Воскрешающая 4. Драконовские страсти
Шрифт:
– Я буду поддаваться, - пообещал он.
Это были быстрые шахматы. Мы давали себе время на обдумывание хода не больше пятнадцати секунд. Фигуры стремительно исчезали с клетчатой доски. Порой складывались такие комбинации, что мы с легкостью удаляли с поля самые ценные из них, и в итоге в большинстве случаев на шахматной доске воевать оставались лишь короли, да пешки. Мы то и дело подшучивали друг над другом и смеялись.
Увлекшись игрой, я не сразу обратила внимание, что дверь в наш штаб отворилась.
–
Я отвела взгляд от шахматной доски и посмотрела на парня. Тот смотрел на кого-то, стоящего за моей спиной. Я даже успела удивиться, обычно на Айрена парень так серьезно не смотрит. Затем резко повернула голову.
В метре от входной двери стояла воинственная рыжеволосая женщина с карими глазами и внимательно разглядывала нас.
– Извините, что отрываю от игры. Уверена, мое имя вам знакомо.
– Что ты сделала с Айреном? – я вскочила, повернулась к ней и выставила перед собой руку, сжатую в кулак. Кольца засветились, готовясь отразить возможное нападение.
Юлайра с интересом взглянула на мое оружие.
– Ничего я с ним не сделала. Он знакомит лорда Керни с последними новинками своего гардероба. Мне это стало неинтересно, и я незаметно от них сбежала. Потом нашла вас.
– Чего тебе нужно?
– Мне очень хотелось познакомиться с вами. А главное, выяснить, почему мои люди стали каменными?
– Считай, что это я их заколдовала! – заявила я.
– И ты, конечно, можешь вернуть их в прежнее состояние? – красотка прошла по комнате и остановилась у ближайшего кресла. – Не возражаете, если я присяду? – не дожидаясь разрешения, она села в кресло.
– Я могу их оживить, - ответила я на ее первый вопрос.
– И когда?
– Когда посчитаю нужным.
– Понятно, понятно… Пока я сидела в той комнате, я много думала, как это Айрену удается нас оживлять. Но когда он сам пришел к нам, я все поняла. У него нет такой силы. Должен был кто-то вернуть его к жизни, в случае, если бы мы обошлись с ним, мягко говоря, грубо. И сейчас я ни капли не сомневаюсь, у кого эта сила есть.
– И что?
– Не надо нервничать. Я пришла сюда не мстить или запугивать вас. Я хочу во всем разобраться. Вам удалось обвести нас обоих вокруг пальца. Такого у нас еще не случалось.
– Ты и так все знаешь.
– У меня много сомнений. К примеру, какая нас ожидала бы участь, если бы мы не пришли к мировому соглашению?
Я переглянулась с Нацтером. Затем вернулась за игровой стол. Общество этой женщины вынуждало нас находиться в напряжении. Страх, охвативший меня в первые мгновения встречи с ней, начал постепенно проходить. Сердце сбавляло темп. Я стала искать способ избавиться от незваной гостьи, но подходящие идеи не спешили посетить мою голову.
–
– Нацтер все молчит, - заметила Юлайра.
Парень не избегал ее пристального взгляда. Но я знала, что эта женщина внушает ему страх.
– Мне нечего сказать, - ответил он.
– И после всего, что произошло, ты меня не боишься?
– Нисколько!
– Замечательно! Значит, мы можем обсудить особенности наших способов пространственного гипноза.
– Я не хочу ничего обсуждать.
– Так я не тороплю. Я задержусь на этой планете, пока резиденция не будет восстановлена. Думаю, месяца на два-три.
Звонок деофона, раздавшийся внезапно, заставил меня вздрогнуть. Прибор лежал рядом с пультом, и чтобы им воспользоваться, надо было пройти мимо Юлайры. Мы догадывались, что звонит Айрен, но даже я не решалась встать и подойти к деофону.
– Это Айрен, - догадалась Юлайра, - наверно меня потеряли. Что же вы сидите? Ответьте ему.
Нацтер решил продемонстрировать, что присутствие леди Юлайры не пугает его. Он встал, и смело подошел к пульту.
– Айрен, слушаю, что у тебя?
Деофон был установлен на громкую связь.
– Не хочу пугать, но красотка сбежала и разгуливает по подземелью. У вас там порядок?
– Да.
– Запритесь на все запоры.
– Айрен, - парень отошел на шаг от опасной женщины. – Она уже у нас.
– Что?!!
– Мы просто разговариваем, не беспокойся.
Связь внезапно прервалась.
– Думаю, он скоро придет сюда, - прокомментировал Нацтер, возвращаясь за шахматный стол.
Желая устранить неловкость, возникшую после разговора Нацтера с Айреном, я обратилась к гостье с вопросом:
– Ты действительно остаешься, чтобы восстановить резиденцию?
– Да, мы обязаны возместить ущерб. Но это будет возможно, если мои люди перестанут изображать каменных истуканов.
– О том, где мы находимся, ты узнала у принцессы?
– спросил Нацтер.
– Она здесь не причем. Я нашла вас случайно. Ну, ладно, - она встала, - чувствую, разговор у нас не клеится. Рада была познакомиться.
Затем она решительно направилась к выходу. Только Айрен успел открыть дверь раньше. Он замер, вопросительно уставившись на красотку. Потом посмотрел на нас.
– Все в порядке, Айрен, - заверила я.
Вслед за Айреном вошел Керни.
– Все живы, можете убедиться, - Юлайра указала на нас рукой, с сарказмом добавив: – И я тоже не пострадала, спасибо, что поинтересовались.
Керни облегченно вздохнул, и с улыбкой поклонился.
– Лануф, Нацтер, счастлив снова вас видеть. Очень надеюсь, что все произошедшее здесь в течение последних дней будет сохранено в тайне.
– Я буду только за, - сказала я.
– А я вообще ничего не помню, - произнес Нацтер.