Великий комбинатор и потомки. Новые приключения. Книги 1, 2
Шрифт:
Зося вопросительно смотрела на короля.
Король протянул правую руку и положил ее на голову Зоси:
– А здесь, в моем королевстве, я дарую вам, Зося и Остап, покой и счастье, нарекаю вас мужем и женой, и дарю этот Замок, – король встал и махнул рукой, – на противоположном берегу вырос сияющий серебром дворец. К острову неслышно подплыла белая гондола с серебристым котом-гондольером и отвезла очарованных путников к их сказочному жилищу. Взявшись за руки, молодожены вошли в свой дворец. Как сложиться их жизнь в Зазеркалье? Кто знает? А может-быть и не было ничего этого? А может было? Кто знает, кто знает?…
Уставший после дороги и утренних приключений, Остап проспал целый день.
Наступил вечер…
С территорий санаториев, пансионатов, летних дискотек, кафе и
Учуяв соблазнительный запах, голодный Остап завертелся во сне, желудок его издал призывное урчание, он проснулся, втянул чутким носом манящий шашлычный запах и засуетился, приговаривая:
– Срочно принять душ, побриться, переодеться и в шашлычную! Срочно, срочно!!!
Остап разделся и шагнул в душевую кабину. Закрыв глаза, он нежился под прохладными живительными струями пресной воды и перед его глазами медленно протекали события минувшего дня. И пребывая в приятных воспоминаниях, постоялец не замечал, что через приоткрытые створки душевой кабины на него завороженно смотрит его квартирная хозяйка гречанка Зося Фемиди. Глаза ее были широко открыты, грудь высоко поднималась и дрожала от страстного возбуждения; она чуть-было не шагнула в душевую кабину к предмету своей неожиданной любви, – Остап был великолепен! Но вдруг что-то заставило Зосю повернуться, – за ее спиной висело большое настенное зеркало, на котором она увидела лицо властелина Зазеркалья – Серебряного Короля; король строго посмотрел на свою крестницу, – этот взгляд остудил ее пыл: она отвела взгляд от красавца-мужчины, печально вздохнула и ушла.
А тем временем, в Зазеркалье, Остап и Зося осматривали свое новое жилище. Это был серебряный дворец с просторными залами и террасами, уютными опочивальнями, бассейнами с прозрачной серебристой водой, в которой плавали пучеглазые серебряные рыбы. Повсюду были разбиты большие роскошные клумбы и палисадники, укрытые чудными невиданными цветами. Дворец утопал в листве высоких тенистых деревьев, шелестевших серебряной листвой, среди которой щедро висели большие желтые плоды. Серебристый кот-слуга ловко взобрался на дерево, сорвал два плода и, спустившись вниз, подал их хозяевам. Молодые люди надкусили плоды и живительный, освежающий и необычайно вкусный нектар полился из них, быстро утолил жажду и наполнил силами их уставшие сердца. Долго молодожены, взявшись за руки, в сопровождении молчаливого кота-слуги ходили по своим сказочным владениям и, наконец, очутились в большой круглой опочивальне, пол которой был устлан пушистым покрывалом, ласково серебрившимся в лучах вечернего солнца. Путники опустились на это волшебное ложе, слуга-кот вышел и прикрыл за собой дверь. Безбрежная нежность охватила молодых людей, они обняли друг друга и восторженно предались любовным утехам. Время остановилось над ними, счастье укутало их в свои ласковые одежды и, отдаваясь друг другу, они превратились в одно целое. Все это время кот-слуга стоял у закрытых дверей опочивальни и зорко охранял покой хозяев.
Вдруг раздалась тихая мелодия телефонного звонка, кот лапой схватил висящий на шее мобильный телефон и густым басом рявкнул:
– Риф слушает, Ваше Величество!
– Слушаюсь, Ваше Величество, – выслушав сообщение, поклонился кот трубке. – Сию минуту!
Затем он повернулся к двери и тихо мяукнул три раза. Зачарованные молодожены отстранили руки друг от друга, сладко потянулись, облачились в серебряные одежды и, отворив дверь, покинули волшебную опочивальню. Кот Риф поклонился своим повелителям и, подобострастно мяукая, пригласил следовать за собой. Они проследовали к берегу реки, где сели в гондолу с юношей-гондольером, который доставил их к острову Короля Зазеркалья. Король покинул свой бриллиантовый Дворец и задумчиво прохаживался по берегу. Он был бос и его
Строгая прямая линия отделяла чистые серебряные воды от зловещего черного берега, который дышал злом и тревогой. В черном лесу за линией реки жили отражения людей, которые отразились в зеркалах в момент совершения страшных злодеяний. Здесь, в черной половине Зазеркалья, нашли приют злодеи и убийцы, отравители и насильники, воры и клятвопреступники. Правил этой половиной Зазеркалья Черный Вор. Из темного непроходимого леса, покрывающего царство Черного Вора, доносились страшные стоны и крики, столбы смрадного дыма поднимались над верхушками высохших деревьев.
Отражения людей, которые окончили свой жизненный путь в Дозеркалье и покинули мир живых, продолжают жить в Зазеркалье. Отражения, оставшиеся в серебряной части Зазеркалья, заботятся о своих близких и любимых по другую сторону зеркала. По ночам, когда дома погружались в сон, они выходят из зеркал и охраняют сон и покой своих бывших жилищ. Обитатели-же черной половины рвутся по ночам в Дозеркальный мир, чтобы вершить там свои черные злодеяния.
У короля Серебряного Зазеркалья была специальная речная стража, вооруженная арбалетами и большими прожекторами, излучавшими яркий серебряный свет. Злодеи, ночами пробирающиеся в Дозеркалье, попадая в лучи прожекторов, в ужасе прячутся в свой черный лес, – они и в Зазеркалье могут вершить свои темные дела только в кромешной зловещей тьме. Впрочем, и в нашей жизни все преступления и неприглядные дела вершаться под покровом ночи. Порой обитателям Черного Зазеркалья удается прорваться сквозь серебряный кордон и тогда они проникают через зеркала в мир Дозеркалья. И если такое случалось, то зеркало вдруг само-по-себе трескается и люди удивляются: «С чего это вдруг зеркало, веками стоявшее в комнате, вдруг треснуло? И с этого дня в доме селятся горе и раздоры, внезапные смерти, неудачи, измены и болезни; и жизнь владельцев треснувшего зеркала превращалась в кромешный ад. Между царством Черного Вора в Зазеркалье и трещиной в зеркале образовывалась черная нора, которая уже не контролировалась Серебрянной стражей, и каждую ночь злодей пробирался сквозь трещину в несчастный дом и творил свои страшные дела. Так продолжалось до тех пор, пока треснувшее зеркало находилось в доме.
Не держите в своих домах треснувших зеркал! Даже самая маленькая тріщинка, или слегка отколовшийся уголок сразу становятся черной норой и может принести в ваш дом горе и страдания. Если все-же в вашей обители треснуло зеркало, немедленно вынесите его из дома, заверните в черное полотно, раздробите его обухом топора в мелкие кусочки; затем отнесите остатки зеркала в лес, вместе с черным полотном закопайте на глубину не менее длины вашей руки, поверхность захоронения сравняйте с лицом земли, три раза перекреститесь, три дня и три ночи не заходите в комнату, где стояло треснувшее зеркало. Будьте осторожны с зеркалами!
Остап и Зося подошли к Королю и преклонили колени. Король положил ладони рук на головы своих подданных и тихо сказал:
– Остап, назначаю тебя в Серебряную речную Стражу.
Король махнул рукой и, как из под земли, появился кот Риф.
– Риф! – сказал Король, – проводи Остапа в штаб речной стражи и введи в курс дела.
– Слушаюсь, мой король! – Риф подобострастно поклонился и, пятясь задом, взял Остапа лапой за руку и увлек за собой.
Король улыбнулся проделкам кота, повернулся к Зосе и ласково сказал:
– Спасибо, Зося, за такого доброго молодца! – Король погладил гречанку по черным волосам. – Из него получится хороший страж покоя…
Зося поклонилась Королю и, глядя ему в глаза, сказала:
– Я люблю Остапа, мой Король, и прошу быть к нему благосклонным.
Поклонившись повелителю, Зося вошла в Алмазный дворец и шагнула в большое светлое зеркало, занимавшее всю стену дворцового зала. Через мгновение она была в своем доме на кривой старинной улочке Гурзуфа. Гречанка тщательно вытерла с ног серебряный песок, переоделась в свой домашний халатик и взялась за свою обыденную работу по дому.