Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Облокотившись на спинку, Эбби пошарила в «бардачке», нашла какую-то салфетку и высморкалась.

— В моем чемодане остался айпод.

— Пусть это станет наибольшей из утрат.

— Но там вся моя музыка!

— Мне нужно спрятать тебя в надежном месте. В Нью-Мексико есть одна хибарка, которой я как-то воспользовался…

— Нью-Мексико? На краденой машине? Нам туда ни за что не добраться.

— Есть другие идеи?

— Как ни странно — да. У родителей моей подруги Джекки неподалеку от побережья штата Мэн есть остров с рыбацкой хижиной. Там у них солнечная батарея, вода в баках на крыше — отличное место, чтобы переждать

какое-то время.

Машина продолжала ехать по шоссе.

— А как быть с Джекки?

— Она отправится с нами. Джекки — отличная девчонка. И прекрасно управляется с катерами в море.

Форд перестроился на съезд с шоссе.

— И как же нам добраться до этой лачуги?

— Возьмем отцовский катер, и ночью — в путь.

— Возможно, это и выход, — ответил Форд. — Ты понимаешь, что я обязан вас там на какое-то время оставить, чтобы заняться этой проблемой? И вам придется самим о себе позаботиться.

— Я с большим удовольствием исчезну. Мне не нравится перспектива быть подстреленной.

— Хорошо. Тогда едем в Мэн.

— Я не успела сказать вам, — тяжело вздохнула Эбби. — На этом диске я обнаружила одну невероятную вещь.

Форд бросил на нее изумленный взгляд.

— Как же тебе удалось в него зайти?

— Я разгадала пароль. Вы не поверите: на диске фотографии какой-то штуки на Деймосе — чего-то необычного. И весьма старого. Корсо назвал это «аппаратом».

Форд уставился на нее с недоверием.

— Да ладно тебе.

— Да ладно вам. Там тьма снимков. Это на дне кратера Вольтер — в тени, едва заметно. Какое-то устройство. Я не шучу.

— Это может быть естественное геологическое формирование. Или какой-нибудь научный подвох.

— Исключено.

Голубые глаза Форда смотрели на нее испытующе.

— Как эта штука выглядит?

— Круглая, похожа на цилиндр, а может, и на вход в тоннель. Какие-то сферы вокруг. Наполовину засыпана.

Форд продолжал смотреть на нее.

— Постой-ка, уж не хочешь ли ты сказать, что там что-то инопланетное?

— Именно об этом я и говорю.

ГЛАВА 59

Демонстрируя непринужденность, Харри Бёрр ввалился в торговый центр с видом праздного покупателя. Сверившись с цветным планом помещения, он сразу сориентировался, куда нужно идти. Все здесь выглядело весьма захолустно; процентов двадцать торговых мест пустовало. Кондиционер работал на полную мощность. «Чтобы местным толстякам было комфортно облегчать свои кошельки, должно тянуть поистине сибирской стужей», — подумал Бёрр.

Заметив табличку «Служба безопасности», он наконец-то нашел искомое. Дверь была закрыта. Бёрр постучал, подождал и подергал дверную ручку. Заперто. Оглядевшись по сторонам, он не увидел ни одного охранника.

Подобно подкатившей к горлу отрыжке, в нем поднялось раздражение. Конечно же, он держал руку на пульсе, но почему-то в этот раз все чересчур усложнялось. Ему удалось выяснить, что Форд — бывший цэрэушник, и этому гаденышу как-то удалось вычислить его в баре, когда чертов япошка вдруг выскочил на него со своей пушкой точно черт из табакерки. Слава Богу, стрелком тот оказался хреновым — видимо, никогда в жизни не палил из сорок пятого калибра. А потом Форду удалось ускользнуть от него и в мотеле. Да, денежки Бёрру приходилось на сей раз отрабатывать по-настоящему.

Он постарался подавить негодование. Бёрр привык гордиться тем, что шел по жизни

легко, никогда не озадачиваясь лишними проблемами и не страдая жаждой отмщения. Он считал это одним из своих козырей. Не позволял себе эмоций в таком прямолинейном бизнесе, как убийство за деньги, — он так и наставлял себя: ничего личного.

Бёрр окинул взглядом быстро заполнявшийся утренними покупателями торговый центр и, к своей радости, заметил в дверях электронные датчики. Он не станет бездарно тратить время на поиски охранников, пусть лучше они сами к нему явятся: так сказать, гора — к Магомету. Он зашел в магазин компакт-дисков и наметив себе жертву возле прилавка с «тяжелым металлом», расположился рядом, делая вид, будто что-то выбирает. Жертва выглядела вполне подходящей: прыщавый, благоухающий коноплей «гот» с пурпурными волосами и пакетом в руке. Бёрр выбрал из предлагаемого магазином ассортимента диск группы «Спайншэнк» и, проходя мимо «гота», слегка толкнул его.

— Извините.

Пробурчав в ответ что-то нечленораздельное, тот продолжил осмотр музыкального ассортимента. Бёрр подождал, пока тот закончит, и, следуя за ним к выходу, двинулся к кассам. Как только «гот» поравнялся с дверной рамкой, включилась охранная сирена, и несчастный застыл, точно олень в свете автомобильных фар, хлопая бессмысленными глазками с черной подводкой.

А «Магомет» тут же увидел свою «гору» — даже две. Пыхтя и бряцая причиндалами, охранники подоспели к «готу» и, осмотрев его пакет, извлекли оттуда диск «Спайншэнк». Особо не прислушиваясь к невразумительным оправданиям: мол, диск попал к нему в пакет случайно, — они, не дав опомниться, тут же задолбали его вопросами. Вынимая из кармана жетон, «позаимствованный» у офицера полиции округа Колумбия во время уличного затора, Харри Бёрр шагнул к ним навстречу.

— Офицер Уилсон? — окликнул он старшего охранника, прочитав на нагрудном значке его имя.

— Да?

Бёрр предъявил свой жетон.

— Мне рекомендовали найти именно вас.

— Правда?

— Я по поводу угона машины сегодняшним утром — отдел негласных расследований, транспортное подразделение, отвечаю за сектор округ Колумбия — Виргиния. Меня зовут лейтенант Мур. — Он протянул руку. Уилсон ответил рукопожатием.

— Хотите поговорить с глазу на глаз, офицер?

— Разумеется. — Бёрр отвел Уилсона в сторону от пронзительно вопившего «гота», на которого пытались надеть наручники, вытащил небольшой блокнот и, послюнявит палец, перелистнул несколько страниц. — Я отниму у вас не больше минуты — просто хочу узнать кое-какие подробности.

— Документы в офисе. Мы уже отправили всю необходимую информацию в полицию штата.

Бёрр драматично закатил глаза, выражая досаду по поводу сложившейся бюрократической системы.

— Какими же мы стали неповоротливыми. Теперь это дело небось всплывет только через неделю. Или вы мне все-таки поможете? — Он подмигнул. — Так как?

— О чем речь, лейтенант, — всегда рад оказать услугу.

Офис был именно таким, как Бёрр и ожидал: клетушка без окон, с душком «Меннен». [48] Доблестный охранник Уилсон уселся за стол и, открыв один из ящиков, вынул «дело».

48

Парфюмерный брэнд: дезодоранты, лосьоны после бритья и пр.

Поделиться:
Популярные книги

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Все не случайно

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.10
рейтинг книги
Все не случайно

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Неудержимый. Книга XIV

Боярский Андрей
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Восход. Солнцев. Книга VI

Скабер Артемий
6. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VI

Действуй, дядя Доктор!

Юнина Наталья
Любовные романы:
короткие любовные романы
6.83
рейтинг книги
Действуй, дядя Доктор!

Авиатор: назад в СССР 12

Дорин Михаил
12. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 12

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Варлорд

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Варлорд