Ваш ход, Маэстро!
Шрифт:
— Не ожидал тебя здесь встретить, — услышала она голос и, застыв на месте, выронила стакан. Ритан, который совершенно точно стоял у неё за спиной, ехидно добавил: — Жёнушка.
Лиса сделала быстрый вдох и осторожный длительный выдох. Итак, самое страшное уже случилось — она попалась. Да ещё, разбив стакан, привлекла внимание полисменов. Пытаться сбежать глупо. Ясно, что воровку не выпустят из ловушки. К тому же девушка не могла уйти, не узнав о Птахе.
Мысли клубились обжигающим паром, идеи пролетали одна за другой со скоростью ошпаренных
Она едва не расхохоталась: ну разумеется! Господин старший королевский следователь— сам Маэстро! — не желает ударить в грязь лицом, признавшись подчинённым в том, что случайно женился на преступнице.
Лиса нацепила на лицо самую обворожительную улыбку и медленно повернулась к мужчине. На мгновение замерла, скользнув взглядом по губам, которые умели быть то невероятно нежными, то умопомрачительно требовательными, и машинально облизала свои.
Заметив это, Ритан нахмурился, но его щёки едва заметно порозовели. Лиса сдержала усмешку и протянула руку в приветственном жесте.
— Рада встретить вас так скоро, господин следователь. Надеюсь, у вас имеются для меня хорошие новости?
Он приподнял брови, и девушка намекнула:
— О нашем незаконченном деле.
— Неужели ты пришла спросить об этом? — удивился он и покосился на одного из полисменов, что стоял ближе всех. Тот делал вид, что занят бумагами, но явно прислушивался к разговору.
Лиса, склонив голову набок, скрестила руки на груди. Точно опасается позора… Или боится её? Что, если следователь всё-таки виноват в гибели полисмена? Улика-то у неё. Девушка поторопила Маэстро с ответом:
— Вы подали прошение?
Ритан спокойно ответил:
— Нет. Почему не стала ждать объявления в газету?
— Хотела напомнить, — сделала она шаг к Оливеру, — что у меня есть кое-что…
— Стой! — воскликнул мужчина и подхватил её под руки, приподнимая над полом.
Лиса ахнула от неожиданности и изумления, затрепетала в объятиях следователя. Обвив руками его шею, пролепетала:
— Что вы делаете?.. — Ощутив терпкий и остро-хвойный аромат его парфюма, на миг закрыла глаза. Но шепотки со всех сторон привели девушку в себя. Встрепенувшись, Лиса посмотрела на удерживающего её Ритана и хитро поинтересовалась: — Обнимаетесь на виду у всех? Что о вас подумают подчинённые?
— Стекло! — процедил он и поставил её на ноги. Дотронувшись до галстука, чуть оттянул ворот и кивнул на усеянный осколками пол. — Ты стакан разбила, а обувь у тебя старая. Не выдержит. Мне некогда возиться с раненой девицей, когда надо поскорее найти убийцу.
Лиса вздрогнула: так слухи оказались верными — в особняке графа труп.
— Убийцу? — эхом повторила она и, поддавшись эмоциям, уцепилась за рукав Ритана. — Кого он убил? Умоляю, скажите мне!
— Хочешь знать? — Он дёрнул уголком рта.
— Да, — сглотнув ком в горле, прошептала она.
— Насколько сильно ты хочешь это знать? — сузил он глаза и подался к ней.
— Очень, — жадно потянулась к нему Лиса.
— Тогда, — приблизился Ритан настолько, что обжигал её дыханием совсем как ночью, — верни мне то, что взяла. Немедленно!
Девушка отпрянула и, ощутив, как к щекам подступил жар, отвернулась. Пусть Оливер не думает, что волнует её. Лиса вовсе не смущена, а возмущена его ответом. Маэстро повернул её интерес в свою сторону, заставил потерять преимущество. Если отдать пистолет, то он может отказаться подавать прошение о разводе. Ведь у неё не останется ничего, что нужно мужчине.
Но если броситься к выходу и исчезнуть, затерявшись в улочках столицы, то можно сойти с ума от беспокойства за Птаху. Чтобы продолжить поиски подопечной, нужно убедиться, что труп, о котором судачили зеваки, не имеет к Тере никакого отношения.
И Лиса решилась на риск.
— Отведи меня куда-нибудь, — тихо попросила она, — где никого нет.
— Зачем? — нахмурился следователь.
— О, — лукаво отозвалась Лиса и, ухватив ткань юбки, немного приподняла её. Показала тонкую щиколотку и подмигнула. — Я могу достать это здесь, если желаешь продемонстрировать подчинённым то, чем недавно любовался сам!
Ритан выругался сквозь зубы и, схватив её за запястье, увлёк к лестнице.
— Идём.
Девушка, пряча радость, поспешила за следователем. Пробегая мимо обсуждающих что-то полисменов, не удержалась и послала им воздушный поцелуй.
— Будь добра, — догадавшись, почему ей присвистнули вслед, обернулся Оливер, — веди себя прилично, если не хочешь быть арестованной…
— За что? — неискренне возмутилась она. — Я ничего не сделала! И вообще, какие у тебя доказательства?
— Ты действительно думаешь, что они мне нужны? — втолкнув её в первую попавшуюся комнату, прошипел он. Захлопнув за собой дверь, кивнул: — Верни что взяла! И я тебя отпущу.
— Как я могу тебе верить? — прищурилась она. — Отдам, и ты велишь тем бравым ребяткам схватить меня. А про своё обещание и вовсе забудешь!
— Моего слова недостаточно? — выгнул он бровь. — Я не голяк какой-нибудь, моя милая жёнушка. Перед тобой человек чести!
— Ой ли? — холодно рассмеялась Лиса. — Да в голяках этой чести в десятки раз больше, чем у аристократов! Вы же кичитесь благородством днём, а по ночам крадётесь в Блэкард, чтобы отсыпать золота тому, кто провернёт ваши грязные делишки…
— Так вот где ты живёшь, — жёстко ухмыльнулся следователь, и девушка похолодела. — Спасибо за подсказку, дорогая. А теперь… — Он протянул руку. — Отдавай.
— Скажи хотя бы, чей труп нашли в этом доме, — сменив тактику, всхлипнула девушка. — Раз мне всё равно грозит тюрьма… — Она сложила ладони и опустилась на колени. — Я хочу знать, что это не моя маленькая сестрёнка. Умоляю, господин следователь! Это же не та девушка, что обвязала вашу рану той ночью? — Прикинула расстояние до пола и всхлипнула: — Моя бедная Птаха…