — Тэсс, Дом и я присмотрим за мальчишками, а Вито скоро восстановит закон и порядок, и все вернется на круги своя.
— Я останусь, пока Молли не встанет на ноги, — добавила Тэсс. — Так что не волнуйся.
— Но твоя практика, — возразил Дино. — И твои пациенты.
— О них я позаботилась еще до отъезда. Тем более пациентов у меня сейчас меньше, чем раньше. Я хотела поменьше работать.
Потому что она считала, что у нее скоро появятся дети. Вито подумал об этом с грустью. Тэсс стала бы отличной матерью. Если в этом мире есть справедливость, то
— Я соберу кой-какие вещи. Дино, а вы переедете, как будете готовы.
Тино ухмыльнулся.
— Наверное, мой старший брат с такой легкостью предлагает свой дом, потому что сейчас у него есть другая крыша над головой.
— И она явно протекает, — добавил Дино и тоже с ухмылкой. Он посмотрел на Доминика. — Ты так не находишь?
Доминик покраснел и буркнул:
— Прекрати.
— Он дружит с девочкой из школы. — За эту фразу сын одарил своего папеньку мрачным взглядом.
Тэсс погладила Доминика по руке:
— Расслабься, Дом, пора бы уже привыкнуть. Моли Бога, чтобы дед не пронюхал, иначе тебя подвергнут допросу.
— Какому допросу? — поинтересовался Майкл, двигаясь в сторону кухни. Не дожидаясь ответа, он начал рыться в ящиках.
— Папа, что ты ищешь? — спросил Вито.
— Деревянную ложку с длинной ручкой и шпажку, на которую вы насаживаете кукурузные початки. Софи хочет показать мальчикам, как строить катапульту. Точнее, требушет (ПРИМ.- средневековая метательная машина гравитационного действия для осады городов). — Последнее слово он произнес с забавным французским прононсом. — Она говорит, что это катапульта с противовесом.
— Будто мальчики нуждаются в помощи, чтобы бросаться вещами по квартире, — проворчал Дино, но все-таки встал, чтобы помочь отцу в поисках.
— Катапульта… это довольно круто. — Тино приподнял одну бровь. — Она гоняет на скоростном мотоцикле, может построить из бытовых предметов осадное орудие, и у нее… красивые серьги.
Дино захохотал.
— Звучит так, будто ты не хочешь пустить все на самотек.
— Это, как пароль. Тино, ты не поможешь мне собрать вещи? — Он хотел задать вопрос о камерах, но сделать это в присутствии Тэсс не мог. Пару лет назад она стала невольной жертвой такого наблюдения и с тех пор питала отвращение к подобным устройствам.
Когда Вито вернулся, отец снова сидел на диване и что-то вырезал из деревяшки. Софи устроилась с мальчишками на полу и сооружала крепость из книг, которые раньше аккуратными рядами стояли на полках. Пирс с раскрасневшимся лицом заметил его приход.
— Дядя Вито, мы строим замок. Со рвом и всем прочим.
— Про ров, Пирс, я ничего не говорила, — бросила Софи. — Твоему дяде, наверное, не нравится, что мы захламили гостиную.
Когда Коннор уронил рядом с Софи еще одну стопку книг, Вито вздрогнул, но она лишь улыбнулась:
— Спасибо, Коннор. Майкл, вам еще долго делать противовес для катапульты?
Отец поднял на нее возмущенный взгляд:
— На качественную работу требуется время, Софи.
— Эдварду Первому потребовалось всего несколько месяцев, чтобы соорудить крупнейшую катапульту всех времен
— Софи, мы уходим, — сказал Вито. — Детям пора спать. — И нам тоже, хотя «спать» в данный момент совсем не то, что он хотел.
— Дядя Витооооо, — заныл Пирс. — Ну, еще немножко.
— Да, дядя Витоооо, — подражая малышу, пропела Софи, а двое соучастников ее заговора расхохотались. — Дай нам хотя бы закончить стену вокруг передовых укреплений. — Она бросила на Вито лукавый взгляд. — Дело пойдет быстрее, если ты нам поможешь.
Софи выглядела такой счастливой, что Вито не смог отказать. Он уселся рядом с ними на пол и огляделся.
— А, собственно, где Данте? Он тоже мог бы помочь.
— Он не захотел, — ответил Пирс. — Сказал, что чувствует себя нехорошо.
— Он заболел? Может, его надо показать врачу? Вдруг он надышался ртути больше, чем мы думали. — Вито хотел встать, но Майкл покачал головой.
— С точки зрения здоровья с ним все в порядке. Сейчас ему необходимо справиться кое с чем другим.
— Это Данте сломал газовый счетчик, — серьезным голосом произнес Пирс.
Вито вспомнил, как застал на веранде плачущего Данте.
— Я так и думал. Как это произошло?
— Снежки с кусочками льда, чтобы увеличить вес, — пояснил Майкл. — Один из соседских ребятишек рассказал об этом своей матери, и Данте пришлось во всем признаться. Плохо то, что сначала он солгал, когда говорил, что понятия не имеет, как это произошло. Хорошо, что Молли поправилась, и у Данте есть будущее в Филадельфии. У мальчишки чертовски сильная рука.
— У него две руки, дедушка, — сказал Пирс и добавил, — ты произнес слово на букву «Ч».
— Хорошо, у него сильные руки, — согласился Майкл. — И ты прав, Пирс, такие слова говорить не стоит. Я больше не буду. Вот ваш противовес, Софи.
Она с любопытством наблюдала за обоими.
— А меня не просветите?
Вито шумно выдохнул:
— Просвещу.
Четверг, 18 января, 23 часа 35 минут
— Очень мило со стороны твоей сестры, дать нам с собой что-нибудь покушать, — говорила Софи, соскребая с тарелки остатки. Она сидела нагишом на кровати, а Вито, откинувшись на изголовье, удовлетворенно наблюдал за ней. Софи облизала вилку. — В холодном виде еще вкуснее.
— Оно бы не остыло, если бы мы сразу сели есть, — поддразнил Вито. — Но нет, тебе непременно надо было тащить меня за волосы наверх. Это называется, одержимость сексом.
Софи ухмыльнулась и указала на него вилкой.
— Ты за это поплатишься.
Вито пренебрежительно махнул рукой:
— Это пустые обещания. Иди сюда и покажи, как я должен расплачиваться.
Ухмылка Софи исчезла. Она отложила в сторону тарелку, и Вито понял, настал момент истины.
— Вот сейчас мы и поговорим, Чиккотелли. Я думаю, нам есть, что рассказать друг другу. Я хочу знать про розы. По-моему, я и так слишком долго ждала.