В паутине вечности
Шрифт:
– Да.
– Но ведь здесь проще всего отслеживать наши перемещения. Настолько любишь быть в центре внимания? – ответ без аргументов меня не убедил.
– Предпочитаю быть учтивым гостем. Наши действия так или иначе будут стараться держать под контролем. Отказываться от предоставленных удобств невежливо.
– Понятно, – формальности и ограничения безумно раздражали. – Насколько мне известно, съезд старейшин состоится почти через месяц. Почему нам позволили приехать сейчас?
– Я получил предложение прибыть пораньше, дабы иметь возможность погрузиться в жизнь города. Считай это очередным инструментом давления на моё
– Разве ты не бывал в столице прежде?
– Учитывая натянутые отношения между нашими кланами, посещать этот город мне доводилось нечасто. Не говоря о том, чтобы останавливаться здесь на длительное время и разгуливать по окрестностям. Мы должны по максимуму воспользоваться ситуацией. Другого шанса может не представиться, – голос его был серьёзен.
– Могу я узнать, где пройдёт встреча? – эта информация ничего не меняла, но праздный интерес вынуждал уточнить.
– В месте, которое тебе не понравится. Сожалею, – его ответ меня не удивил.
– Не продолжай. Я готова.
Неизвестно, кого я больше хотела убедить этими словами: собеседника или саму себя. Набросив верхнюю одежду, мы покинули стены гостиницы.
В этом городе всё было «слишком». Слишком ярко, шумно, многолюдно… Скепсис во мне нарастал по мере приближения к элитному ночному клубу. Первая встреча с Робертом заставляла нервничать куда больше, но переживания всё-таки были. Едва мы подъехали, я услышала гомон толпы и электронную ритмичную музыку, доносящиеся из недр здания. На входе нас уже ждали. Удостоившись почтительного приветствия, мы направились к приватной зоне. Роберт шёл первым, а я держалась чуть позади, как того требовал этикет. Каждого из нас сопровождало по двое бессмертных. Нацепив на лицо дежурную улыбку и гордо расправив плечи, я старалась двигаться уверенно, но плавно. Свет попеременно мерцал то короткими, то длинными вспышками. Музыка была громкой, даже по людским меркам, и создавала ощутимую вибрацию. Происходящее никак не походило на светский раут. Внизу, на танцполе, смертные перемешались в хаотичном танце с бессмертными. Значит, слухи не лгали. Взаимодействие двух видов в Мондервиле действительно было тесным, но таким ли безобидным, как преподносилось, ещё предстояло выяснить. При всей моей лояльности, более правдоподобным виделся совсем другой сценарий: каждое бьющееся сердце остановится в этом же зале.
Приблизившись к угловой зоне, оборудованной низкими фиолетовыми диванами, мы остановились. В центре, вольготно закинув ногу на ногу, сидел невысокий, стройный мужчина. Именно он первым отреагировал на наше появление. Жестом охране приказали оставить нас наедине. Правую руку он протянул Роберту для приветствия, а левой – не переставал обнимать шатенку с пухлыми красными губами и безразличием на лице. Бессмертный, сидевший справа от него, поднялся и коротко кивнул каждому из нас в знак почтения. Я сделала то же самое.
– Рад приветствовать дорогих гостей в своей скромной обители! – громко воскликнул правитель, расплываясь в широкой улыбке.
Грэг, прежний глава Алтанты, лично уступил пост одному из своих приспешников, которого мы сейчас лицезрели. Официальная версия гласила, что причиной тому послужила увеличившаяся территория клана, с которой Грэг справляться перестал. Новый старейшина был почти ровесником Роберта, а внешне напоминал смертного не старше тридцати лет. Русые короткие волосы были хаотично
– Премного благодарен за приём, Мартин, – подчёркнуто вежливо ответил Роберт.
– Мою спутницу зовут Индира. Отрадно видеть, что и ты обзавёлся дамой. Не представишь? – внимание Мартина переключилось на меня.
Ответив улыбкой, преисполненной очарования, я мысленно представляла, что предназначается она совсем другому мужчине.
– Знакомьтесь, это Илина. Моя сопровождающая, – произнёс Роберт, сохраняя на лице безмятежность.
Поправив тонкий бежевый жакет, надетый поверх белой футболки, Мартин наконец убрал руку с талии спутницы и неспешно приблизился ко мне с плутовским видом.
– И только? Расслабься, Роберт. Мне не нужночужого, – развязно протянул он, продолжая с интересом разглядывать меня.
Фраза прозвучала более чем двусмысленно, если не забывать об извечном соперничестве и делах минувших столетий. Роберт не похож на того, кто склонен поддаваться на дешёвые провокации, но ответ от него последовал соответствующий.
– Неужели откажешься от идеи создания альянса? – произнёс он, усмехнувшись.
Мартин мгновенно потерял ко мне всяческий интерес и принялся ходить вокруг нас кругами.
– Растущая экономика, низкий уровень преступности, разнообразный досуг, избыток ресурсов для питания. Люди и бессмертные съезжаются в Мондервиль отовсюду. У нас есть все возможности, чтобы быть в центре событий, а не влачить жалкое существование в тени, – перечислял он достижения с самодовольным видом.
– С каких пор под благополучием подразумеваются убийства собственных сородичей?
Мартин замер, а затем подошёл вплотную к Роберту, что мгновенно привело меня в состояние полной боевой готовности. Голос оставался бархатным, но скрытая угроза отчётливо слышалась в его словах.
– Не нужно сгущать краски, Роберт. При колоссальной численности населения, к моему превеликому сожалению, необходимость в смертной казни возникает нередко. На общем фоне эти цифры незначительны. Мы вполне успешно сосуществуем видами. Неужели ты пытаешься обвинить меня в безукоризненном соблюдении законов, предписывающих карать любого, кто ставит нашу тайну под угрозу раскрытия? Гнусные инсинуации в преддверии съезда я не потерплю.
– Прошу меня извинить. Я был вынужден задать этот вопрос лично, дабы прийти к соглашению осознанно. Результаты моего правления не столь блистательны. Очевидно, я неверно истолковал ситуацию. Более не смеем отнимать ваше время. Желаем приятного продолжения ночи, – подчёркнуто вежливо ответил Роберт.
Было странно видеть его заискивающим перед кем-то. Будь моя воля, общение происходило бы совсем в другой манере. Впрочем, Роберт был гораздо мудрее.
– Доминик проводит вас к выходу. До скорой встречи, мои достопочтенные гости, – последние слова прозвучали слащаво и зловеще одновременно.
Как только ноги ступили на дорожный асфальт, улыбка испарилась с моего лица, а брови вернулись в привычное положение. Первой жертвой вспышки моего гнева стало платье. Скованность движений настолько нервировала, что я одним движением разорвала узкую юбку по боковому шву, после чего села в машину. Следом я распустила волосы и как следует потрясла головой. Роберт внимательно наблюдал за каждым моим действием.