В соответствии с преступлением

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:

В соответствии с преступлением

В соответствии с преступлением
6.25 + -

рейтинг книги

Шрифт:

Джо Холдмен

В соответствии с преступлением

Пер. В. Бабенко и В. Баканова

* Печатается по изд.: Холдемен Дж. Подлежит расследованию: Пер. с англ.-М.: Молодая гвардия, 1983 ("Вокруг света" № 1, 2).
– Пер. изд.: Holdeman J. To Fit the Crime: Galaxy, Universal Publishing and Distribution Corp., 1971. С Перевод на русский язык с добавлениями, "Мир", 1985.

Проверка на избыточность памяти

\Анкетный контроль. Пожалуйста, начинайте.\

Я, Отто Жюль Мак-Гэвин,

родился на Земле 24 апреля 198 года эры Конфедерации с кровным правом гражданства на...

\Пропустим. Возраст 22 года. Прошу вас.\

Думал, что меня готовят для дипломатической деятельности или для работы ксеносоциологом в Конфедерации, но, в сущности, я уже два года был в ЗБРВ** - проходил курс иммерсионной терапии, о которой я, естественно, ничего не мог помнить: обращение с оружием и разные подлые приемы... Я все поражался, почему у других студентов намного больше тем для разговоров, чем у меня, но наставник заверял, что со мной все нормально, что я прекрасно сдал экзамены под гипнозом и к выпуску все прояснится и всплывет в сознании... Помню лишь, что весь тот год я жил с ощущением, будто мне приходится вкалывать куда .больше, чем всем остальным, однако...

** ЗБРВ - Земное бюро расследований и вмешательства. Вымышленная организация, занимающаяся расследованием нарушений правопорядка на других мирах.
– Прим. перев.

\Так. и было, Отто. Пропустим. Возраст 25 лет. Прошу вас.\

До середины 223 года я был оператором 2-го класса. Затем стажировка на премьер-оператора: первая калька личности. Я воплотился в Меркурио де Фоллетте, уполномоченного кредит-союза на Мундо и Лагардо, подозреваемого в нарушении статьи третьей...

\Он был виновен? Прошу вас.\

Конечно, виновен, но мы хотели выяснить, кто еще замешан в деле, и обнаружилось, что вся его так называемая "семья"...

\Пропустим. Возраст 26 лет. Прошу вас.\

Третье задание "в качестве премьер-оператора. В тот год я впервые убил человека. В каком-то смысле это была самооборона. В каком-то смысле... Я полностью находился в его власти. Если бы он только знал об этом... Мне пришлось убить его, иначе он убил бы меня... Так что в каком-то смысле это была самооборона....

\Сизигий.\

...в каком-то смысле это была...

\Трубкозуб, сатанизм.\

...самооборона...

\Герундий. Теперь спать.\

1

В искусственной гравитации все дороги вели вверх. Доктор философии Айзек Кроуэлл остановился, чтобы отдышаться, откинул со лба влажные волосы и постучался в каюту психиатра. Дверь скользнула в сторону.

– А-а, доктор Кроуэлл...

Человек за столом был столь же худ, насколько Кроуэлл тучен.

– Проходите, пожалуйста, садитесь.

– Благодарю, - Кроуэлл опустился в самое прочное на вид кресло.
– Вы... э... вы хотели...

– Да.

Психиатр подался вперед и отчетливо проговорил:

– Сизигий. Трубкозуб, сатанизм. Герундий.

Кроуэлл медленно закрыл и открыл глаза. Потом перевел взгляд на свой объемистый живот и в изумлении покачал головой. Он обхватил большим и указательным пальцами жирную складку и сдавил.

– О-о!

– Хорошая работа,-сказал психиатр.

– Замечательная. Неужели нельзя было для начала заставить старичка сбросить вес? А уж потом загонять в него меня?

– Необходимо для полноты образа, Отто.

– Отто... да... Все возвращается... Ну что же. Я...

– Стоп!
– Психиатр надавил на кнопку в столе, и дверь с шелестом закрылась.
– Простите. Продолжайте.

– Я, Отто Мак-Гэвин, премьер-оператор. Работаю на ЗБРВ. А вы-такой же психиатр, как я - доктор Айзек Кроуэлл. Вы-Сэм... э-э... Нимиц. Когда я выполнял задание на планете Весна, вы были командиром секции.

– Все правильно, Отто. У вас хорошая память. Вряд ли мы встречались больше двух раз.

– Три. Дважды на коктейлях и один раз за бриджем. У вашей партнерши был большой шлем, и я до сих пор не понимаю, как ей удавалось передергивать...

Нимиц пожал плечами.

– Она тоже была премьером.

– Была. Да... Значит, вам известно, что она мертва...

– Полагаю, я не уполномочен...

– Разумеется. Итак, на этот раз вы - мой инструктор?

– Правильно.
– Нимиц вытащил из внутреннего кармана накидки узкий конверт, сломал пластиковую печать и передал Отто.
– Пятиминутная краска, - предупредил он.

Отто быстро зафиксировал в памяти три страницы текста, потом медленно прочитал от начала до конца и отдал Нимицу как раз в тот момент, когда строчки начали бледнеть.

Вопросы есть?

– По-моему, все ясно. Я теперь стал этим старым толстым профессором Кроуэллом. Точнее, стану им, когда вы прогоните меня через мнемонический ряд в обратной последовательности. Я владею языком так же хорошо, как он?

– Видимо, не совсем так. Учебных лент по бруухианскому не существует; Кроуэлл-единственный человек, которому пришло в голову выучить диалект. Вы пять недель находились под двусторонним гипнозом, постигая язык. Горло саднит?

Отто поднял руку, чтобы дотронуться до кадыка, и вздрогнул, коснувшись четвертого подбородка Кроуэлла.

– Боже, этот профессор в отвратительной форме!.. Да, горло немного саднит.

– Бруухианский язык на слух-сплошное рычанье. Я выучил стандартную фразу.
– Нимиц издал звук, напоминающий рык носорога-тенора, вопящего от боли.

– Черт возьми, и что же это значит?

– На том диалекте, который вы выучили, это обычное приветствие в неформальном ключе:

Да не сгустятся тучи над вашей семьей.

Книги из серии:

Без серии

[6.0 рейтинг книги]
[6.7 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.5 рейтинг книги]
[6.2 рейтинг книги]
[6.9 рейтинг книги]
[6.0 рейтинг книги]
[6.4 рейтинг книги]
[5.5 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Ты не мой BOY

Рам Янка
5. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой BOY

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Не грози Дубровскому! Том V

Панарин Антон
5. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том V

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Снегурка для опера Морозова

Бигси Анна
4. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Снегурка для опера Морозова

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Идеальный мир для Социопата 2

Сапфир Олег
2. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.11
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 2

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16