Видение
Шрифт:
Гуннар помолчал и постучал пальцами. Затем посмотрел на Лиама.
— Ты пойдешь с ней?
— Не то, чтобы мне нужен конвой, — пробормотала я, но я бы не пошла без Лиама. Навряд ли я смогу защитись себя магией, особенно при столкновении с магофобами.
— Да, пойду, — ответил Лиам, глядя на корзину. — Мы притворимся розничными торговцами, которые пытаются избавиться от излишков запасов и заработать немного наличных. Посмотрим, что мы сможем разузнать.
— И если будет такая возможность, постарайтесь аккуратно позадавать вопросы, — сказал Гуннар. — Мне нужно поговорить
— Как все продвигается? — спросил Лиам.
— Не очень. Вчера был атакован отряд из Брэнсона. На них напали в Арканзасе. КБЦ надеялся, что горный перевал будет легче преодолеть. На границе их поджидала засада.
— У них не может быть столько людей вдоль всей границы Зоны, — сказала Таджи. — Это невозможно.
Гуннар кивнул.
— В точку.
— Думаешь, у них есть свой человек? — спросил Лиам.
— Да, — ответил Гуннар. — И думаю, это должен быть кто-то из Вашингтона, из КБЦ, кто им симпатизирует, у кого есть доступ к информации о перемещении войск. Или, если не внутри, то очень талантливый хакер или шпион. Но подобное расследование — это компетенция сотрудников на несколько уровней выше меня. Мы уверены, что они прорабатываю такой вариант.
Лиам фыркнул.
— Звучит как бюрократическая чушь.
— Не отрицаю. И это еще одна причина, почему ваш осмотр Кутюри будет полезен.
— К этому они не будут готовы, — сказала я, и Гуннар кивнул.
— А как насчет меня? — спросил Гэвин.
— У тебя есть квартира, которую надо продезинфицировать, — сказал Лиам, Таджи и Гуннар сморщили носы.
— Хочу ли я узнать, почему? — спросила она.
— Нет, — предостерегла я.
Лиам взглянул на меня.
— Ты собираешься заставить меня продавать свеклу?
— И листовую капусту. — Я махнул на кучу листьев. — Вкусную, вкусную капусту.
— Кусок тушёного вместе с ней окорока — единственное что есть хорошего в этой капусте, — сказал Лиам, но вытащил ключи из кармана и положил их на стол. — Собери, что тебе нужно, и давай отправляться.
Глава 9
Потребовалось немногим больше часа, чтобы получить одобрение коменданта. Технически, чтобы разъезжать по Новому Орлеану и продавать свёклу, оно нам не требовалось, а также все еще действовала награда за Ревейон, что позволяло Лиаму законно принимать участие в поездке. Но, тем не менее, мы не хотели усугублять ситуацию для Сдерживающих или спугнуть Ревейон.
— Объединенная команда считает это авантюрой, — сказал Гуннар. — По их мнению, татуировка указывает лишь на то, что один из подрывников Ревейона ранее жил в лагере Кутюри, а не на то, что теперь это их штаб-квартира. Они также считают, что шансы найти «иголку в стоге сена» достаточно низки, что это не стоит того, чтобы отрывать активную команду от прочесывания их квадрата и перебрасывать в парк.
Лиам улыбнулся.
— Но мы просто расходный материал?
Выражения лица Гуннара стало каменным.
— Глупая шутка. Объединённая команда осознаёт риски,
— Когда я была менее осторожна? — спросила я.
На их лицах отразился скепсис.
* * *
— Итак, — начал Лиам, когда мы влезли в его немало повидавший грузовик. — Расскажи мне о своей практике с Малахи.
Думаю, Таджи и Гуннар таки смогли его заинтриговать.
— Мы практиковались, — сказала я. — Отсюда и название.
— В чем именно? — спросил он, проезжая по улицам Французского Квартала, которые когда-то были полны людей, делавших покупки, пивших и танцевавших на Вторых Линиях [17] .
— В основном, готовились к непредвиденным ситуациям. И он дал мне домашнее задание.
Лиам свернул к Рампарту.
— Какое домашнее задание?
— Такое, которое позволит мне научиться управлять магией. — Я взглянула на него. — Почему ты устраиваешь мне допрос с пристрастием?
17
Second Line (англ. — вторая линия) — традиция проведения парадов при участии духовых оркестров, сложившаяся в Новом Орлеане (штат Луизиана, США).
Он сжал зубы, направляя грузовик в объезд дерева, которое упало на дорогу. В наши дни в Новом Орлеане не было дорожных служб. Надо рассказать Гуннару о препятствии, если он еще о нем не знает.
— Потому что он тот, кто есть.
— Потому что он Паранормальный? Ты говоришь как член Ревейона.
— Ты знаешь, это не то, что я имел в виду. Потому что он такой, какой он есть. И потому что ты такая, какая ты есть.
Медленно я повернулась к нему, сузив глаза.
— Что это должно значить?
— Это значит, что ты должна быть осторожна. Он очень сильный. — Он сделал паузу. — И он смотрит на тебя… как будто жаждет тебя.
У меня глаза на лоб полезли от сказанного. Не то, чтобы он не любил Малахи, но он ему не доверял, по крайней мере, не в том, что касается меня.
Хорошо, — решила я, когда справилась с чувствами. Лиам ошибался — чертовски ошибался, но я не возражала, если он чувствовал себя разбалансированным, как я. Тем более, что я так себя чувствовала из-за него.
— Он не жаждет меня, — сказала я. — Он считает меня новичком — человеком с совершенно «зеленой» магией, которого он может учить и наблюдать. И он продолжит учить меня, пока я не перестану быть угрозой ему, самой себе или кому-либо еще.
Лиам постучал пальцами по рулю.
— Тогда все в порядке.
— Черта с два все в порядке, — пробормотала я. — Я сама себе хозяйка.
Он фыркнул.
— Вероятно, тебе стоит сказать это Гуннару, а то он еще не в курсе.
Он немного помолчал, затем наощупь найдя что-то под передним сиденьем, достал старую бежевую кассету. Впервые я осознала, что в грузовике есть старый магнитофон.