В погоне за мечтой
Шрифт:
Наконец его ввели в длинное пустое помещение с высокими каменными стенами и окнами, до которых невозможно было дотянуться. Вдоль помещения протянулся стол, разделенный пополам решетками, проходившими сверху и снизу, чтобы исключить любой физический контакт между посетителем и заключенным.
Охранник рявкнул что-то по-португальски, указывая на стул. Решив, что ему велели садиться, Майк выполнил приказ, и тюремщик, бессмысленно ухмыльнувшись ему и выкрикнув еще несколько грубых команд, оставил его в одиночестве.
Майк огляделся, осваиваясь с окружающей
Миновало более пяти лет после их расставания, и за это время они не обменялись ни одним словом. Майк гадал, сумеет ли он изжить в себе ту глупую гордость, которая мешала ему встретиться с сыном, и боль, которую он причинял Мишель, отсылая назад нераспечатанными ее письма и фотографии, которые, как он полагал, она вкладывала в конверты. Он знал лишь, что у него мальчик, его зовут Робби и родился он пятого октября, – но знал он об этом только потому, что Мишель сообщила его матери. Майк ни разу не попытался узнать о сыне что-нибудь еще и не хотел узнавать; он так мечтал, чтобы Мишель и Робби были с ним, что одно упоминание о них ввергало его в отчаяние. Сейчас его переполнял жгучий стыд за те страдания, которые он причинил им своим упрямством, ему оставалось только молиться, что когда-нибудь он сможет искупить свою вину перед сыном.
Услышав шаги, он повернулся к двери, гадая, что почувствует, когда увидит Мишель, и на мгновение испугался, что вновь окажется во власти любви, которую так долго держал под спудом. Он вспомнил об интрижке с Эллин, но в тот же миг дверь распахнулась и на пороге появился тюремщик.
Майк поднялся на ноги, рассматривая две неясные фигуры, ступившие в лучи яркого солнечного света. Шестым чувством он догадывался, что одна из них – Мишель, хотя слепящие лучи мешали видеть. Его охватило такое напряжение, что он едва мог дышать. Мишель двинулась ему навстречу, словно привидение, шагая по ту сторону решетки. Майк по-прежнему не мог различить черты ее лица, пока она не остановилась прямо перед ним и не повернулась к солнцу спиной.
– Майк! – прошептала она. – О Господи, Майк! – Она прижала кулак к губам и разрыдалась.
Ее лицо было покрыто засохшей кровью и пылью, волосы спутались и сбились в колтун. На нижней губе Мишель виднелся припухший шрам, вокруг левого глаза расплывался ярко-фиолетовый кровоподтек.
Став за ее спиной, охранник что-то прокричал, и Мишель повернулась к нему. По-видимому, он велел ей садиться. Потом он приказал то же самое Майку и, развернувшись, покинул помещение.
Когда за ним захлопнулась дверь, Майк открыл рот, но Мишель не дала ему сказать ни слова.
– Не вздумай упоминать о нем, – прошептала она. – Только не здесь. Скажи лишь – он в безопасности?
Майк кивнул, и на секунду ему показалось, что Мишель вот-вот лишится чувств.
Мишель выдавила улыбку и предприняла жалкую попытку привести в порядок волосы.
– Но этому придется положить конец, – сказал Майк. Мишель смотрела на него, широко распахнув покрасневшие глаза, и он добавил: – Надеюсь, ты понимаешь, о чем я.
Мишель опустила взгляд на стол, потом вновь перевела его на Майка.
– Ты ставишь мне ультиматум? – чуть слышно произнесла она. – Либо я возвращаюсь к тебе, либо ты оставляешь меня здесь на произвол судьбы?
– Ради всего святого! – гневно воскликнул Майк.
Мишель содрогнулась и положила на стол стиснутые руки.
– Что с твоей губой? – спросил Майк.
Мишель кончиком пальца прикоснулась к шраму и попыталась улыбнуться.
– Видел бы ты других женщин, – сказала она.
Майк заставил себя улыбнуться в ответ.
– Мы вытащим тебя отсюда, – пообещал он.
Мишель кивнула и тут же потупила глаза, поэтому Майк не понял, поверила ли она его словам.
– Послушай, – заговорил он, подаваясь вперед. – Не знаю, сколько у нас времени, поэтому спрошу сразу: где записи показаний?
Мишель вскинула голову и изумленно посмотрела на него.
– Неужели ты всерьез полагаешь, что я скажу тебе об этом, только чтобы выбраться отсюда? – гневно осведомилась она. – Ты знаешь, сколько детей погибло…
– Мишель, они захватили Кавана, – перебил Майк.
Лицо женщины стало еще бледнее.
– Ты хочешь сказать, его тоже арестовали? Но он не имеет ни малейшего отношения…
– Его похитили. И теперь требуют выкуп.
– Господи… – пробормотала Мишель, прижав ладони к щекам.
– Так где же показания? – настаивал Майк. – Скажи мне, иначе одному Богу известно, что случится с Каваном.
Мишель потрясла головой, и из ее глаз вновь хлынули слезы.
– Говори же, черт возьми! – процедил Майк. – Возможно, это наш единственный шанс спасти его.
Мишель продолжала качать головой.
– Ты не понимаешь, – ответила она. – Я не знаю, где записи, клянусь! Если бы знала, то ради Кавана сказала бы тебе. Но их забрал Антонио. Он спрятал их. Я не знаю, где они.
Майк крепко зажмурился, чувствуя, как им овладевают гнев и отчаяние.
– Здесь есть один журналист, – поспешно заговорила Мишель, словно опасаясь его взрыва. – Том Чамберс…
– Знаю, я уже виделся с ним, – перебил Майк. – Он тоже не знает, где Антонио.
– Он должен знать, – заспорила Мишель.