Вагон второго класса. Том I
Шрифт:
Илона напрягла память. Что делал майор Томпсон, расследуя убийство? Арестовал Айси, потому что мотив и свидетели. Не годится, здесь мотив присутствует у обеих подозреваемых, а свидетелей нет. Затем… ах да! Как он это назвал? Алиби!
— Надо выяснить, которая из них имела возможность залезть в шкаф!
— Разумеется, я об этом подумала. Почему, по-вашему, я тут сижу, а? Я все выяснила! Но это еще больше запутало дело.
И правда, то, что узнала госпожа Скотт, только напускало туману. По утверждению госпожи Боннер, она последний раз видела коробку с зельями около половины пятого, о чем имелись две записи в книге учета: сперва —
— Дело в том, что около пяти часов вечера перед кабинетом врач из другого отделения ждал госпожу Боннер и видел, как Вилкс зашла и почти сразу вышла. В руках у нее ничего не было, кроме мензурки с зельем. Коробка хоть и не слишком большая, но все же в форменной робе ее не спрячешь. Не под юбку же она этот короб засунула! Вилкс еще и носится, как угорелая, в коробе склянки хоть и в ячейках, но если трясти, звенели бы непременно. Ну, а Маулер провела в кабинете минут пять — по ее словам, долго искала бинт, опять, наверное, положили не на место
— А коробку в шкафу они видели?
— Как назло, не обратили внимания. Ведь им обеим она была не нужна: гематоренция — не средство строгого учета, и по правде сказать, это вообще не средство, а просто дорогое успокоительное для нервных дам. Шелковый бинт лежит стопкой в отдельной коробке, и записывать его тоже не нужно. Так вот, никто не видел, как входила Маулер, но ее видели сразу, как она вышла из коридора. Там шагов десять, но спрятать коробку негде. Даже окон нету.
— А можно мне посмотреть?
— Отчего же нет. Может быть, свежим взглядом вы обнаружите что-то новенькое.
Илона осмотрела коридор, кабинет и убедилась в правоте Морин. В коридоре не было ни единого потайного места, одни голые стены. Кабинет, по словам госпожи Боннер, тщательно обыскали сразу после того, как она заявила о пропаже. Это было в половине второго.
— Мы сперва подумали, что коробку случайно куда-то переставили, но сами видите — некуда.
В самом деле, кроме монументального шкафа, где под замком хранились самые ценные лекарства и инструменты, в кабинете стояли только открытые стеллажи. Их содержимое можно было легко окинуть взглядом. Стол, стул, на стене узкие часы с позеленевшим маятником — вот и всё.
— Тут у нас тонкомагические зелья — они, к счастью, дешевые, поэтому мы не трясемся над ними так сильно. Видите сколько пузырьков? Конечно, их мы тоже бережем, но все-таки не так страшно случайно разбить. Коробки с простыми перевязочными материалами, обычные сушеные травы… А тут наш маленький грязный секрет!
— Нагревательный артефакт и плюшки? — развеселилась Илона. — Против правил, я полагаю?
Морин закатила глаза, махнула рукой и продолжила экскурсию:
— А это та самая конторская книга. Опять заляпали, да что же такое! Смотрите, отступить на два шага, чтобы не переливать зелья над страницами, им лень, далеко идти, наверное, из сил выбьются! Но мало того, еще и чай рядом пьют, пока пару строк пишут. Как я проверяющему это стыдобище покажу? — Морин ткнула пальцем в пару оранжевых пятен. — Вот что это? Абрикосовое варенье, что ли? Зелий таких у нас нет. Поувольняю всех к демонам!
Илона с интересом полистала толстый том. Любопытное зрелище: страницы пестрели пятнами, брызгами, а кое-где — прожженными дырками. Мелкие, крупные, косые, витиеватые, старомодные, небрежные и ровные строчки перемешались, завершая живописное полотно.
— Морин, взяли бы вы книгу с собой, наши тетушки бы передрались за такую любопытную вещь! Но мне и правда ужасно интересно, кто и как это проделал. Не спустили же коробку со второго этажа на веревке! Вилкс, пожалуй, не успела бы, но Маулер… видели, как она выходила, но не видели, как входила. Возможно, ей хватило бы времени, если бы кто-то ждал снаружи.
— Это интересная мысль! — загорелась мэтресса Скотт. — Я должна ее проверить. На ту сторону выходят окна приемной; там лекарям не до того, чтобы глазеть по сторонам, но веревку, ручаюсь, кто-то должен был заметить.
Илона глянула на часы, ойкнула и стала прощаться; мэтресса Скотт проводила ее до выхода. У самой двери Илона остановилась:
— Послушайте, Морин, а вы не думали, что зелья украли не для продажи, а только чтобы обвинить в краже соперницу? Вы бы ее потом выгнали, а настоящая воровка стала бы, как вы выразились, королевой лечебницы.
— Думала, разумеется, но это не объясняет, как им удалось вынести коробку.
Илона задумалась.
— Морин, куда бы вы дели зелья, пузырьки и коробку, если бы вам нужно было их уничтожить или просто спрятать?
— Это интересная мысль, — оживилась мэтресса Скотт. — Спасибо, я поразмышляю.
Вечером, едва Илона отняла Ларри от груди, снизу послышался хлопок двери, топот и крик мэтрессы Скотт:
— Нашла! Нашла!
— Что вы нашли? Неужели зелья? — воскликнула госпожа Лоутон, которая в последние дни покидала дом госпожи Эббот только на ночь, что позволяло той кидать на госпожу Нафепан торжествующие взгляды.
Илона быстро застегнула платье, спеленала умиротворенного Ларри и поспешила вниз, надеясь, что Морин ненадолго придержит рассказ.
— Я нашла коробку! — торжественно заявила мэтресса Скотт, едва Илона появилась в дверях. — Нашла, представьте! В старой котельной, которая рядом с заброшенным, прошу прощения, санитарным чуланом для персонала. Коробку затолкали в угол и прикрыли дровами. В жизни не найти, если не искать нарочно!
Илона только сейчас заметила, что подруга и впрямь старательно обшаривала все укромные места в госпитале — ее подол, башмаки и манжеты находились в самом прискорбном состоянии.
— А в… э-э… демоны драные, ну я не знаю, как это назвать!.. Словом, в унитазе — он там старой конструкции, с прямой трубой, теперь делают с изогнутой, чтобы скверные запахи не выходили из трубы наружу, — я разглядела мелкие осколки стекла и какие-то ярко-оранжевые потеки, синие пятна от замразаньеса, а уж анисом от саумбимориума весь чулан пропах.
Все с уважением поглядели на мэтрессу Скотт.
— Вы весьма рьяно исполнили свой долг, Морин. Никакие интриги не заставили бы меня копаться в… э-э… в этом сосуде. Да еще и с прямой трубой, — заявила госпожа Эббот.