Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Тело помещается в волшебную колонну сотканную из элементов четырех стихий. Над созданием моей трудились самые сильные светлые маги того времени. Колонна была помещена в одном из подвалов замка Совета чародеев, и переместить ее в другое место было невозможно. Когда замок начал рушиться, оттуда вынесли все что могли. Меня выносить не собирались. Но Дукус, был в Совете такой маг…

— Я знаю, — процедил я.

— А, да, конечно же, ты знаешь. Так вот, он меня и разбудил. Я сначала ничего понять не могла. Для меня ведь прошло всего мгновение в тех пор, как я уснула. И вдруг я уже не сплю, рядом

незнакомый маг и все вокруг незнакомое. Чужое. Когда я узнала, сколько прошло времени, — голос Саффы дрогнул, и она замолчала.

Да, я могу себе представить. Просыпается она такая, ничего не понимает. Рядом морда эта мерзкая — Дукус, рассказывает ей, сколько веков она проспала и как все остальные будут «рады» ее пробуждению. А потом, наверно, он объяснил ей, насколько сильно она должна быть благодарна ему — Дукусу, за то, что он снизошел до нее… с какой целью?

Да ну нафиг, подушки эти, зачем я их между нами горкой сложил? Что за дурость? Подушки на пол полетели, я придвинулся к Саффе и взял ее за руку. Обнимать не рискнул, еще испугается или разозлится и по морде даст. Она ведь такая — по-разному может среагировать. Саффа удивленно взглянула на меня, но руку отнимать не стала.

— Продолжай, пожалуйста, — попросил я, сделав такое серьезное лицо, словно вовсе и не из сочувствия ее за руку взял. Мне вот просто так лучше слышно, что она говорит.

— Дукус сказал, что спас меня от участи быть погребенной под руинами рушащегося замка и в благодарность за это я должна оказать ему услугу… Что ты вздрагиваешь? Он предложил мне сражаться на его стороне. У него были планы по упразднению Совета и установлению в магическом сообществе единовластия. Для этого он сильных магов под своим крылом собирал. Я согласилась.

Кажется, Саффа намеренно умолчала о подробностях, каким именно образом Дукус ее убеждал вступить в ряды своих соратников. Ладно, это дело давнее, а Дукус давно сдох, так что пусть я лучше не буду знать, а то вдруг захочу вызвать дух этого засранца и как следует поиздеваться над ним.

— К счастью, сражаться на его стороне мне так и не пришлось, потому что произошли некоторые события. Ты сам об этом все знаешь лучше меня. У Совета новый Глава появился — твой дед, и состав Совета претерпел некоторые изменения. Я об этом не сразу узнала, Дукус меня из замка не выпускал, да я и не стремилась уйти. Куда мне было уходить? Назад в свой мир я вернуться не могла и… мне было страшно! А потом Дукус перестал появляться. Не знаю даже, обрадовалась я или еще больше испугалась. Я ведь совершенно не представляла себе, что в мире творится. Да и не мой это был мир. Чужой. Я уже почти осмелилась рискнуть и покинуть замок, крыша которого могла любой момент мне на голову рухнуть, тогда-то меня и нашли Терин с Мерлином.

— Что они забыли в старом замке Совета? — удивился я.

— Пришли посмотреть, насколько велики разрушения и можно ли что-нибудь с этим сделать. Мерлин, когда увидел, что я не сплю, очень испугался, хотел сразу убить меня, пока я что-нибудь не натворила. Но Терин не позволил меня тронуть. Сказал, что это дело прошлое, и я уже достаточно наказана за, в общем-то, мелкий проступок — подумаешь, приворожила доверчивого идиота. Они с Мерлином долго спорили, почти поругались, и тогда я предложила вынести мой вопрос на Совет, пусть все вместе решают что делать.

Я не выдержал и зафыркал от смеха, представив, как она пресекает перепалку отца и деда, предложив такой простой и очевидный вариант решения спора.

Саффа бросила на меня недоуменный взгляд и продолжала:

— На Совете большинство проголосовало за то, чтобы признать меня полностью искупившей вину и разрешить мне остаться в этом мире. Думаю, решение было бы иным, если бы Терин за меня не поручился.

— Зачем?

Вопрос как-то сам собой вырвался. Не думаю, что отец у меня такой добрый, чтобы посторонних волшебниц выручать. Неужели в пику деду это сделал? Нет, это как-то по-детски.

— Я не знаю, зачем Терину это понадобилось. Он от меня ничего взамен не требовал. Вот только велел, чтобы я прошла обучение в школе волшебства. Моя магия близка к магии словесников, поэтому это было несложно. Заодно и вторую специальность получила — яды и противоядия. Когда я закончила обучение, князь попросил Мерлина порекомендовать меня на должность младшего придворного мага в Зулкибар.

Вот как? Выходит, отец посодействовал в том, чтобы она попала на службу ко двору его наиглавнейшего друга? Следовательно, он ей доверяет? А я? Скорее да, чем нет. И, правда, ну зачем бы ей меня околдовывать? Мой отец ей помог, а она бы его таким вот образом отблагодарила? Не похожа она на законченную стерву. Да и зачем ей… а и, правда, зачем я ей? Любовь с первого взгляда что ли? Или со второго?

— Я похож на Мерлина Первого?

— Нет! Да ты что такое вообще подумал?

— Что я напоминаю тебе твоего возлюбленного, вот ты и…

— Эрраде, ты точно осел! У нас с Мерлином друг к другу был совсем другой интерес!

Она злится? Отлично. А то что-то совсем приуныла, птичка моя. Надо бы ее взбодрить.

— Какой такой другой?

— Он маг и я маг, но магия наша непохожа, нам было любопытно. А ты что подумал? Что ты подумал, я тебя спрашиваю? Мерлину между прочим, тогда уже лет двести было, а мне всего пятнадцать!

— Ну, двести лет для мага детский возраст. Тебе вот сейчас и того больше.

Саффа окинула меня гневным взглядом, кажется, хотела гадость сказать, но передумала и спокойно объяснила:

— Во время вечного сна время останавливается. Физически мне сейчас сорок два.

— Простите, Ваше высочество, — ехидно так проговаривает сидящий на полу Кардагол, — но Вас я туда отправить не могу. Вам не понравится. Кир, помоги встать.

С помощью сына Повелитель времени поднимается на ноги.

— Я так долго ждал возможности вернуться наверх, — говорит он, — что вполне могу потерпеть еще несколько часов. Пусть супруги как следует отпразднуют свое воссоединение. Кир, дай мне талисман телепортации. Боюсь, сам я сейчас не сумею.

— Па, прости, у меня его изъяли, — виновато проговаривает полковник и косится на меня.

— Это? — спрашиваю, протягивая Кардаголу шестиугольную монету.

— Спасибо, Иоханна, он самый.

Колдун берет у меня из рук талисман и в ту же секунду испаряется. А я… Я остаюсь наедине с его сыном. В этом большом зале. И даже не знаю, что сказать. Но что-то мне нужно делать?

Поделиться:
Популярные книги

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Секси дед или Ищу свою бабулю

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.33
рейтинг книги
Секси дед или Ищу свою бабулю

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

В теле пацана 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 4

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска