Весь Гамильтон Эдмонд в одном томе
Шрифт:
Гордон мгновенно подавил пришедшую в голову идею. Сейчас он не хотел ее обдумывать.
— Полагаю, мы должны рискнуть, — сказал он, посмотрев на своих спутников.
«Хорошо, — торопливо ответил х’харн, даже слишком торопливо. — Я буду направлять вашего товарища, который поведет корабль к этому миру».
— Так же, как раньше? — усмехнулся Гордон. — Нет, я не позволю вам взять под контроль Хелла, а потом снова использовать его против нас.
«Но как же тогда…»
— Вам придется телепатически объяснить Хеллу,
Ответа пришлось ждать долго. Хелл беспокойно поглядывал на экран. Туманность подобралась угрожающе близко, извиваясь, словно гигантская змея. Мигающие огоньки далеких звезд то и дело закрывали рукава пылевых течений.
Гордон угрюмо подумал: х’харну пора что-то решать, иначе у них всех не останется никаких шансов на спасение.
Эта мысль заставила х’харна поспешить с ответом, на что Гордон и рассчитывал.
«Хорошо, — согласился он. — Но ваш товарищ должен приступить к работе немедленно».
Хелл Беррел сел в кресло пилота. Гордон и Шорр Кан встали рядом с ним, внимательно следя за любыми изменениями его лица, за приборами управления и друг за другом.
— Он говорит, что это регулятор горизонтальной тяги, — объявил Хелл и потянулся к небольшой полированной ручке. — Пятьдесят градусов на восток… повернуть этот верньер влево на пять маленьких делений.
Огромная змея туманности скользнула прочь с экрана.
— Регулятор вертикальной тяги, — пробормотал Хелл, касаясь другой ручки.
Картина звездного неба на экране изменилась. Корабль по-прежнему мчался с немыслимой для любого другого звездолета скоростью, но теперь целенаправленно продирался сквозь звездные джунгли, двигаясь параллельно краю Галактики и нацелившись на звездный рой немного выше ее плоскости.
Напряжение стало невыносимым. Гордон понимал, что х’харн не намерен просто так их отпустить и наверняка припас какую-нибудь хитрость, ловушку, которая захлопнется, как только они приземлятся.
«Не думай об этом, — приказал он себе. — Следи за лицом Хелла, за его словами и действиями».
Как будто целая вечность прошла, прежде чем далеко впереди показалась желтая звезда, очень похожая на Солнце, и ее диск начал стремительно увеличиваться. Вскоре они увидели и планету.
— Это и есть тот самый мир? — спросил Гордон.
«Да», — пришел в его голову ответ х’харна.
Затем существо телепатически передало Хеллу новые указания, тот пробубнил себе под нос: «Торможение… на два деления» — и тронул еще одну ручку.
Гордон внимательно наблюдал за антаресианцем. Если х’харн собирается снова взять его под контроль, то это случится совсем скоро. Пока на лице Хелла оставалось разумное выражение, но Гордон знал, как быстро может все измениться под действием этой нечеловеческой силы. И когда это произойдет…
«Не думай об этом! Не думай!»
Планета неслась им навстречу — серо-зеленый шар, скрытый за облаками. Далеко в стороне от их траектории блеснул океан.
— Торможение… повернуть верньер еще на два деления, чтобы выровнять орбиту, — повторил Хелл Беррел инструкции х’харна. И продолжил после минутной паузы: — Стрелку к центру третьей шкалы… выровнять орбиту. Дифферент на четыре деления.
Он покрутил очередную ручку, корабль развернулся и начал кормой вперед опускаться к поверхности планеты.
— Руль высоты… на три деления, — пробормотал Хелл Беррел.
Они пролетели сквозь пелену облаков, и в этот момент откуда-то донесся приглушенный звон.
— Сигнал перегрева. Уменьшить скорость снижения на два деления.
Хелл покрутил еще одну ручку.
Планета на заднем экране стремительно увеличивалась в размерах. Уже можно было различить зеленые леса и равнины с серебряной лентой реки. Шорр Кан учащенно задышал.
«Он так же взвинчен, как и я, — отметил Гордон. — Думай о Шорре Кане… думай о том, можно ли ему доверять».
— Еще на полделения меньше, — сказал Хелл, поворачивая ручку.
Гордон начал действовать, когда они находились всего в тысяче футов над лесом. Он рванулся вперед с яростью человека, знающего, что у него не будет второго шанса. Хелл Беррел по-прежнему сжимал ручку руля высоты. Гордон ударил его по кисти, и ручка резко опустилась. Свист воздуха за бортом перешел в яростный рев.
Хелл что-то крикнул, и мгновением позже корабль ударился кормой о землю. Гордона отбросило на панель управления, так что едва не вышибло дух. Раздался протяжный треск и скрежет металлических конструкций. Наконец все затихло. Корабль замер, опрокинувшись набок, словно пьяный.
В голове у Гордона слегка прояснилось, он восстановил дыхание. Шорр Кан поднимался с пола, по его лицу из раны на лбу текла кровь. Хелл Беррел продолжал лежать неподвижно. Перепуганный Гордон быстро перевернул его на спину и проверил пульс на горле.
— Мертв? — спросил Шорр Кан, затем расстегнул рубашку и оторвал полоску ткани от нижнего белья.
Все еще тяжело дыша, Гордон приподнял веко Хелла и покачал головой:
— Потерял сознание. Но не думаю, что он сильно пострадал.
Шорр Кан приложил к ране на голове кусок ткани, и та мгновенно побагровела.
— Повезло, мы все могли погибнуть, — сказал он и хмуро посмотрел на Гордона. — Какого черта вы устроили эту…
Он вдруг замолчал. Шорр Кан соображал едва ли не быстрее всех в Галактике. Он принялся рассматривать покореженный при падении корабль.
Кормовая часть была смята в гармошку. Она приняла на себя всю силу удара. Шорр Кан снова повернулся к Гордону с холодным блеском в глазах:
— Вы что-нибудь слышите?