Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Она вошла в дом, сняла куртку и пошла на кухню к Питтсу. Но, как оказалось, тот еще не вернулся из города. Она поднялась в спальню и легла на постель, сунув руки под подушку. Вдруг ее пальцы нащупали какую-то бумагу, она быстро вынула ее. Это был запечатанный конверт без какой-либо надписи. Она разорвала его и тут же отбросила в сторону.

Внутри опять была петля! То есть эти люди проникли в дом, воспользовавшись отсутствием дворецкого и хозяйки! Иначе как мог оказаться конверт у нее под подушкой?

Она вскочила с кровати и

принялась систематически осматривать комнаты. Она обнаружила, что одна из дверец подвесного шкафчика в ванной неплотно закрыта. В гостиной стол был сдвинут в сторону. Было видно, что кто-то обыскивал дом.

Сара решительно спустилась в салон. Телефон был на своем месте. Но шкаф у стены стоял как-то не так. Сара взяла трубку и набрала номер офиса Скотленд-Ярда. Она сообщила о произошедшем. Пинкертон прислал двух сотрудников – мужчину и женщину. В течение пятнадцати минут они осмотрели дом, а затем уехали.

Девушка была выбита из колеи. Чтобы хоть как-то успокоиться, она включила телевизор и стала смотреть какое-то шоу.

Но это не помогло, в голове вертелось столько мыслей, что они не давали ей покоя. Она представляла себе, как мужчина и женщина незаметно для полиции проникают в ее дом и обыскивают его. А может быть, это был всего один человек? Она не знала…

Наверное, Питтс не закрыл какое-нибудь окно или одну из дверей, а она этого не заметила, когда уходила. Злоумышленники этим воспользовались и проникли в дом.

Когда стало смеркаться, Сара поднялась с места и стала бродить по дому. Она подумала о Вивьен. Если кто и мог заметить незнакомцев, то только она. Сара решила, что ей нужно найти девочку и обо всем расспросить. Наверняка ей известно больше, чем она говорит.

Девушка поднялась на второй этаж и посмотрела через окно на сад и участок по ту сторону ограды. Вдали у моста через ручей она увидела неясную фигуру в серой одежде. Сара открыла окно и высунулась наружу.

Фигура двигалась. Саре показалось, что она машет ей рукой.

– Хорошо! Сейчас приду! – крикнула она, сбежала вниз по лестнице, надела туфли и вышла из дома. Она тщательно заперла дверь и побежала прочь от дома.

Сара подошла к калитке, приоткрыла ее и осторожно высунула голову. Было еще довольно светло, и поэтому она могла хорошо рассмотреть все вокруг. Там вдали, у моста, ее ждала девочка.

Девушка пошла быстрее, чтобы поскорее встретиться с Вивьен. Идти она старалась как можно тише.

На цыпочках она вышла на тропинку, ведущую к ручью.

– Вот ты где! – сказала она, зайдя на мостик. Вивьен не ответила. Она перегнулась через перила и смотрела вниз.

– Эй! Скажи что-нибудь! – попросила Сара. – Или ты язык проглотила?

Девочка выпрямилась и медленно повернула к ней голову. И только тут Сара увидела, что это вовсе не Вивьен, а незнакомая ей молодая женщина!

– Добрый вечер, мисс Морган! – произнесла она голосом, который Саре был уже хорошо знаком. – Мы уже встречались с вами раньше.

Я – миссис Лестер. Теперь вы в наших руках!

Сара вздрогнула, как только женщина начала говорить, и попятилась назад, споткнулась о какой-то корень, упала навзничь, но быстро вскочила на ноги.

– Это вы! – проговорила она. – Почему вы меня преследуете?

– Вы отлично знаете, что нам нужно! – ледяным голосом проговорила женщина. – Не ведите себя так, будто ваш дед был ангелом!

Саре удалось взять себя в руки. Она сложила руки на груди и высоко подняла голову:

– То, что вы от меня чего-то хотите, мне неизвестно. Пойдемте вместе со мной в дом. Обыщите его! Мне все равно. Я не знаю ничего в Баррингтон-холле, ради чего стоило бы устраивать весь этот цирк и даже идти на уголовные преступления. Петля, которую вы мне прислали, миссис Лестер, – Сара выделила интонацией имя женщины, – скоро будет надета на вашу шею и на шею вашего братца!

Последнее замечание попало в яблочко, так называемая миссис Лестер вздрогнула и зло уставилась на Сару.

– Вам скоро конец! – прошипела она и попыталась схватить девушку.

Та попятилась назад и отбила руку нападавшей.

– Не думайте, что вы можете что-то сделать со мной, – попыталась блефовать она. – Я сумею постоять за себя.

То, что она в ловушке, Сара поняла пару секунд спустя. За ее спиной зашуршали ветки. И не успела она оглянуться, как ей на голову надели мешок, и она перестала что-либо видеть. Мешок быстро перевязали веревкой на шее. Сара начала кричать, но крики заглушала толстая ткань. Кроме того, мешок был на толстой подкладке. Сильные мужские руки обхватили ее сзади, женщина заломила руки Сары за спину и связала запястья веревкой.

– Ни звука! Или я убью вас! – пригрозил мужчина. Он схватил ее за руку и повел куда-то. Почва под ногами была неровной, девушка все время спотыкалась, ветки били ее по телу. Щелкнуло что металлическое. Мужчина заставил ее нагнуться, лечь в какую-то емкость, подогнув ноги. Сверху захлопнулась крышка, и через секунду заработал мотор.

«Я лежу в багажнике, – догадалась Сара. – Как только я могла так глупо попасть в их ловушку!»

Машина начала движение. Девушка чувствовала, как водитель осторожно ехал в темноте. Все говорило о том, что он хорошо знает местность.

– Мы отвезем тебя в милое местечко. Там тебе понравится! – услышала Сара голос женщины из салона машины.

Она не стала отвечать. Широко раскрыв рот, она хватала воздух, которого в багажнике становилось все меньше. Она ужаснулась при мысли, что если ехать придется далеко, то она задохнется.

* * *

Лестер сдернул с Сары мешок и привязал ее к балке в каком-то сарае. Затем он затянулся сигарой и пустил струю дыма ей в лицо. Сара зажмурила глаза и задержала дыхание, чтобы дым не попал в легкие.

Поделиться:
Популярные книги

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Идеальный мир для Социопата 2

Сапфир Олег
2. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.11
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 2

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие