Весь Гамильтон Эдмонд в одном томе
Шрифт:
Он снова расхохотался. А ошеломленный Гордон, не желая, но постепенно начиная верить его рассказу, воскликнул:
— Но в развалинах дворца был найден труп Шорра Кана!
— Труп был найден, — согласился собеседник. — Труп бунтовщика, похожего на меня и наряженного в мою одежду Разумеется, от него мало что осталось для опознания, потому что мы подожгли дворец, прежде чем сбежать оттуда… Этот поджог поставили в заслугу моим взбунтовавшимся подданным.
У Гордона уже не оставалось никаких сомнений: он видел перед собой Шорра Кана, вождя Лиги Темных Миров, едва не погубившего звездные королевства.
— И
— Правильнее будет сказать, что я навещал своих друзей, и в первую очередь — Сина Кривера, — поправил Шорр Кан. — Узнав, что вы снова появились у нас — Джон Гордон, с которым я был хорошо знаком, но никогда не видел его истинного облика, — я решил встретиться с вами по старой памяти.
Характер этого дерзкого, циничного и насмешливого человека ничуть не изменился.
— Что ж, поздравляю, раз уж вы спасли свою шкуру, — процедил сквозь зубы Гордон. — Пусть даже для этого вождю Лиги пришлось опуститься до роли прислужника Сина Кривера. Но все равно это лучше, чем умереть.
Шорр Кан рассмеялся с искренним удовольствием:
— Сии, вы слышали? А вы еще удивляетесь, почему я восхищался этим парнем. Он стоит здесь с петлей на шее, но все равно пытается побольнее хлестнуть меня по лицу, чтобы поссорить с вами.
— Хелл, посмотрите на него, — с издевкой ответил Гордон. — Разве это не называется сделать хорошую мину при плохой игре? Повелитель Облака, вождь Лиги Темных Миров, едва не сокрушивший саму империю… А теперь он вынужден прятаться во Внешних Мирах и потакать грязным интригам властелина одного-единственного мира, но все так же весел и жизнерадостен.
Шорр Кан только ухмыльнулся в ответ. Но Сии Кривер побагровел от злости, вскочил с места и подошел к Гордону.
— Шорр, мне надоело его слушать. Вы посмотрели на своего старого врага, и достаточно. Бард, наденьте им наручники и привяжите к этим столбам. Вечером придет лорд Суссюр, чтобы исследовать содержимое их мозгов и выудить оттуда все ценное. А потом выбросим их в навозную кучу.
— Лорд Суссюр? — повторил Гордон. — Это, должно быть, ваш маленький жуткий сообщник-магелланянин? Наверное, он был ужасно разочарован, когда мы перехитрили вас на Тейне?
Когда Гордона и Хелла Беррела приковали к тонким металлическим столбам, двумя рядами тянувшимся вдоль зала, гневное выражение исчезло с лица Сина Кривера, и он мрачно усмехнулся:
— Даже если я испытывал к вам некоторую жалость — учитывая то, что вскоре с вами случится, — то теперь она прошла.
Он повернулся спиной к Гордону и сказал своему молодому помощнику:
— Присмотри за ними до прихода лорда Суссюра. Он появится через пару часов. Лорд не выносит солнечного света.
— Что ж, парни, боюсь, должен попрощаться с вами, — бодро произнес Шорр Кан. — Вижу, вы собираетесь геройски встретить смерть. Я всегда говорил: умри как мужчина, если не осталось другого выхода. И не думаю, что вы его найдете.
Хелл Беррел не переставая ругался на языках по меньшей мере десяти разных миров:
— Чертов мерзавец! Вся Галактика считала его покойником, а он жив, да еще и потешается над нами!
— Это все уже в прошлом, — заметил Гордон. — Меня больше беспокоит то, что случится вечером, когда к нам придет лорд Суссюр, не выносящий солнечного света.
Хелл оборвал свои проклятия и посмотрел на него:
— Что с нами сделает это ужасное существо?
— Думаю, это можно назвать ментальной вивисекцией. Он проникнет в наши мозги и вывернет их наизнанку, чтобы забрать всю важную информацию, которая там хранится. И превратит нас в двух ничего не понимающих идиотов, которых потом пристрелят.
Хелл вздрогнул, помолчал немного и проскрежетал с многовековой ненавистью в голосе:
— Не приходится удивляться, что Бренн Бир решил тогда выбросить этих магелланянских захватчиков из нашей Вселенной.
Больше они не сказали друг другу ни слова — говорить было не о чем. Гордон стоял у столба, наручники врезались в запястья заведенных за спину рук. В открытую дверь он наблюдал, как медленно ползет по небу оранжевое солнце, как его лучи, пробивающиеся сквозь листву, становятся все более пологими и постепенно сдвигаются в сторону. Перистые листья шелестели на ветру, как осенние осины на далекой древней Земле. Вдали за деревьями неподвижно и гордо стоял металлический капитан, обреченный вечно смотреть на заброшенный город.
Охранники лениво расхаживали возле двери, время от времени бросая взгляд на пленников. Больше в мертвом городе не было слышно ни единого звука. Что же все-таки происходит на Ааре? Гордон уже не сомневался, что сюда сходятся нити всех интриг, замышляемых графами, Наратом Тейном и их союзниками. Но возможно, здесь расположен не главный центр заговора, иначе предатель Ион Оллен не рискнул бы назвать эту планету, чтобы использовать ее как наживку.
А что, если Ион Оллен хотел заманить в ловушку не только Гордона и Хелла Беррела с их маленьким кораблем, но и большую часть флота империи? Джал Арн сказал, что отправит сюда три эскадры, если разведчики не вернутся вовремя. Если так и случится, то Гордон с Хеллом действительно втянут всех в крупные неприятности. Лианна будет им гордиться, когда узнает об этом.
Он вспомнил, как расстался с Лианной на Фомальгауте, но решил больше не думать о ней, выбросил из головы все мысли о ней и со странным безразличием наблюдал, как колышутся за дверью золотистые листья. Время медленно ползло к вечеру.
Золотистое сияние потускнело, наступили сумерки. Гордон наконец вышел из оцепенения. Охранники то и дело нервно оглядывались. Когда темнота сгустилась, они вышли наружу и отодвинулись от двери, явно стараясь оказаться подальше от того места, где лорд Суссюр займется пленниками.
В зале темнело еще быстрее, чем на улице. Гордон услышал звук шагов и замер.
Какая-то тень возникла в темноте рядом с ним, неожиданно появившись из-за спины.
Глава 12
У Гордона похолодело внутри. Вошедший едва слышно подобрался ближе и остановился перед ним.
В последнем отблеске заката, проникшем в зал через открытую дверь, Гордон различил силуэт Шорра Кана.
— Слушайте и держите язык за зубами, — прошептал Шорр Кан. — Еще до восхода солнца вы будете мертвецом или даже хуже того, если я не помогу вам сбежать. И у меня есть такая возможность.