Влюбляясь в Бентли
Шрифт:
— Нет. Я честна.
— Я не использую ее, Тори. Я никогда не хотел причинить тебе боль.
— Ты не хотел.
Он встает прямо передо мной и протягивает руку к моей щеке. Я сморщилась, мой взгляд метнулся к нему.
— Не надо… — Он убирает руку, вместо этого потирая свои коротко подстриженные светлые волосы, его черты лица более расслаблены, чем за последние несколько недель.
— Честность освободит тебя, — бормочу я себе под нос.
Он наклоняет голову и изучает меня.
— Что?
— Забудь об этом.
— Тори, ты бы не стояла здесь, если
Мои глаза сужаются.
— Жаль? — Он продолжает.
— Я пытаюсь сказать, что это было неожиданно. Я не планировал этого. Я не планировал, что так случится. Не знаю, может быть, я все это время обманывал себя, и между нами всегда были чувства. Трудно быть рядом с Кирой и не переживать, понимаешь?
Да. Я точно знаю, как она тебя втягивает. Она — семья. К черту его. К черту ее. Я точно не хочу слышать, как их тянет друг к другу. Как они нуждаются друг в друге. Как они «созданы друг для друга». И как я должна думать о ситуации Киры, о ее дерьмовом прошлом и жалеть ее из-за этого.
Он выдыхает и снова тянется ко мне, просовывая свои пальцы в мои, держа их свободно, как вчера в его комнате. Вчера, когда он намекнул, что хочет, чтобы я рассталась с Колтоном. Вчера, когда я поверила, что может быть что-то большее. Вчера, когда все изменилось и начало обретать смысл. Только в этот раз он держит меня за руку не так, как раньше.
Даже близко нет.
Я знаю это, и он тоже. Он нежно отпускает меня, позволяя забыть о том, что могло бы быть, ради того, что есть. Эти карие глаза, которыми я была очарована несколько недель, встречаются с моими, в них печаль и сожаление. Его голос похож на воду, разбивающуюся о камни:
— Ты мне действительно нравилась. Я был честен в этом. Ты нравилась мне с тех пор, как начала встречаться с Бентли. Я ненавидел каждый день наблюдать за тем, как ты с ним. Это была пытка, но потом случилась вечеринка. Поцелуй. Потом ты сказала, что сделала это по гребанной игре. — Я сморщилась, осознав, что на самом деле на него рявкнула. — Я подумал, что тебе это неинтересно. — Рука Джона опускается обратно на бок. Засунув руки в передние карманы джинсов, его плечи опускаются в знак поражения, когда он говорит:
— Она раздражает. Я терпеть не могу, когда она ведет себя так, будто она лучше других… но это все притворство, ты знаешь это лучше всех. — Он сосредотачивается на каком-то месте на земле, на том самом, которое постоянно привлекает его внимание.
— Кира — самая неуверенная в себе девушка из всех, кого я знаю. У нее серьезные проблемы, которые действуют мне на нервы, — качает он головой. Его взгляд поднимается к моему. — У Киры нет никого… кроме тебя.
— И тебя.
— Пожалуйста, не позволяй
— С каждым днем она все больше становится похожа на свою мать.
— Не позволяй этому встать между вашей дружбой, — умоляет Джон. — Она твоя кузина.
Кира идет к ступенькам. Я сосредотачиваюсь на ее розовых ногтях, когда она задерживается на нижней ступеньке, а затем перевожу взгляд на нее. Они дикие и полные боли. Она бросается на меня, и я напрягаюсь, мой желудок втягивается. Джон перехватывает ее, обхватывая ее верхнюю часть тела сзади своими руками. Она бьется, пытаясь вырваться из его хватки.
— Прекрати! Прекрати это, Кира! Это не ее вина! — Он дышит ей в ухо, его руки крепнут, когда она пытается оттолкнуть его от себя. — Если ты хочешь кого-то обвинить, обвини меня!
Внутри меня нет ничего, кроме нарастающего гнева. Кира кричит:
— Я не могу тебе поверить! Ты знала, что он мне нравится! Я доверилась тебе, а ты все это время разговаривала с ним за моей спиной, лживая сука! Ты никогда не сможешь быть счастлива с тем, что у тебя есть, не так ли? Ты ужасный друг! Черт, да ты просто ужасный человек! — Джон с криками тащит ее в сторону дома. У нее нет выбора, кроме как спотыкаться вместе с ним. Но ее глаза не отрываются от моих. — Ты заслуживаешь Колтона!
Я вскидываю голову, услышав ее заявление. Я заслуживаю Колтона. Что это значит? Кира не останавливается.
— Ты должна была сделать нам всем одолжение и остаться в своем подвале, выстругивая своих чертовых идиотских птиц! Мне стыдно называть вас семьей.
Есть лишь столько, сколько человек может вынести, прежде чем с него будет достаточно.
— Это не выстругивание, манипулирующая шлюха! — Отвечаю я. Мой взгляд переходит на Джона. — Все, что я могу сказать, это удачи. Она тебе понадобится.
Глава 18
Быстро оторвать
Колтон
Снизу доносится стук, громкий, безостановочный стук. Я с усилием открываю один глаз, второй зарыт в подушку. Я тянусь к своему мобильнику, лежащему на подушке, брошенной на противоположной стороне кровати. Мое тело не хочет делать то, что я ему говорю. Оно хочет спать. Я смотрю на время. Что сейчас? Неужели никто не понимает, что утро субботы предназначено для сна?
— Только семь долбаных часов утра, да ладно вам, у меня похмелье! — Я скатываюсь с кровати и сажусь и ставлю руки и колени. Дезориентированный, я не успел одеться и, спотыкаясь, спускаюсь по лестнице в одних боксерах, молясь, чтобы у того, кто это был, нашлось хоть какое-то оправдание тому, что он разбудил меня так рано в субботу утром. Сузив глаза от света раннего утра, льющегося в многочисленные окна внизу, я пробираюсь к входной двери и рывком открываю ее; одной рукой почесываю яйца, другой вытираю кусочек сна, попавший в уголок глаза.