В поисках Либереи
Шрифт:
– Когда он узнал, что отец умер, то захотел приобрести мою часть рукописи. Он понял, что предназначение её раскрыто и началась охота… что эти охотники вы и решил принять меры, чтобы защитить свою часть рукописи. А что тут непонятного?
Редактор хитро прищурившись посмотрел на Александра и задал вопрос, в котором явно чувствовался подвох:
– Я правильно информирован, что ваш дедушка был герой войны и декабрист?
– Да. – ответил Александр, пока не понимая куда клонит Рене.
Рене встал и подошёл к молодому человеку, и наклонившись к его аккуратно постриженной голове, проговорил еле слышно ему на ухо:
– Когда он, после неудавшегося восстания, бежал во Францию – Франция приняла его. Это верно?
– Да, насколько мне известно – это так. Он присягнул Франции.
Редактор молча смотрел на пробор Александра, выдержал паузу, и направившись
– Вот, Поэтому вы завтра отправитесь в Россию и будете делать там всё то, что пойдёт на благо Франции. Теперь вы, Ален…
Александр, получив урок долга и чести сидел и переваривал услышанное, в то время, как редактор, который переключился на Ришара, обсуждал детали предстоящей операции.
В этот момент в кабинет заглянула молодая сотрудница редакции, но её улыбка погасла, едва она увидела, что редактор не один. Она извинилась и уже хотела закрыть за собой дверь, как Рене окликнул её:
– Что тебе, Мартин?
Девушка нерешительно замялась в дверях, но было поздно отступать и она сказала обращаясь к Рене:
– Я принесла статью о собаках в Булонском лесу… Ну ту, что вы обсуждали со мной вчера утром.– сказала журналистка и слегка покраснела.
Редактор несколько деревянным голосом сказал:
– Да, да… оставьте её, пожалуйста, на столе. Я прочту и мы потом с вами обсудим её.
Девушка с модной стрижкой «а-ля гарсон» походкой профессиональной журналистки подошла к столу и положила статью на край стола. В кабинете повисла двусмысленная пауза. Все смотрели, как обворожительная визитёрша, которая сильно диссонировала с деловой обстановкой кабинета, развернувшись, породистой походкой направилась к выходу.
– Мда, вот такие вот у нас кадры.. – задумчиво протянул редактор, когда молодое дарование вышло за дверь.
– Мда, – ещё раз повторил Рене и взгляд его стал осмысленным, – Но вернёмся к нашим баранам.
Он посмотрел на сидевших перед ним сотрудников.
– Вы двое, … чтобы вас уже завтра не было во Франции.
На следующий день, ближе к вечеру новоиспечённый французский журналист с русской фамилией Кожемяка уже топтался на перроне Восточного вокзала у вагона № 5 поезда «Париж-Петроград». На перроне стояла беспорядочная суматоха, которую трудно спутать с любым другим человеческим действом: люди отправлялись в путешествие. Здесь был весь набор человеческих чувств и эмоций – Надежда, Боль, Радость, Слёзы и Расставание. Люди нагружённые баулами, чемоданчик и кофрами стекались сюда со всего города. Вся эта масса, оторвавшись от насиженных мест, в едином порыве стремилось к вагонам, и предъявив билеты, размещались в чреве поезда. Пассажиры первого класса делали это с достоинство, так как их багаж несли дюжие носильщики в серых фартуках с бляхами на груди. Они зычно кричали требуя «дорогу» и шли впереди, расчищая дорогу важному пассажиру. Те, кто ехал вторым классом, довольствовались купе попроще, а так как третьего класса не было вовсе: желающие могли ехать на крыше, как это делали в России и Польше.
Александр увидел Ришара, когда тот подошёл к нему вплотную. В одной руке Ален держал большой баул, а в другой трость— только теперь Александр заметил, что агент немного хромает. Они предъявили свои билеты внушительному стюарду в серой униформе и вошли в вагон. Как и пологалось в вагоне первого класса: на полу была расстелена симпатичная ковровая дорожка, а на окнах коридора имелись жалюзи, которые при необходимости, можно было закрыть. Найдя своё купе наши герои побросали багаж и подошли к окнам выходящим на перрон. Ален, открыв окно, закурил сигарету и выпустил дым наружу. Александр смотрел на сутолоку последних минут, которая всегда усиливается перед отправлением поезда. Он увидел, как мимо пробежал сомнительного вида мужчина с большим коричневым чемоданом, а за ним, с большим отставанием, толстый полицейский, который надрывно и со свистом боролся с отдышкой. Парочка стоящая напротив окна продолжала целоваться не обращая ни на кого внимания. Они прощались. Увидев офицерскую русскую бекешу надетую на мужчину, Александр понял, что уезжает молодой офицер, из Русской бригады, вернее, из той уцелевшей её части, что осталась после поражения на «Линии Зигфрида». Они стояли обнявшись пока проводник не дал третий звонок. Офицер оторвался от возлюбленной и, подхватив свой кофр, побежал к дверям вагона. Поезд дернулся и офицер, покачнувшись, всё же устоял в дверях вагона и послал воздушный поцелуй девице стоящей на перроне. Через мгновение он улыбаясь подошёл к псевдожурналистам: радостный, возбужденный и и безумно молодой.
– Господа, я счастлив представиться— сказал он шутливо сделав реверанс, —подпоручик Якушев, Олег Алексеевич – прошу любить и жаловать. – подпоручик счастливо рассмеялся, как мальчишка и добавил:
– Чур я проставляюсь!
Александр переглянулся с Ришаром. Тот пожал плечами, мол— почему нет? От слова произнесённого, до самой выпивки – дистанция нескольких секунд. Не прошло и получаса, как компания, разогретая спиртным уже знала все о графе Якушеве и его большой и дружной семье, о том, с какой радостью встретят дома вернувшегося с того света, выжившего русского солдата. Подпоручик быстро захмелел, и когда Александр с Ришаром вышли проветриться и покурить на какой-то станции, он мирно заснул на диване Кожемяки. Делать было нечего: с Александру пришлось идти спать на его место в соседнем купе. Ночью ему не спалось и он вышел в коридор. За окном была вселенская темнота, лишь кое-где мелькали огоньки в домах, в которых этой ночью не спали и было электричество. Часа в два ночи Алексадра сморило и он ушёл спать.
Утром он проснулся от того, что поезд стоял. Диван напротив пустовал – вагон первого класса был едва заполнен на треть. Война вносила свои коррективы. В Европе опалённой войной путешествовали только самые смелые или те, кому ехать было очень нужно. С начала весны 1917 года согласно «Версальскому договору», Германия была обязана пропускать поезда по свей территории, но война продолжалась. Александр посмотрел в окно и увидел санитарный поезд из которого выгружали раненых. Похоже в Германии дела шли не очень. Во рту у поручика было ощущение, что там всю ночь гадили мерзкие коты, здорово пересохло и хотелось пить. Поискав глазами минералку на столике, он вспомнил, что вчера подпоручик наведывался в своё купе и притащил оттуда две бутылки «Луи Перье». Александр встал с дивана, и пошатываясь, побрёл в своё купе, где спали вчерашние собутыльники. Первое, что бросилось ему в глаза – валяющиеся на столе пустые бутылки и неестественная поза подпоручика Якушева. Он лежал выгнувшись дугой на диване, там, где должен был лежать Александр и открытые глаза его смотрели на угол столика, где валялись недоеденные вчера фрукты. Из груди его торчал предмет похожий на спицу. Остатки хмеля мигом покинули голову Александра, он бросился к спящему Ришару. Тот проснулся мгновенно, будто не спал вовсе, и увидев над собой растерянного капитана, спросил:
– Что?
– Ален, у нас,.. похоже, убийство…
Глава 3
Елизавета Яковлевна Калашникова была очень современной и образованной девушкой. В 1915 году, сменив белую форму «Смольного» на триколор суфражисток, она уехала к деду в Париж, где активно включилась в движение и однажды чуть не попала в полицию, за участие в акциях Розы Люксембург. Там же она встретилась с соратником Владимира Ульянова, который доходчиво объяснил ей, что быть богатым— плохо. Она даже несколько раз заходила с ним на собрания маленькой партии, называвшейся почему-то «большевистской». Дед не одобрял её увлечения, но внучку любил очень и позволял ей многое. Поэтому Лизу удивила и даже напугала та безапелляционностью, с которой он приказал ей срочно выехать в Россию. В дорогу он дал ей саквояж, в котором, кроме червонцев и валюты лежал продолговатый кожаный пенал, обмотанный тесьмой. Его было приказано хранить, как зеницу ока в дороге и передать на хранение отцу по прибытию в Петроград. Яков Фёдорович занимался делами семьи с тех пор, когда Фёдор Яковлевича отдалился от дел и поселился в Париже. Добравшись домой Елизавета побросала вещи посреди большой прихожей, скинула шляпку, модные ботиночки на каблучке французской мастерской «Рошана» и побежала в кабинет отца, чтобы чмокнуть папеньку в его лоб все больше переходящий в лысину. После поцелуев и объятий Лиза вручила отцу баул деда. Тот, достав футляр, он причитал записку находившуюся там вместе с рукописью, и проговорил с досадой:
– Выходит, охота началась…
Он повернулся к дочери и поинтересовался:
– Ну как, ты ещё не нашла себе жениха в Париже? Или ваше женское движение против этих условностей!
– Папенька! – воскликнула Елизавета и обижено надула губки.
– Ну полно, полно…– примирительно проворчал Яков Фёдорович и достал из ящика стола золотую булавку в виде летящего пересмешника, – Вот возьми, точно такая же, как у дедушки. Будешь носить её вместе со своим трёхцветным бантом. Как там у вас: фиолетовый/преданность/, белый/чистота/, зелёный/надежда/?