Умри за меня
Шрифт:
Джен засунула нос в коробку:
— Эти пончики не из твоей кондитерской.
Вито прищурился:
— Не говори того, о чем впоследствии можно пожалеть, Джен.
Она дерзко ухмыльнулась.
— О, я никогда не думала, что ты действительно что-то принесешь. Как известно, тот, кто громче всех кричит, получает именно то, что хочет.
— Кстати, о крике, — сказал Ник, опускаясь на стул. — Компьютерщики сказали, что тот звук на записи, как скрипучее колесо, может издавать лифт.
— Итак,
Подтянулись остальные члены команды. Лиз, Ник и Джен уселись по правую сторону стола, Кэтрин и Томас Скарборо — по левую. Вито подошел к доске и написал на третьей ячейке первого ряда «Захари Уэббер».
— Осталось идентифицировать еще двух жертв.
— Неплохо, Вито, — похвалила Лиз. — Меньше, чем за неделю, опознать семь жертв из девяти. Так как мы продвинулись довольно далеко, то Бев и Тим займутся другими делами.
— Они нам очень помогли. И нам их будет очень недоставать, — тоскливо произнес Ник, но потом вдруг выпрямился. — Раз они не придут, то нам достанется больше пончиков.
— Этот парень мне по вкусу, — хмыкнула Джен, облизывая пальцы. Потом она протянула Вито какой-то листок. — По словам геологов из Министерства сельского хозяйства, это районы в радиусе ста миль, где почва, которую мы обнаружили, имеет естественное происхождение.
Вито посмотрел на карту и покачал головой.
— Эта информация не поможет нам продвинуться дальше. Здесь сотни гектаров.
— Скорее тысячи, — поправила Джен. — Извини, Вито, но на данный момент это вся информация.
— Что насчет силиконовой смазки? — поинтересовался Вито, но Джен пожала плечами.
— Я послала рецепт в «Лавку тетушки Эммы», которую нашла в журнале этого Пфайффера, но пока никто не ответил. Свяжусь с ними сегодня еще раз.
— Кэтрин?
— Я запросила у судебных медиков в Даттоне свидетельство о смерти Саймона Вартаняна. И распорядилась о проведении эксгумации.
— Когда они начнут копать? — поинтересовалась Лиз.
— Если повезет, то после обеда. Агент Вартанян после вчерашней встречи сделал несколько звонков, чтобы ускорить процесс.
Вито оглядел присутствующих:
— Дэниел и Сюзанна Вартанян. Какие мнения?
— Шок от осознания того, что Саймон Вартанян все еще жив, на мой взгляд, настоящий, — сказал Томас. — Но кое-что показалось мне странным, они не поинтересовались о том, как мы нашли их родителей и в каком они состоянии.
— Возможно, они подумали, что мы им все равно не расскажем, — предположила Джен.
Ник покачал головой:
— Я бы спросил в любом случае. Особенно если вспомнить, что пресса уже обо всем пронюхала.
— Не знаю, — сказала Джен. — Может, они просто не хотели этого знать.
Лиз приподняла уголок рта:
— Но есть и хорошие новости. Вчера вечером на поминках Грегори Сандерса объявилась его бывшая подружка. Она пряталась от его кредиторов. Это они разнесли квартиру ее квартиру. У Грега был большой карточный долг. Мистер Сандерс сказал, что заплатит этот долг, чтобы защитить Джил.
— Отец, который подчищает за своим сыном даже после смерти последнего, — пробормотал Вито. — Интересно, что хотел отец Саймона Вартаняна, убрать последствия грешков сына или просто прикрыть свою собственную задницу. Еще что-нибудь?
— Анализ писем, которые якобы написала Клэр Рейнольдс, — произнесла Джен. — Почерковеды считают, что с большой уверенностью можно предположить, что оба письма написаны одним и тем же лицом.
— До меня только сейчас дошло, — вклинился в разговор Вито, — что у нас есть образцы почерка из oRo, Ван Зандта и его секретарши. Эксперт может сравнить с теми, что имеются у нас.
— Хорошо. Теперь, что касается письма некого доктора Гаспара из Техаса. Судя по документам, такого врача не существует, а адрес принадлежит ветеринарной клинике.
Лиз недоуменно склонила голову:
— Но в таком случае ветеринары должны были получить историю болезни Клэр.
— Должны были, но получили или нет, я не знаю. Сегодня позвоню. Кроме того, лаборатория провела анализ чернил. На обоих письмах чернила одинаковые. Конечно, на миллионах бумажек по всей стране одинаковые чернила, но тем не менее.
— Отпечатки пальцев? — поинтересовался Вито.
Джен фыркнула.
— На заявлении об увольнении их куча. Наверное, все и не идентифицируешь. Но на письме этого врача их всего несколько. Кто мог держать его в руках?
— Пфайффер и его помощница, — ответил Вито. — Мы снимем у них отпечатки пальцев, чтобы их исключить.
— Софи уже видела ожог на щеке Сандерса? — спросил Ник.
Вито покачал головой:
— Нет. Она очень расстроилась, когда услышала запись. Я спрошу у нее сегодня.
— А тот студент, который интересовался у нее способами клеймения? Ты его проверил?
— Что за студент? — удивилась Лиз.
Вито нахмурился:
— Нет. Из-за вчерашней суматохи я забыл. — Он обернулся к Лиз. — Софи говорит, что его разбил паралич, и он прикован к инвалидному креслу.