Вельяминовы. Начало пути. Книга 3
Шрифт:
Марфа подобрала шпаги, и, неслышно скользнув к сторожке, усмехнувшись, положила клинок Джона на пороге. Вскочив в седло своего коня, она наклонилась к лошади внучки и развела руками: «А ты жди, дорогая моя. Уж не знаю, — сколько». Женщина улыбнулась, и, развернувшись, выехала на лондонскую дорогу.
Она проскользнула в парадные двери усадьбы — солнце уже встало, слышен был скрип телег, и крики торговцев с Биллинсгейта, и, быстро взбежав наверх, оставив шпагу рядом с кроватью Николаса, — мужчина все еще спал, — переоделась
На кухне пахло кофе и жареным беконом.
— Мужчины, я смотрю, не вставали еще, — заметила мистрис Мак-Дугал, наливая ей кофе в серебряную чашку. Щенок сидел у черного хода, умильно наклонив голову.
— Потом остатки получишь, — пообещала Марфа собаке, устраиваясь удобнее. «Нет, мистрис Мак-Дугал, спят».
— И ее светлость герцогиня тоже? — поинтересовалась шотландка, разбивая яйца на противень, что висел над очагом.
— Ее светлость герцогиню, — Марфа подняла бровь, и потянулась за булочкой, — муж забрал, на рассвете еще. Они в деревню поехали, на несколько дней. А, Николас, — она увидела племянника на пороге кухни, — садись, завтрак готов.
— Мы не опоздали? — недоуменно спросил Николас, глядя на солнце, что било в мелкие переплеты кухонного окна.
— Опоздали, — согласилась Марфа, отставив руку, любуясь отполированными, розовыми ногтями. «Джон передает свои искренние извинения, и приглашает вас с Констанцей на обед. Ну, — Марфа усмехнулась, — не сейчас, а так, дня через три, когда они с женой из поместья вернутся».
— Что это с ним случилось? — удивился Николас, отрезая себе свежего хлеба.
— Да уж не знаю, — искренне сказала Марфа. «А, Майкл, ты тоже проснулся».
— Проснулся, — согласился Волк, садясь за стол. В его голубых глазах метался смех. «Что, отменили дуэль?».
— Угу, — кивнула Марта и, подозвав к себе щенка, сказала: «Вот, Николас, Питер привез тебе из деревни, на корабль. Это нашего Цезаря сын, — она рассмеялась. «Возьмешь?»
— Ну как же не взять, — улыбнулся мужчина, потрепав рыжую голову собаки. «Назовем, — он задумался, — Тунерк, это «подарок», на языке местных, что там, на севере живут.
— Хороший пес, — Волк принялся за еду: «Надо будет там, в Квебеке, тоже собаку завести, для охоты. Ну и Стивен давно просит. Нам с тобой, Николас, еще над картами надо посидеть, вот после завтрака этим и займемся».
Уже когда Марфа выходила из кухни, она услышала сзади веселый шепот зятя: «Марфа Федоровна, — укоризненно, скрывая улыбку, сказал Волк, — ну можно было бы как-то по-другому…, А если бы что-то случилось?»
— Да ничего бы с вами, здоровыми мужиками, не случилось, — ответила Марфа, почти не размыкая губ. «Не первый раз это делаю, слава Богу. Зато выспались оба».
— То-то я вчера удивился, — Волк едва не рассмеялся вслух, — что это вы красное вино не пьете.
— Не люблю, — сладко улыбнулась женщина, и, свистнула щенку: «Пошли, Тунерк, погуляем с тобой».
Яков отставил руку подальше и полюбовался карманными часами — изящными, оправленными в золото.
— Тут такой же механизм, как в приборе, что измеряет долготу, ваше Величество, — объяснил Николас. «Это самые точные часы в Европе, других таких ни у кого нет».
— И не будет, — усмехнулся король, погладив искусно отшлифованное стекло. «Ну, сэр Николас, поблагодарите от меня леди Констанцу и осторожней там, — он кивнул головой, — на севере, не потеряйте ее, другой такой, — Яков расхохотался, — не будет».
— Я знаю, — тихо ответил Николас. «Не потеряю, ваше Величество».
— Теперь к нашим планам, — Питер стал развязывать папку с бумагами, но тут король остановил его: «Погоди. Я не хочу обсуждать это без Экзетера, он сейчас должен прийти, гонец от него утром был, из поместья».
Николас наклонился к Волку и едва слышно, одними губами шепнул: «Смотри-ка, целую неделю в деревне был, Констанца мне говорила, что он обычно там и дня не выдерживает».
— Его светлость граф Хантингтон, герцог Экзетер, ваше величество, — раздалось от золоченых дверей.
Джон поклонился и, король, усмехнувшись, сказал: «Я тебе велел появиться к обеду, а не к ужину. И это было неделю назад, ну да, впрочем, я не сержусь, ты все-таки предупредил».
— Я прошу прощения, — Джон опустился в кресло и Николас, искоса посмотрев на него, подумал: «Господи, ни разу не видел, чтобы человек так изменился за неделю».
— Выглядишь отдохнувшим, — заметил король, рассматривая покрытое легким загаром лицо мужчины. «Вон, даже румянец на щеках появился».
Джон поднял на него ласковые, чуть сонные глаза и рассмеялся: «Ну, ваше величество, я для того и ездил в деревню — отдыхать».
— Начнем, — велел Яков, и капитан Кроу услышал шепот Джона: «Ты приходи к нам завтра на обед, с Констанцей, там же и денежные дела закончим». Николас увидел усмешку в светло-голубых глазах и сам — улыбнулся.
Во дворе Уайтхолла было шумно, скрипели колеса карет, — придворные собирались к ужину, лаяли собаки, и Джон, найдя свою карету, шепнув что-то кучеру, открыл дверцу и шагнул внутрь. Шторки были закрыты, Белла спала на бархатном сиденье, свернувшись в клубочек, умостив щеку на мадридском издании «Дон Кихота».
Джон улыбнулся, и, опустившись на колени, убрав книгу, поцеловал ее в губы.
— Мы где? — чуть зевнув, приподняв ресницы, спросила Белла.
— Выезжаем из дворца, — его рука погладила нежную, чуть прикрытую кружевами шею, и стала двигаться дальше — медленно.
— Мы же рядом с домом, — ужаснулась Белла. «Сейчас уже в Сити окажемся».
— Это, — сказал Джон, ласково откидывая ее юбки, — смотря какой дорогой ехать, дорогая жена. Мы ведь, — он расшнуровал ей кое-как затянутый корсет, — в большом городе живем.