Великий вождь Арис
Шрифт:
— Спасайся! — глаза Лары горели безумным огнем. — Я не смогу удержать его больше.
Не понимая, что делает, Арис прыгнул вперед и воткнув золотой кинжал в шею колдуна провернул его внутри, вытащил и воткнул снова, почти отделив голову от шеи. Дикий вой, нечеловеческий, яростный, почти оглушил его.
Вырвав Меша из рук Лары, Арис вонзил кинжал ему в прямо в распахнутый рот и толкнул к Бако:
— Держи и не отпускай! — с этими словами он схватил Лару и не раздумывая прыгнул в воронку. Края ее вспыхнули и сомкнулись за их спинами.
—
— Потом? — вздохнул Арис. — Потом мы оказались здесь, без теплой одежды и еды… в снегу… а Лара… она снова потеряла сознание. Я не знал где мы. Вокруг был снег, ничего, кроме снега.
— Неужели ты не хочешь рассказать, что было потом? — удивленно спросил шаман.
— Потом? Я не помню, как вы нашли нас. Я помню…
Он вздрогнул, будто ощутив заново, как холод обрушился на них. Он сковал тело и разум. Пальцы немели, тело начало дрожать. Некоторое время он пытался найти выход. Разгребал снег в поисках каких-то дров, прыгая, и разминая ноги и руки. Это не помогло — сперва онемели пальцы, потом ладони и ступни, колени и плечи, а ужас проник в самое сердце. В отчаянии он бросился к ней:
— Лара! Очнись!
Всё было бесполезно. Арис обнял ее, и лег в снег. Его тело сотрясалось, как в лихорадке. Лара, в его руках, была такой же холодной. Потом он вдруг будто согрелся. Захотелось спать. Сквозь сон он почувствовал теплое дыхание на своем лице. Ему казалось, их окружают смутные тени. Должно быть это жители с Той стороны пришли за ними.
— Нет, — сказал он решительно, — больше ничего не было.
— Конечно это твое дело, ты можешь скрывать, если хочешь, — немного обиженно проговорил Кукурнау. — Однако, все мы видели. Все вороны видели.
Арис непонимающе посмотрел на него.
Кукуранау подбросил еще пучок травы в костерок и промолчал, поджав губы.
— И что вы видели?! — воскликнул Арис.
— Мы как раз пришли сюда, на место стоянки. Едва кончилась буря и мы крепили стойки для шатров, когда вы вышли к нам, — сказал Кукуранау строго.
— Сперва мы растерялись, ибо не бывает такого. Охотники схватились за луки. Но я увидел глаза вожака и все понял.
Я опустился на колени и дал знак. Охотники отступили. Вожак подошел ко мне. За ним шли двое, они положили на снег два тела. Твое и той женщины. А вожак встал на задние лапы и передние положил мне на плечи. Он посмотрел мне в глаза и я увидел внутри него человеческую душу. И тут же человек исчез из его глаз и вот, на меня смотрит зверь. Вожак будто очнулся и бросился прочь, а остальные следом. И в тот же миг ты пошевелился и открыл глаза. И я увидел ту же душу, которая смотрела на меня из глаз зверя. Станешь ли ты с этим спорить?
Арис хотел рассмеяться, но вдруг, будто что-то кольнуло его изнутри. Смутное воспоминание… будто бы чужое, увиденное со стороны… стремительный бег по ледяному насту… шерстяные лапы, резво перебирающие снег… волчий вой за спиной, который казался привычным, потому… что он и сам мог выть так же, как и они… потому… потому что был волком?! Он вздрогнул.
— Но…
— Но ты хочешь сказать, что ты не колдун,
Некоторое время он сверлил Ариса взглядом.
— Ты из другого племени. Издалека, с юга, где зима коротка, а лето теплее, чем здесь! Ты скажешь, что это не так?!
— Это так! Но какое тебе дело до того, где я жил?!
— Когда ты очнулся, я был рядом. Ты заговорил со мной на чужом языке. Я сказал, что не понимаю тебя, но ты был еще очень слаб и снова уснул. А когда проснулся в другой раз, ты говорил как мы. Как ты это объяснишь?! Откуда ты знаешь наш язык?!
Арис открыл рот и снова его закрыл.
— Я… не может быть… никогда!
Кукуранау покачал головой:
— Все это очень странно. Я наблюдал за тобой в эти дни. Ты не ходишь на Ту сторону. Ты даже души волков не призвал ни разу. Как же ты сделал все эти вещи?! Ты можешь объяснить мне?
— Знаю только одно: я не колдун и до сегодняшней ночи не знал, как попал к вам. Я думал, вы сами нашли нас в снегу, — покачал головой Арис, — В нашем племени колдовство запрещено. Только шаманы могут заклинать болезни и говорить с духами… — он помолчал, — но, может быть это потому, что мой настоящий отец связался с Мешем? Может быть мне передалось через него?
— Магия не болезнь, иначе вскоре все стали бы колдунами, просто пообщавшись друг с другом. Я спрашивал у Ворона, но он не знает. А Океан молчит, — Кукуранау вздохнул тяжело, как человек потерявший что-то важное.
— Что же мне теперь делать? — спросил Арис.
— Ждать. Я зову твою женщину каждую ночь и ищу путь, по которому она ушла. Как только я найду её, она очнется и вы двинетесь в путь, но до того времени что-то ещё случиться. Будь готов.
— Что же случится? — спросил Арис.
— Я не знаю. Больше ни о чем не спрашивай, я сказал все, что знал. И ложись спать, — тихо сказал Кукуранау. — Я устал.
13
Он проснулся от того, что где-то рядом Каену произнес:
— Мудрый Кукуранау, ты встал очень рано, Луна только ушла спать в объятия Океана!
— Я ещё не спал, это ночь я провел на Той стороне, — сообщил шаман, — присядь возле меня, угли еще хранят тепло. Сейчас особенно приятно выпить горячего чая.
— Потом я с радостью присяду с тобой, а сейчас я пришел за нашим гостем. Скоро снова начнется буря — над Океаном повисли черные тучи. Эта охота скорее всего не принесет добычи, но мы должны пытаться. Я разбужу Ариса и мы…
— Арис… ах, ты уже здесь, — кивнул Каену, — поспешим.
— Привет, огу Арис! — Най-Лум протянул ему лыжи, — Как ты провел ночь? Кого мы сегодня поймаем?
— Соленую воду! — буркнул зло Арис, у которого в голове звенело от мыслей. Слишком много всего, что казалось ему невероятным произошло этой ночью.
А что думает об этом Каену?! Он тоже считает его волком? Арис поднял голову и увидев укоризненный взгляд Каену, сразу понял причину. «Принес соленую воду» у воронов обозначало — прийти с пустыми руками.