Чтение онлайн

на главную

Жанры

"Вельяминовы" Книги 1-7. Компиляция
Шрифт:

— Коров доить умеешь? — резко спросил он.

— Да как же не уметь, я в деревне выросла, — опустив глаза, ответила женщина. «К труду приучена».

— Да, святой отец говорил мне, что женщина ты работящая и аккуратная. Дочки-то, где твои? — Стонтон вгляделся в детей, что бегали по церковному двору, играя в догонялки.

— А вон, — указала Вероника, — беленькая — Мэри, а черненькая — Полли.

Она посмотрела на высокое, в легких облаках небо, и, вдохнув влажный запах травы, вдруг улыбнулась — широко.

— Да, — кисло сказал Стонтон, — ну, пока они в полную силу работать смогут, много времени пройдет, маленькие какие. Но ты вроде женщина крепкая, — он оглядел ее с головы до ног.

«Рожать можешь еще?»

Вероника покраснела и пробормотала: «Да если Божья воля на то будет, ваша милость…»

— Ну, смотри, в общем — с меня как положено — фермер стал загибать пальцы, — кров, стол, в год два платья, плащ и башмаки. Ну, там чулки, рубашки, — это мелочи. Девчонкам тоже твоим, понятно. С тебя — уборка, еда, вся скотина на тебе будет, ну и это дело, само собой, — он подмигнул покрасневшей Веронике. «За свадьбу я тоже заплачу».

— Мне бы подумать, ваша милость, — попросила, смущаясь, Вероника.

— А что тут думать, — удивился Стонтон, — зима скоро. Не в хлеву же тебе детей держать. Уже бы на следующей неделе и повенчались, все равно ты мне дешевле обойдешься, чем работника нанимать».

— Ну поговорите тогда со святым отцом, — не поднимая головы, ответила женщина.

— А что мне настоятель говорил, ты католичка, что ли? — вдруг спросил Стонтон.

— Крестили католичкой, а потом, — женщина махнула рукой, — как понеслось, так на исповеди уж и не упомню когда была. Да и опасно это сейчас, сами знаете.

— Ну, — задумчиво сказал фермер, — с исповедью, — это дело поправимое. Значит, в следующую субботу тогда. На, — он протянул ей серебряную монету, — купи себе юбку, обувь, что там надо, — не босиком же тебе к алтарю идти.

— Спасибо, ваша милость, — Вероника низко присела. «Не пожалеете».

Да уж вижу, что не пожалею, — пробормотал Стонтон, глядя на ее высокую грудь, едва прикрытую бедным, заношенным платьем.

— Слава Иисусу Христу! — Вероника перекрестилась, встав на колени. Дальний угол кладовой на ферме Марсфорда был отгорожен холщовой завесой. Оттуда донеслось осторожное покашливание, и женщина сказала: «Простите меня, святой отец, ибо я согрешила».

— Давно ли ты исповедовалась, дочь моя? — донесся до нее высокий, взволнованный голос священника.

— Да уж и не упомню, святой отец, — горестно сказала Вероника. «Как в Лондон попала, так не до церкви стало».

Выслушав ее исповедь, священник вздохнул и сказал: «Ну, вот тебе епитимья, до венчания твоего читай каждый день тридцать Ave Maria и тридцать Miserere, знаешь ты их?»

— Помню еще, — отозвалась Вероника, и, услышав из-за холста разрешительную молитву, осенив себя крестным знамением, прошептала: «Господи, помилуй меня, грешную».

Выходя из кладовой, она лукаво улыбалась.

— Он нас и повенчает, — сказал Веронике Стонтон, ждавший ее на дворе. «Настоятель ради такого дела церковь пораньше откроет, до рассвета еще. Ты только языком не болтай, еще не хватало, чтобы вся округа об этом знала. То святые отцы из самого Рима, не абы кто, поняла? Ищут их уже, так что в тайности все хранить надо».

— Господи, помилуй, — ахнула Вероника и обиженно добавила: «Да язык-то я за зубами держать приучена, как еще с первым мужем жила, — он скупкой краденого промышлял, — так пьяная сболтнула подружке про дела его. Он меня так поколотил, что места живого не осталось, две недели работать не могла».

— Сколько у тебя мужей-то было? — вдруг усмехнулся Стонтон.

Женщина, было, стала загибать пальцы, но сбилась. «Врать не хочу, — огорченно ответила она, — на шестом уж, и считать прекратила. Но, ни с кем не венчалась, — торопливо проговорила Вероника, — вы не волнуйтесь, ваша милость, с вами перед алтарем первый раз стоять буду.

— Честь-то какая, — ядовито сказал Стонтон, но, увидев глаза Вероники, ворчливо добавил:

«Это я шуткой, язык у меня острый, в округе известный, так что привыкай. Поехали, я на телеге, ферму свою покажу, ты ведь уж скоро хозяйкой там будешь. Девчонки твои пусть тут побегают, у Марсфордовой хозяйки, приглядит она за ними.

— Ваша милость…, - вдруг, покраснев, уже у телеги, сказала Вероника.

— Да не бойся ты, — проверяя упряжь, отозвался фермер, — я уж до свадьбы потерплю, не мальчик. Все слаще будет, — он, не удержавшись, шлепнул ее пониже спины и шепнул:

«Дочек твоих миссис Марсфорд заберет на пару дней, как повенчаемся, сказала — где пятеро, там и семеро, так, что я тебя с брачного ложа долго не отпущу. Ну, доить, да корм скотине задавать разве только».

Вероника села в телегу, на мягкое, пахучее сено, и вдруг, зевнув, разморенная теплым осенним утром, сказала: «Так бы и поспала тут».

— Ну и поспи, — разрешил фермер, — нам мили три ехать.

Марфа, вскинув голову, посмотрела на звезды. Темза, — широкая, темная, шуршащая легкой волной, — лежала совсем рядом.

— Каждая лодка на реке, — будто звезда в небе, — тихо сказал Бруно. «Они идут своим курсом, повинуясь воле человека, а нам, тем, кто стоит на берегу, остается только следить за ними.

Я учился в Неаполе, и часто вот так, ночью, поднимался и смотрел в окно своей кельи — на море и корабли».

— Звезды не повинуются воле человека, — Марфа все не отрывала глаз от неба. «Движением светил управляет Господь. Вы пишете, — там, в книге — она кивнула в сторону дома, — что вокруг этих звезд есть планеты, такие же, как наша?

— Или другие, — ответил Бруно. «Те, что не похожи на Землю».

— И на них тоже есть жизнь? — Марфа увидела в его глазах отблески небесного света.

— Может быть, — пожал плечами Джордано. «Бог — он ведь создал не только наш мир, но и другие миры тоже, он, как вы сказали, управляет всем, что окружает нас».

— А что там, — Марфа кивнула, — наверху? Что между звездами?

— Вещество, которое не препятствует их вечному бегу, — сказал Бруно. «Земля тоже двигается, — и не только вокруг Солнца».

Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Ярар X. Война. Том II

Грехов Тимофей
10. Ярар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ярар X. Война. Том II

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Восход. Солнцев. Книга VI

Скабер Артемий
6. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VI

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2