Вербальная репрезентация образа политики в политическом дискурсе. Прагмалингвистический подход
Шрифт:
Исследователи манипулятивного воздействия уделяют внимание и его типологии. В основном говорят о существовании продуктивной и непродуктивной манипуляции [Седов, 2003]. Авторы монографии «Манипулятивные стратегии и тактики в политическом дискурсе англоязычных СМИ» предлагают выделять три вида манипуляции: продуктивную, непродуктивную и частичную. Продуктивная манипуляция возможна только в случае обязательного достижения и реализации манипулятивной интенции в адрес реципиента, что выражается в выполнении манипулируемым определенных действий. Непродуктивная манипуляция связана с невыполнением объектом определенных действий, ожидаемых субъектом манипуляции. О частичной манипуляции можно говорить в том случае, когда намерения манипулятора реализованы, но не в полном объеме, когда объект управления выполнил только одно из ожидаемых действий, или же когда манипуляционные действия субъекта управления кардинально не поменяли его дальнейшее поведение [Агапова
Манипулятивные стратегии, приемы и модели. В научной литературе выделяются различные манипулятивные стратегии и приёмы. К числу основных стратегий относятся стратегия прямой номинации (номинация концепта лексемами с негативной коннотацией), фокусации (приписывание действий одного человека людям, имеющим с ним что-то общее), деперсонализации (построение предложений с неопределенно-личными местоимениями и пассивным залогом) [Когнитивные исследования …, 2013]. Основными приемами, которые применяются для достижения эффективного манипулятивного воздействия, являются принцип первоочередности (заключается в специфике нашей психики принимать на веру информацию, поступившую в обработку нашим сознанием первой), лидер мнений (позволяет манипулировать массовым сознанием, исходя из распространенного убеждения между манипуляторами, что при совершении каких-либо действий подражательного характера индивиды ориентируются на так называемых лидеров мнений), эмоциональное заряжение («зарядка» нужной информации необходимыми эмоциями, которая позволяет преодолеть барьер разума и вызвать взрыв страстей, заставить переживать по поводу какого-то момента из услышанного или увиденного), очевидцы событий (представлении аудитории «липовых» очевидцев событий, которые с ложной искренностью сообщают ранее переданную им манипулятором информацию, выдавая ее за свою собственную) [Зюбина, Иванова, Купман, 2016].
Н.В. Бизюков считает, что успех манипулятивной коммуникации во многом зависит от навыков манипулятора, которого он называет «ложным коммуникатором». Прежде всего, такой «ложный коммуникатор» должен обладать собственно манипулятивными навыками, например, уметь скрывать намерения, добиваясь поставленной цели, менять тактику и методы при любых обстоятельствах. Также у него должны быть хорошо развиты общекоммуникативные способности, например, эмоциональная выдержанность, постоянный и жесткий самоконтроль, умение общаться [Бизюков, 2016].
Успешность манипулятивного воздействия также зависит и от выбора модели манипулирования. В психологии существует несколько таких моделей. Главная модель манипулирования сознанием, которая лежит в основе разработки других моделей, представлена пятью блоками: сбор информации об адресате воздействия, вовлечение в контакт (приманки), воздействие фоновых факторов (фона), воздействие на мишени адресата, побуждение к изменению в сознании [Шейнов, 2010]. В некоторых случаях некоторые блоки данной модели могут отсутствовать или присутствовать априори. Продемонстрируем, как работает модель манипуляции в известной всем басне И.А. Крылова «Ворона и Лисица», где субъектом манипуляции является Лисица, а объектом манипуляции – Ворона. Приманкой в данном случае являются льстивые слова Лисицы, которые вовлекают Ворону в процесс самолюбования: «Голубушка, как хороша! Ну что за шейка, что за глазки! Рассказывать, так, право, сказки! Какие перушки! Какой носок! И, верно, ангельский быть должен голосок!». Эти слова Лисицы создают фон, который вызывает в сознании Вороны желание слышать похвалы еще и еще. Тем самым Лиса воздействует на потребность Вороны в положительных эмоциях, в уважении и признании, т. е. на мишень. Побуждение к действию осуществляется словами «Спой, светик, не стыдись! Что, ежели, сестрица, при красоте такой и петь ты мастерица, Ведь ты б у нас была царь-птица!».
В.П. Шейнов в книге «Манипулирование сознанием» предлагает ряд авторских моделей манипулирования. В основу разработанных им моделей положена, с одной стороны, описанная выше блочная модель, с другой стороны, классификация манипуляций, описанная Е.Л. Доценко, который разделяет манипуляции на перцептивно-ориентированные, конвенционально-ориентированные, операционально-ориентированные, личностно-ориентированные, духовно-ориентированные и манипуляции ориентированные на умозаключение [Доценко, 1997]. В.П. Шейнов для каждого из перечисленных видов манипуляций разработал свои собственные модели, каждая из которых представлена по единой схеме – «вовлечение–мишень–фон–побуждение» [Шейнов, 2010]. Автор показывает, как эти модели работают в избирательных кампаниях, в политической пропаганде, в коммерческой рекламе.
Интерес представляет и манипулятивная модель «Золотое кольцо» известного мотивационного спикера и писателя Саймона Синеки [Sinek, 2016].«Золотое кольцо» – это диаграмма, состоящая из трех вписанных друг в друга кругов со словами «почему», «как» и «что». С. Синека полагает,
Итак, феномен манипулирования как особого вида психологического воздействия и управления индивидуальным и массовым сознанием привлекает внимание многих психологов, политологов и лингвистов [Грачев, 2003; Доценко, 1997; Кара-Мурза, 2003; Седов, 2003; Шейнов, 2010 и др.]. Однако особенно актуальными в настоящее время являются проблемы, связанные с речевыми средствами овладения общественными настроениями. В данной работе изучается воздействующий потенциал слова в процессе манипулирования сознанием людей.
1.3. Манипулирование как вид речевого воздействия в политическом дискурсе
Политика – искусство создавать факты, шутя подчинять себе события и людей.
Феномен речевого манипулирования. Манипулятивное воздействие может осуществляться как при помощи вербальных средств, так и невербально. Если передача информации осуществляется через позы, жесты, взгляды, мимику, дистанцирование и другие невербальные знаки, речь идет о невербальном манипулировании, которое рассматривается в работах по социологии и психологии, кинестике, такесике, проксемике. Если манипуляция человеческим сознанием осуществляется за счет языковых средств, которые актуализируются в речи манипулятора, то мы имеем дело с речевым манипулированием. Изучение речевого манипулятивного воздействия на собеседника стало предметом лингвистических исследований не так давно. На данный момент не существует единого понимания сущности данного явления, нет четкой классификации приёмов, способов и средств речевого манипулирования. Наличие лакун в исследовании феномена речевого манипулирования задает актуальность его исследования в наши дни.
Манипулирование с лингвистической точки зрения представляет собой «языковое» или «речевое манипулирование». Большинство ученых не разграничивают эти два понятия [Быкова, 1999; Денисюк, 2000; Иванова, 2003; Копнина, 2008]. В данном исследовании в качестве основного будет использован термин «речевое манипулирование». В многочисленных лингвистических исследованиях определение «речевого манипулирования» во многом схоже с его психологической трактовкой, поскольку в их основе лежит единая сущность.
Так, под «речевой манипуляцией» понимают 1) вид языкового воздействия, используемый для скрытого внедрения в психику адресата целей, желаний, намерений, отношений или установок, не совпадающих с теми, которые имеются у адресата в данный момент [Быкова, 1999], 2) особый вид речевого воздействия, отличающийся скрытым характером воздействия и намерением говорящего получить одностороннюю выгоду в процессе коммуникации [Веретенкина, 2004]; 3) особую разновидность речевого воздействия, которое осуществляется путем сознательного и целенаправленного использования тех или иных особенностей устройства и употребления языка [Остроушко, 2002], 4) отбор и использование таких средств языка, с помощью которых можно воздействовать на адресата речи [Литунов, Электронный ресурс], 5) сознательное незаметное или малозаметное воздействие с помощью речи на сознание реципиента с целью добиться желаемого изменения в его когнитивной и поведенческой сферах [Иванов, 2003]; 6) специфическое речевое поведение, направленное на побуждение собеседника совершить невыгодное для него действие [Денисюк, 2000], 7) речевое манипулирование как разновидность манипулятивного воздействия, осуществляемого путем искусного использования определенных ресурсов языка с целью скрытого влияния на когнитивную и поведенческую деятельность адресата [Копнина, 2008]; 8) речевое воздействие, направленное на неявное, скрытое побуждение адресата к совершению определенных действий, внедрение в его сознание желаний, установок, служащих осуществлению интересов отправителя сообщения, которое необязательно совпадают с интересами адресата с целью склонить адресата к принятию определенных высказываний за истинные без учета всех аргументов [Чернявская, 2006]; 9) скрытое воздействие на адресата, специфическое управление его поведением, действиями, психическими состояниями, мотивированное неблаговидностью намерений, желаний, целей и установок инициатора влияния, наполненных отрицательным прагматическим значением и, таким образом, противоречащих воле адресата и приносящих ему материальный и/или психологический вред (ущерб), посредством использования определенных языковых средств (лексических, синтаксических, фонетических и др.) [Агапова и др., 2015].