В плену королевских пристрастий
Шрифт:
— Да, ты права… что ж перетерпим временные неудобства, и будем надеяться, что герцог не особенно долго будет в отъезде. Кстати у тебя никаких мыслей насчет того, куда король послал его, нет?
— Я думала он с герцогиней хочет без его надзора развлечься, но раз ты говоришь, что между ними ничего нет, то даже и не знаю что подумать.
— Ладно, все равно это выяснится рано или поздно, — усмехнулся герцог Линд и склонился над своей тарелкой.
8
Через четыре дня вернувшийся герцог Тревор привез
Король тут же вместе с ним, со всем двором и пленниками отбыл в столицу, и жизнь Алины вошла в привычную колею.
Она выпустила из-под стражи Регину, и под благодарственные причитания девушки отправила ее к королеве. После чего пригласила священника и попросила устроить благодарственный молебен в замковой церкви.
Герцог Алекс Тревор возвратился из столицы через три дня в очень хорошем расположении духа.
— Можете поздравить нас, дорогая, владения Веренгера, теперь принадлежат нам. По-моему в государстве сейчас больше ни у кого нет таких обширных владений, — входя в покои герцогини, с улыбкой проговорил он.
— Не боитесь, милорд, что физически не сможете уследить за всеми вассалами Ваших владений, раз они так расширились?
— Во-первых, не моих, а наших, а во-вторых, не боюсь. Я никогда не боялся ни ответственности, ни трудностей. Королю больше не придется беспокоиться о том, что на землях, контролируемых мной, могут возникнуть заговоры или какие-нибудь волнения. Когда существует порядок и налажен жесткий контроль подобное в принципе невозможно. А наводить и поддерживать порядок я умею.
— Да, конечно… и как я могла усомниться, — хмыкнула герцогиня.
— К тому же, Вы ведь не оставите меня своими заботами и предупредите, если надо мной нависнет смертельная угроза? — герцог с улыбкой притянул к себе супругу и нежно коснулся ее щеки, — Ваша христианская мораль не позволит Вам поступить иначе, дорогая, как бы Вы не относились ко мне…
— Это вопрос или утверждение? — иронично осведомилась Алина.
— Это риторический вопрос, за который я хочу выпить, дорогая, — герцог разжал руки и обернулся к Виктору, при его появлении, опустившимся на колени в углу комнаты, — Кубок вина из подвала мне и сок для миледи, мальчик, и бегом, я не люблю ждать…
Виктор поспешно вышел.
— Как король? — спросила Алина.
— Развлекается с пленниками и готовит показательную казнь, высказал свое возмущение Угрену, а дочь его сделал шутихой. Я пытался отговорить его от этого, но мне не удалось.
— Угрен сейчас проглотит этот позор, он не готов к явному конфликту, государь застал его врасплох. И возможно то, что проглотит, пошатнет его позиции и подтолкнет к внутренним разборкам с собственным окружением. Так что, может, для короля это и к лучшему.
— А я был уверен, что это информация расстроит Вас, а Вы оказывается способны мыслить государственными масштабами, — рассмеялся герцог, — Жаль, что Вы благоволите только королю и лишь ему даете подобные советы, я бы тоже от таких не стал отказываться.
— Вы хотите не советов, Вы хотите подтверждения правильности всех Ваших действий. Это не одно и тоже. Ведь именно поэтому Вы запретили мне даже спрашивать Вас о том, как Вы правите, сообщая лишь результат… Так что не надо…
— Дорогая, Вы ко мне пристрастны. Я не говорю Вам лишь информацию, которая может, по моему мнению, Вас расстроить… а так Вы знаете все. Ну не сердитесь, сегодня такой хороший день… сейчас вернется Ваш мальчик, мы выпьем и давайте проедемся по лесу.
— Хорошо, я не против, — кивнула Алина.
Через некоторое время с подносом, на котором стояли два серебряных кубка, вернулся Виктор. Он с поклоном подал один из них герцогине, а второй герцогу.
— За Вас, моя дорогая, — улыбнулся герцог, поднимая кубок, — постарайтесь быть счастливы, если сможете.
Он поднял кубок, намереваясь залпом осушить его, и в следующее мгновение Алина, вскрикнув: «Нет», резким движением выбила его у него из рук.
— И что это значит, дорогая? — герцог удивленно посмотрел на нее.
— Вы выиграли… можете начинать спектакль. Я знаю, что ничего не докажу… — перешла на латынь Алина.
— О чем Вы? — так же сменил язык герцог.
— Да, ладно… мой слуга хотел отравить Вас… развлекайтесь… никто не поверит ни мне, ни ему… у Вас великолепно убраны все концы.
— Отравить? Надо же… — герцог удивленно усмехнулся, — Неужели Вы посмеете обвинить в этом меня?
— Нет, не посмею… я же сказала, развлекайтесь.
— Кстати, если Вы думаете, что это я подстроил, что ж остановили?
— Вы бы выпили. Вы не останавливаетесь, милорд… и готовы жизнь положить, лишь бы сломать меня…
— Вы серьезно считаете, что я способен на такое?
— Ладно, оставим… Что Вы хотите от меня и него?
— Пока только поговорить с ним… Мне интересно, зачем ему это было надо.
— А то Вы не знаете, что он имеет к этому такое же отношение, как увядший цветок к приходу засухи, — губы Алины заметно подрагивали, — я знаю, что Вас бесполезно просить, милорд, Вы слишком долго ждали, чтоб сейчас от всего отказаться… и все же… не затягивайте петлю, я не смогу с ней жить.
— Вы опять говорите загадками, дорогая.
— Жаль, что Вы отказываетесь их понимать. Но я не особо и надеялась на это. Кстати, для всего дальнейшего представления я нужна Вам, или Вы можете обойтись без меня?
— Могу и без Вас, если объясните мальчику, что ему лучше быть откровенным со мной, мне не хотелось бы искать Вам другого пажа, — вернулся к родной речи герцог и обернулся к Виктору, — Ну как расскажешь мне все сам или надо устраивать допрос с пристрастием?
Виктор, удивленно смотревший на все происходящее и ничего не понимающий, покорно склонил голову: