Волшебная диадема
Шрифт:
— Верни твидла, девочка. Тебе в Бахаре негде скрыться. Ворота закрыты с раннего утра. Стражники осматривают каждого, кто покидает город. Ты делаешь только хуже. Чем дольше я тебя ловлю, тем худшую участь ты готовишь себе в будущем. Господин Захир очень зол на тебя. А его гнев — ничто по сравнению с моим.
Оливия предпочла больше не слушать. Сразу за стеной шла узкая улочка, и она направилась по ней.
— Я слышу твои шаги, — угрожающе произнес Мазак. — Неверное решение. Что ж, дело твое…
Она хотела опять ответить и даже придумала, что именно,
— Пусти… — Спустя несколько секунд она сумела вырваться, но придуманная саркастическая фраза оказалась благополучно забытой.
Некоторое время шли молча. Оливия немного успокоилась. Опасность вроде миновала, а рядом вышагивал такой красавчик… Не желая упускать момент, она, состроив страдальческое лицо, жалобным тоном произнесла:
— Марко, прости, но я так устала, что больше не могу идти.
Парень всплеснул руками и с готовностью подставил плечо. Оливия с удовольствием и даже некоторым блаженством облокотилась на него.
«Ах…» — Она прикрыла глаза, предоставив ногам самостоятельно делать свою работу.
А когда открыла, увидела катившуюся к ним повозку, знакомого тощего мула и Йоши, с ленивым видом жмурившегося от солнца.
«Не мог объявиться позже?»
Кот все испортил, и мгновение счастья закончилось.
— Что станем делать дальше? — сухо поинтересовалась она, усевшись на козлы.
Рядом пристроился Марко, а Йоши, сидевший до этого впереди, перебрался назад.
— Придется некоторое время переждать, — ответил парень, — а потом искать судно, идущее на остров к твоему брату.
— Кто нас возьмет на него?
— За деньги — возьмут. У меня их, правда, немного, но должно хватить.
Оливия с благодарностью взглянула на Марко.
— Спасибо, я все отдам.
— Не стоит…
— Не стоит спорить об этом.
— А где будем пережидать? — забеспокоился Йоши. — Я привык хорошо питаться. К тому же подходит время утренней медитации. — Он поднял голову и отыскал солнечный диск. — Хотя… я опоздал. — И осуждающе глядя на Оливию, добавил: — В первый раз за последние несколько лет. А все из-за тебя. Не злила бы Мазака, он давно бы от нас отстал.
Улица между тем наполнялась людьми. С недовольными, еще сонными лицами они покидали свои дома, спеша на работу.
Марко остановил повозку возле здания, построенного из крупных серых блоков. Над широким проемом входа висела вывеска. На ней яркой, свежей краской была нарисована пузатая рыба, покрытая золотой чешуей. Под ней виднелась надпись: «Рыбное место».
— Я бы сейчас поел рыбки, — с тоской в глазах промурлыкал Йоши и выразительно посмотрел на Марко.
— Нам не следует попусту расходовать деньги, — возмутилась Оливия. — Вдруг не хватит на билет?
— Без пищи мы рискуем не доплыть до твоего братца, — возразил кот. — Помереть в пути. Или ты предлагаешь ловить мышей? В любом случае решать Марко. Сейчас он главный. Уверен, он сделает все правильно.
— Вначале нам надо снять комнату. — Парень спрыгнул
Оливия последовала за ним.
— Ты не обязан тратиться на нас, — быстро заговорила она, надеясь, что Йоши не слышит. — Я, к примеру, не хочу есть. Я хорошо поела в доме Захира.
В ответ на такую наглую ложь желудок настойчиво заурчал. Но она сделала вид, что не замечает его намеков. При мысли, что Марко готов расстаться ради нее с последними деньгами, ей вдруг стало неловко. У нее никогда не водилось крупной суммы, и по этой причине она привыкла дорожить каждой монеткой.
— Я уговорил Йоши сбежать от Альд Аира, — пояснил Марко. — И в ответе за него. И за тебя, кстати, тоже.
— Я способна позаботиться о себе, — вспыхнула Оливия, сама не понимая отчего, то ли от возмущения, то ли от удовольствия, — я не кот.
— Ты в чужом городе, и ты в опасности, за тобой гонится Захир. И я взялся защитить тебя. Не забыла? А я не привык делать дело лишь наполовину.
Оливия замерла. В животе пробежало приятное чувство, словно по нему провели мягким пером. Никто никогда ее не защищал. Оливер не в счет. Он, разумеется, пытался, и неоднократно. Но в основном выходило плохо. Обычно он вступался за нее перед мальчишками и неизменно получал от них.
— И к тому же, — улыбнулся Марко, подмигивая ей, — ты обещала все отдать.
Они позавтракали восхитительной ухой, свежим, еще теплым хлебом, сыром и румяными булочками с медом. Запили все странным на вкус прохладным напитком. Темный цвет вначале смутил Оливию. Но, немного привыкнув, она нашла его освежающим и невероятно ароматным.
Марко снял на третьем этаже крохотную комнату с узкой кроватью и огромным, буквально на всю стену окном. К счастью, окно находилось в той части здания, на которую сейчас не светило солнце, поэтому в помещении было не так жарко.
Йоши сразу улегся на единственную подушку. Оливия вначале отказывалась от предложения Марко, что он поспит на полу. Но потом ощутила себя настолько уставшей, что не заметила, как оказалась рядом с Йоши. И в следующую секунду провалилась в глубокий сон.
Глава 13
Оливия попадает в волшебный магазин
Просыпаться не хотелось. Сквозь сладкую дрему слышались отдаленные, приглушенные звуки улицы. Прямо возле уха, приятно щекоча щеку, звучало довольное мурлыканье. По телу пробегали расслабляющие волны отдыха: никуда не надо бежать, прятаться, скрываться…
И вдруг все закончилось. В голове возник образ Оливера, и, едва она вспомнила о брате, как сразу резко открыла глаза. Через плотно закрытые ставни на пол текли жиденькие ручейки света. Судя по всему, все еще был день.
«Видимо, я спала совсем недолго…»
Оливия потерла глаза и зевнула. Марко отсутствовал. Зато рядом лежал Йоши. Хвост кота, видимо недовольного ее подъемом, вел себя будто разгневанная змея.
— Мяу! — Йоши потянулся, переворачиваясь на спину, и, подмигнув, произнес: