Волчица лунного князя
Шрифт:
— С такой женщиной, как вы, другие не нужны.
Приятно звучит. Даже если не рассматриваешь мужчину серьёзно, всё равно приятно до мурашек по спине.
— И долго мы на лестнице стоять будем? — уточняет Ариан.
— Может, посмотрите подарок? — Гипнотизируя взглядом, предлагает Пьер. — Хочу посмотреть на вас за рулём. Мне кажется, вы будете выглядеть просто волшебно. Ваши руки… — Мои ладони вдруг оказываются в его руках, — будто созданы для того, чтобы крутить руль, сжимать его, скользить по нему на повороте…
— Вы фетишист? — вырывается внезапно.
Пьер растерянно моргает. То ли вопрос его ошарашил, то ли вправду фетишист и решает, признаваться ли в этом. Ариан смеётся, насколько позволяет звериная форма, и это похоже на фырканье вперемешку с подвыванием.
Внезапно Пьер начинает краснеть. Отпускает одну мою руку, вторую укладывает себе на предплечье и молча доводит меня до спальни. Чеканно произносит:
— Надеюсь, ваше самочувствие улучшится настолько, что завтра утром вы подарите мне счастье совместной поездки по городу.
Надеюсь, рулить при этом будет он, все эти гольф-кары выглядят слишком ненадёжно для первых попыток вождения. Но всё равно киваю:
— Да, конечно. Я же здесь, чтобы присмотреться к стае.
— Благодарю, — улыбается Пьер и целует мне руку. — До скорой встречи. Я буду ждать.
Он уже почти не красный. И морда Ариана не перекошена оскалом-улыбкой.
Проводив широкую спину Пьера взглядом, захожу в комнату, даже не попытавшись прищемить один наглый чёрных хвост.
— Так он фетишист?
— Да. — Ариан ныряет на диван и переворачивается на спину. — Любит надевать женское бельё, порку и женское доминирование. Постоянный участник нескольких тематических клубов. Софи, кстати, он недолюбливает потому, что она его из них вытаскивает. Позор семьи, в общем. Так что с волчицами он действительно не общается — у него другие интересы.
— Ты серьёзно или просто дискредитируешь соперника?
Ариан жмурится:
— Конечно, серьёзно. Я как князь присматриваю за делами подданных в Сумеречном мире, а любимые клубы Пьера очень дороги, такую статью расходов трудно скрыть.
— И это тебя не оскорбляет? То, что мне подсовывают бракованного кандидата?
— Я об этом как бы не знаю, — потягивается Ариан и переворачивается набок. — Он сильный, обладает достаточным статусом, способен к размножению — подходящий кандидат. Его постельные предпочтения к делу не относятся. Был бы он импотентом, тогда другой разговор, а так имеет значение лишь способность дать потомство.
Пробую представить Пьера в женском кружевном белье. Не получается. И всё равно кажется, Ариан обманул или слегка приврал.
— Так что ты решила по поводу Кати и моего предложения? — спрашивает он, и взгляд такой серьёзный-серьёзный.
Глава 18
— А это памятник моему деду, купившему контрольный пакет акций… — будто издалека доносится голос Пьера.
Выехали смотреть город мы не с утра, а в обед, потому что утром я пыталась отоспаться после бурной ночи с Арианом. Нет, ничего пошлого… ну если только совсем немного, но он то ногу на меня закидывал, то руку, то сопел в ухо. И при этом делал вид, что спит. А ведь я знаю, что спать он умеет тихо и незаметно. И на все возражения наглый морд отвечал: «Мы договорились, я не обещал быть паинькой». Одно утешало: ночью Ариан отлучился явиться стае в княжеском виде, подтвердил мои права на Катю, и её переселили из подвала в соседнюю с моей комнату.
Катя, наверняка, спала, а я расплачивалась за доброту душевную.
И продолжаю расплачиваться, вымученно слушая объяснения Пьера, так и не уломавшего меня сесть за руль. Луна в тёмном небе создаёт ощущение ночного времени, и спать хочется сильнее, но теплю краткие прикосновения Пьера к моим рукам. Он бы и за колено тронул, но Ариан сидит позади нас в корзинке для клюшек, бдит и при малейших поползновениях рычит Пьеру на ухо. Даже интересно, как далеко Ариан готов зайти в защите меня от домогательств.
Экскурсия с Пьером значительно обширнее, чем со Златомиром, и теперь я имею представление об истинном размере города. Насколько понимаю из объяснений, оборотни предпочитают жить небольшими группами, и десять тысяч жителей на одной огороженной территории — редкость, а так же знак особой силы правящей стаи.
Помешательство стаи на экономическом вопросе тоже становится очевидным: ни одного памятника военным делам, но всюду вехи развития торговли и взаимодействия с Сумеречным миром.
На одной из улиц мы проезжаем мимо рулящей белоснежным гольф-каром Элизы. Она улыбается и машет нам.
— Отправляется исполнить свой жреческий долг, — поясняет Пьер, и его подарок становится более чем двусмысленным.
Вида не подаю, хотя Пьер косится, явно ожидая реакции. Не дождавшись, продолжает возить меня по залитым электрическим светом улицам.
— Хочешь посмотреть теплицы? — интересуется Пьер.
Первый момент хочу отказаться, но потом вспоминаю разговоры с Арианом: о том, что этой стаей нельзя пренебрегать, об ответственности, и неохотно киваю:
— Да, конечно.
Следующие два часа я имею сомнительно счастье узнать о том, что здесь благодаря теплицам, лампам и современному оснащению дважды в год снимают урожай картошки, моркови, свёклы, а так же о наполеоновских планах глобального развития сельского хозяйства, ведь нельзя надеяться только на Сумеречный мир, который может в любой миг кануть в пучину атомных войн. Зря я подумала, что Пьер мастер соблазнения: он зануден, как и все представители стаи.
Возвращаемся мы к ужину, и я вдруг соображаю, что до моей свободы осталось около суток. Перспектива убраться отсюда настолько воодушевляет, что даже Элиза это замечает, улыбается:
— Вижу, прогулка вам понравилась.
— Очень, — киваю я и принимаюсь за говядину под сметанным соусом.
С другой стороны стола на меня восторженно поглядывает Катя. Отмытая, с хорошо уложенными волосами, она больше похожа на принцессу. Даже халат у неё не как у всех, а с прорезями на плечах и приталенный, так что подчёркивает высокую грудь.