Влипнувшие в неприятности
Шрифт:
– Я знаю, – Мэг взяла его за руку. – Это трудно, правда?
Сэм посмотрел на нее и понял – она точно знает, что он чувствует.
– Сколько раз ты через это проходила?
– Думала, что Джон не вернется домой? – уточнила Саванна и не стала дожидаться ответа: – Ой, в похожих ситуациях такое случалось раза три или четыре. Но ты же знаешь, каждый раз, когда он где-то там, в новостях сообщают о крушении вертолета или террористе-смертнике, или… – Она рассмеялась и покачала головой. – Уж поверь, приходится много молиться, когда замужем за морпехом.
– И вычистить уйму холодильников, –
– Убрать в куче шкафов.
– И множестве дворов.
– Видишь ли, Джон-то знает, где находится, когда участвует в операции, – сказала Мэг Сэму. – Знает, когда безопасно, а когда рискованно. Но все, что известно мне – муж где-то в опасности и… – Она пожала плечами. – Это полный отстой.
Ни фига себе.
– Я понятия не имел, – признался Сэм, качая головой. – До этого я просто…
Когда он взлетал с командой, то понимал, что для жен, подруг и близких, которых они оставляли, все это не было приятным времяпровождением. Но не имел даже малейшего представления, насколько это ужасно.
В дверях появилась Джоан с телефоном в руке.
– Звонил Майк, – пояснила она всем. – Командные учебно-тренировочные занятия закончатся через час. Он, Джон и Кен приедут и привезут обед.
Телефон зазвонил снова, и Джоан ушла в столовую. Сэм услышал, как она сказала «дом Старретта и Локке», а затем ахнула «О мой Бог!»
Он пулей вскочил со стула, и чуть не столкнулся с Джоан, примчавшейся в кухню, чтобы сунуть ему трубку.
– Джулз, – рявкнул Сэм, едва приложив телефон к уху. Господи, пожалуйста, пусть это будут хорошие новости. – Что там?
– Это не Джулз, – сказала Джоан, но он замахал на нее, чтобы она помолчала, потому что слышались одни помехи, а потом…
– Сэм, это я. Со мной все хорошо, – произнесла Алисса – красавица, умница, полная сил и очень-очень живая Алисса. Ее голос прозвучал как гром среди ясного неба.
– Это Лис, – объяснила Джоан, и хорошо сделала, потому что Сэм, как ни старался, не мог произнести ни слова.
– О, Иисус, спасибо тебе, Господи. – Все, что он сумел выдавить, да и то еле слышным шепотом.
Мэг и Саванна вскочили на ноги. Мэг подсунула ему один из кухонных стульев, Саванна заставила Сэма сесть на него, Джоан наклонила ему голову между колен, словно они решили, что он действительно сейчас грохнется в обморок.
– Эй! – Вот дерьмо, он и впрямь чуть не свалился со стула – так закружилась голова, что, возможно, они и правильно сделали. Но прежде чем Сэм смог их поблагодарить, дамы всем скопом поспешили уйти на задний двор, чтобы оставить его в одиночестве.
– Прибыла Специальная авиационная служба [9] и… Ты помнишь Гордона Маккензи? – спросила Алисса. – Нас вытащила его команда. Он-то тебя помнит и хочет знать, что ты теперь думаешь о его парнях из САС.
[9] Special Air Service, SAS – подразделение спецназа вооружённых сил Великобритании.
– Гордон Маккензи?…
– Горди говорил, что несколько лет назад команда САС проводила совместные учения с шестнадцатым
Вспомнил. Маккензи получил удар в лицо и обвинил Сэма в том, что тот натуральный засранец. Вообще-то Гордон выразился «мудак» своим причудливым шотландским акцентом. Сэм уперся и заявил, что поставит им десятку, только когда они, твою мать, заслужат ее. И не раньше. Возможно, это произойдет в следующем году, сказал он Маккензи, когда учения закончились.
– Сэм, ты еще здесь? Ты слышишь меня? – спросила Алисса.
– Да, – отозвался он. – Да. Лис, ты правда хорошо себя чувствуешь? – Команда проклятого Гордона Маккензи спасла жизнь Алиссы. В следующий раз, когда увидит упрямого ублюдка, поцелует его в губы. – Где ты?
– Вертушка только что села на авианосец, мы в безопасности. – Ее голос прозвучал опустошенно, Алисса тяжело выдохнула. – Те из нас, кто остался жив.
– Ты пострадала? – с комом в горле поинтересовался Сэм.
– Просто немного устала, – заверила она. Алисса всегда была королевой преуменьшений. – Ладно, да, мне потребуются несколько стежков – всего несколько, не расстраивайся, я в порядке. Хотя мы довольно-таки обезвожены. Нам всем поставили капельницы.
– Я так чертовски рад слышать твой голос, – признался Сэм, отчего Алисса рассмеялась. – Ты даже не представляешь.
– Да, вообще-то, я тоже. Только не ревнуй, должна признаться, как бы я ни была рада говорить с тобой, сегодня утром голосу Горди Маккензи я обрадовалась больше.
Это точно.
– Передай Горди, что я люблю его, – не повел бровью Сэм.
Алисса снова рассмеялась.
– Это не те три коротких слова, которые он жаждет от тебя услышать, Сэм. Серьезно, то, что они сделали… Это в высшей степени смело. Мы оказались в ловушке и… Я честно не думала, что кто-то прибудет за нами – что кто-то сможет… Я думала… Паршиво было, – прошептала она.
Сэму пришлось снова сунуть голову между колен. Алисса, которая никогда не сдавалась, которая никогда и не помыслит о сдаче, искренне считала, что не выживет.
– Ему не нужна моя десятка, – похвалил Сэм. – Он в курсе.
– И все же… – затрещали помехи -… игнал пропадает, мне нужно идти. Сэм…
– Я люблю тебя, – признался Сэм.
Спасибо, Господи, спасибо, Господи, спасибо, Господи.
– Я знаю. – Голос Алиссы плавно появлялся и исчезал, но еще различались отдельные слова. – Знаешь, был момент, когда, казалось, легче просто… покончить со всем, но…
– Спасибо, что не сдалась, – поблагодарил он, надеясь, что жена все еще слышит его.
– Как я могла?! – Голос звучал так, будто она находилась за миллион километров. – Знаешь, а ты был со мной. Каждую минуту. Я чувствовала, что ты рядом. – Сквозь помехи Сэм едва расслышал ее смех. – И готов дать мне под зад, если я хоть на секунду поколеблюсь. Горди рассказал мне, как ты оставил на его плече несмываемое пятно, постоянно шепча ему на ухо. А тут ты подумал, что можно расслабиться, сидя на кухне с задранными ногами.