Волшебная диадема
Шрифт:
— Что правда, то правда, — погрустнел кот. — Тогда, как ни жаль, придется покидать вечеринку. Хотя я нисколько не печалюсь. Такая шумная компания — не по мне.
Он повел их по узким шатающимся балкам к противоположной стене. Несколько раз Оливия едва не сорвалась, но Марко ей помог. Вскоре внизу загорелись лампы, а следом появились факелы. Оливия разглядела бегающих в проходах собак и внимательно осматривающих каждый закуток людей.
— Вот и все, — сообщил Йоши. — Еще не поздно попрощаться с новыми знакомыми. Хотя я воздержусь.
Он
— Гав! — раздалось прямо под Оливией.
Она с трудом удержалась и, не стерпев, посмотрела вниз. Задрав морду и скалясь в зубастой ухмылке, на нее глядел Мазак.
— Готовься. Покусаю, — рыча, пообещал он ей. — Где твидл, которого ты украла у господина Захира?
Оливия побледнела, но пересилила себя и перестала бояться.
«Как мужчины любят представить все в выгодном для себя свете!»
— Далеко! — крикнула она. — Тебе не добраться. — И показала язык.
— Зато ты близко, — напомнил Мазак. — Бойся темноты, девочка. Когда она придет, тебя уже ничто от меня не спасет.
— Пока, дворняжка.
Оливия помахала рукой и полезла в окно. Ступила ногой на узкий карниз, подтянулась и взобралась на крышу.
— Ты дразнила Мазака? — набросился на нее Йоши. — Ну зачем? Поговаривают, он имеет привычку каждое утро в течение часа мучить котенка. И теперь ты своим необдуманным поступком превратила обычную рутинную работу в личную обиду. Эх, угораздило же… И кто за язык тянул?
Он повернулся спиной и, тряся толстыми боками, засеменил прочь.
— Не бери в голову, — тихо попросил Марко. — Хотя он прав. Врага лишний раз лучше не злить.
«Какие все тут манерные…» — Оливия скривила губы.
— Они на крыше, — раздалось снизу, — я их вижу.
Марко попытался помочь, протянув руку, но Оливия состроила настолько недовольную гримасу, что он отдернул ладонь, словно ее облили кипятком.
— Гав! Гав! — Воздух наполнился лаем и грозным рычанием, смешанными с выкриками людей.
Оливия увидела беснующихся собак и бегающих возле них людей. Видимо, они искали способ подняться наверх. Один Мазак спокойно трусил вдоль стены, выразительно поглядывая на нее.
И никто не собирался останавливать нападавших. Работников порта будто сдуло свежим морским ветром.
Она быстро огляделась. Склады тянулись далеко вдоль берега, некоторые строения уходили вглубь порта. Следовало воспользоваться ситуацией, пока посланные Захиром преследователи не отыскали способ взобраться на крышу.
Осторожно ступая, Оливия поспешила вслед за Марко. Убежавший далеко вперед Йоши уже перебрался на другое здание, бросил на нее хмурый взгляд и, подняв хвост, припустил дальше. Вскоре кот исчез из виду, и она решила, что Йоши отыскал возможность спуститься. Но, подбежав к тому месту, где, как ей показалось, видела его в последний раз, поняла, что ошиблась.
— Гав! Гав! Гав!
Лай становился все громче и злее. Оливии начинало казаться, что еще немного — и псы сойдут с ума
Как назло, здания были разной высоты. И ей приходилось, переходя на следующее, либо прыгать, либо подтягиваться вверх. Спустя непродолжительное время она окончательно выбилась из сил. Видя ее состояние, Марко предпринял очередную попытку оказать помощь, но опять безуспешно. Оливия с таким возмущенным видом закатила глаза, что парень предпочел не настаивать.
Наконец они достигли строений, уходящих вглубь порта и в сторону от моря. Теперь преследователи не могли их видеть, и потому разразились настолько громкими криками, что, казалось, затряслись стены.
В этой части порта вдоль складской территории тянулся высокий забор. Его наличие выглядело странным, особенно если учесть, что в том месте, где Оливия пробралась на склады, никакого забора и близко не было видно.
Пробежав еще немного и чувствуя, что ноги наотрез отказываются идти дальше, она вдруг заметила, что ограда вплотную примыкает к зданию.
«Неужели…»
Другой такой возможности могло больше и не представиться. Рискуя сорваться с приличной высоты, Оливия принялась спускаться. Марко, успевший убежать вперед, не слыша больше звука ее шагов, обернулся и вернулся к ней. И как раз в тот момент, когда пальцы соскользнули и она повисла в воздухе. Еще мгновение — и Оливия полетела бы вниз. Тщетно выбросив вверх руку, она попробовала зацепиться хоть за что-то, и тут почувствовала, что падение все не начинается.
Марко! Он крепко держал ее. Облегченно выдохнув, нащупала ногами верх забора, перенесла на него тяжесть тела, с трудом удержала равновесие и спрыгнула на землю.
«Уфф…»
Парень с невероятной ловкостью, словно и не бегал по крышам, спустился следом.
— Гав! Гав! Гав! — Лай звучал теперь приглушенно, зато злобы и ярости в нем заметно прибавилось.
— Идем. — Марко помог подняться.
Они находились возле огромной кучи мусора, за ней высилась еще одна стена. Оглядевшись, Оливия поняла, что через нее придется лезть. И на сей раз не стала отказываться от помощи. Едва она взобралась наверх, как увидела Мазака. Бесшумно, словно тень, он выскочил из-за горы отходов и кинулся к ней. За ним неслись еще пять псов, морды перекошены от ярости, клыки обнажены, глаза в упор уставились на нее.
«Ой!» — От такого пугающего зрелища Оливия, сорвавшись, упала прямо на Марко.
— Ты что! — Он едва поймал ее, припав к земле на одно колено.
— Девочка, ты здорово меня разозлила, — донесся из-за ограды хриплый голос. — Я хорошо запомнил твой запах еще на пристани. И запах твоего дружка. Можешь бежать сейчас, но знай, от Мазака еще никто не скрылся.
— Все когда-то происходит в первый раз… — с издевкой ответила Оливия.
— Опять за старое? — Марко попробовал зажать ей рот, но она увернулась.