Визитная карточка флота
Шрифт:
— Геннадий очень порядочный парень.
— Я не спорю, только детишек надо делать на берегу. Это старая морская заповедь.
— Любовь не признает ни места, ни времени, — улыбнулась Татьяна.
— Я вот замуж не пошла, чтобы заповеди не нарушить. Женихи и у меня были, только море всех отбило, — вздохнула кокша.
Удаляющийся берег заволакивало туманной хмарью. Где-то справа по корме остался Кейптаун.
Из хмари медленно выплыло встречное судно, большой рыжий сухогруз с высокой трубой.
— Просит дать место, — сообщил старпому радист.
— А
— Португалец.
— Патроны, наверное, везет в Мозамбик, фашист недорезанный! ругнулся старпом. — Но ничего не попишешь, морской закон… Дайте ему, маркони: широта тридцать два десять, долгота пятнадцать сорок одна.
— Благодарит за услугу!
— Сесть ему на камень, собаке! Этого не передавайте, маркони…
Алмазов сходил в штурманскую рубку, принес контурную карту с факсимильного аппарата.
— Ого! — присвистнул он. — Паучок медленно, но верно ползет в нашу сторону. Ох и тряхнет нас, братцы-кролики! — воскликнул старпом с какими-то восторженными интонациями в голосе.
Глава 15
Возле одинокого островка в Средиземном море к лежащему в дрейфе «Горделивому» подошел танкер. Хотя судно всего неделей позже вышло из базы, на нем была почта для крейсера. Тонюсенькую пачечку конвертов расхватали мигом. Среди счастливцев оказались замполит Валейшо и лейтенант Русаков.
Прочитав письмо, Игорь засиял, как надраенная медяшка; Валейшо же, наоборот, помрачнел.
После ужина замполит постучался в командирскую каюту.
— Позволишь на минутку? — от двери спросил он, и по его тону Урманов заподозрил неладное. Предложил своему заместителю кресло, сам сел напротив.
— Мой совет тебе, Прокофьич, не жениться на молодой, — помолчав, заговорил Валейшо. — Бедным станешь человеком… Вот моя написала, что отправляет старших к моей маме, оказывается, договорилась с ней за моей спиной. Ведь на проводах полсловечком про это не обмолвилась! Выбрала момент, когда я далеко… Дам я ей телеграмму, чтоб не смела этого делать.
— В гости на лето? — спросил Урманов.
— Пока на лето, а потом, надо полагать, насовсем!
— Не пори горячку, Федор Семенович. Ничего нет страшного, если ребята погостят у бабушки.
— Но старухе восемьдесят! Сама кое-как ковыляет, куда ей такую обузу — двух сорванцов на шею.
— Она же согласилась.
— Какая бабка откажется от внучат? На карачках будет ползать, но к себе возьмет… А ведь наоборот надо — мне мать к себе брать. Но моя наотрез, говорит, две женщины под одной крышей — китайский иероглиф означает ссору. И ведь не хватает духу, веришь, Прокофьич, настоять на своем, она верх берет… Обратного пути тоже нету — Люська растет, глазенки словно уголечки, ручонки ласковые, «папу» уже выговаривает. Услада старости, как говорится…
— Какой же ты старик, Федор Семенович!
— Какой-никакой, сорок три стукнуло. А Ларисе двадцать шесть.
— По формуле Зигмунда Фрейда возраст жены должен быть половина возраста мужа плюс семь лет, —
— Его бы в мою шкуру, этого Фрейда!..
— Все-таки с телеграммой ты, Федор Семенович, повремени, посоветовал Урманов. — И брось хандрить, ты же у нас начальник самой главной службы — службы хорошего настроения!
Подав крейсеру топливо и воду, заправщик перешел к следующему кораблю. Вскоре эскадра двинулась дальше, курсом на выход в океан.
В рассветной дымке подошли к Гибралтарскому проливу. В оптику смутно просматривались мифические Геркулесовы столбы, так называют скалу Гибралтар на европейском и гору Джебель-Муса на африканском берегу. Зато отчетливо видны были белесые проплешины на склоне скалы; лоция утверждала, что это зацементированные стоки дождевой воды в резервуары. Дождь главный источник водоснабжения некогда грозной английской крепости.
— Серьезная свара идет между Англией и Испанией за Гибралтар, — подал голос из кресла командир эскадры. Он поднялся на мостик задолго до рассвета. — Прошлой осенью испанцы затеяли сухопутную блокаду крепости, не пускали туда со своей территории рабочих, которые обслуживают англичан. А недавно Франко перекрыл воздушное сообщение Англии с Гибралтаром, выдвинул свои «исторические права на эту территорию».
— Каудильо грызется с англичанами, а сам предоставляет военные базы натовцам, — заметил Урманов. — Рота в Кадисском заливе, к примеру, в несколько раз больше Гибралтара, в ней можно весь американский шестой флот разместить. Адмирал Мартин именно Роту назвал «подлинным стражем Гибралтарского пролива».
— Франко — дряхлый старик, дни его сочтены, — вступил в разговор Валейшо. — Что будет с Испанией после Франко?
— Хуже, чем при нем, не будет, — сказал командир эскадры. Прогрессивные силы уже сейчас открыто выступают против фашистского режима. Даже в армии и на флоте есть недовольные франкизмом.
— Пока известно, что после Франко Испания станет королевством, сказал Урманов.
— Ну, это как народ захочет, — возразил контр-адмирал.
— Политику делает гот, кто опирается на вооруженные силы!
— Вот это точно, командир.
Остался за кормой мыс Марроки — самая южная точка Пиренейского полуострова, все сильнее ощущалось могучее дыхание океана. Задул резкий порывистый ветер, корабли стали клевать носами на встречной зыби.
— Прогноз погоды приняли, командир? — спросил контр-адмирал.
— Только что. Сейчас вам доложат. Неважный. Сильный циклон движется из Южной Атлантики. Краешком может и нас зацепить.
— Но пока-то мы можем работать с подводной лодкой? Скоро приходим в исходный квадрат.
— Чем сложнее условия, тем больше пользы для тренировки специалистов, товарищ командир эскадры.
— Подводная цель, пеленг… дистанция… — доложили вскоре акустики.
— Классифицировать контакт!
— Цель — подводная лодка! — сообщили из акустической рубки.
— Дать целеуказание в БИЦ! Противолодочному расчету учебная боевая тревога! — скомандовал Урманов.