Врата ведьмы (Др. издание)
Шрифт:
На самом дне котловины лежало гигантское горное озеро Тор-Амон, темно-синее, будто полуночное небо, и блестящее, словно зеркало.
— Добрая Матушка! — охнул приблизившийся Могвид.
Мерик его отлично понимал. Посреди Тор-Амона возвышалась мощная арка из гранита. Волны накатывались на две опоры, за многие века вылизав их до блеска. Но на вершине дуги стоял замок — скопление башенок, балюстрад и стен. В его окнах угадывались отблески горящих факелов.
— Древнее жилище горных племен, — сказал Крал дрогнувшим голосом, не отрывая
— Удивительно! — воскликнула Ни’лан, спрыгивая с тощего пони.
Арка и замок не только рвались к небесам, но и отражались в водах озера — казалось, будто смотришь на неразрывное кольцо. Зрелище восхитительное, но с оттенком негостеприимности. По нижней кромке арки, прямо под зубчатыми стенами замка, свисали тяжелые ледяные сосульки, столетиями намерзавшие из оседающего тумана и стекающих по камню капель, застывая в разреженном, холодном воздухе. Сосульки тянулись к воде и блестели в лучах заходящего солнца подобно клыкам невиданного горного хищника.
Мерик вздрогнул, ощутив темный голод, исходящий из этого места.
И не он один. Тайрус нахмурился.
— Оно там, — кивнул он на высокий замок. — Я чувствую его смрад.
— Что? — удивилась Мисилл.
— Гриффин, — ответил принц. — Врата Вейра. Разве ты не чувствуешь? Пульсирующая боль, будто в загнившей ране.
— Я тоже заметил, — согласился Мерик. — Черный голод, высасывающий любую жизнь. Дыра в ткани мироздания.
— А я ничего не чувствую, кроме холода, — стуча зубами, сказал Могвид.
— И я тоже, — добавила воительница. — Вы уверены, что это там?
Внезапно раздался слабый, приглушенный плач. Все обернулись. Малыш на руках Ни’лан кричал, его крошечные ручки и ножки силились разорвать пеленки.
— Дитя семени тоже чувствует это. Так же, как и я. — Нифай присела, пытаясь успокоить младенца.
Мисилл вопросительно посмотрела на Крала.
— Зло, более жестокое, чем все д’варфы, вместе взятые, завладело замком, — пояснил он.
— Но только владеющие стихийной магией это ощущают, — продолжила она, обводя взглядом спутников.
— О чем это ты? — спросил Мерик.
— Могвид и я не замечаем ничего. — Мисилл прищурилась, продолжая цепко осматривать долину. — А вы все чуете.
Мерик обдумал ее слова.
— Элена и вправду упоминала, — согласился он, — что врата Вейра настроены на магию и тех, кто ею обладает. Они могут втягивать в свое темное нутро не только магическую силу, но и людей, если они в достаточной мере наполнены ею.
— Например, наделены даром стихийной магии.
— Эр’рил побывал там, — кивнул Мерик. — Тайрус тоже, правда недолго. И если верить древней истории, приключившейся в А’лоа Глен, даже дух самого Чи был заточен в ловушку врат.
— Тогда приближаться к ним небезопасно для вас, — заметила Мисилл. — Если нужно разрушить эти ворота, то лишь Могвид, Фардейл или я можем приблизиться к гриффину.
— А как вы собрались
Крал вышел вперед. На фоне закатного солнца он казался черной фигурой, отделившейся от мрака. Взмахнул топором.
— Вся ваша болтовня ни на шаг не приблизила нас к разгадке! Как бы там ни было, я найду способ вырвать зло, затаившееся в сердце Цитадели. Ледяной Трон вновь будет принадлежать горным племенам!
— Крал прав, — вздохнула воительница. — Разговорами мы ничего не добьемся. У нас нет иного выбора. Только продолжать путь.
Согласившись с ней, все зашагали вниз по тропе, ведущей в долину. Перед спуском Ни’лан отпустила пони, опасаясь, что в дальнейшем животное станет больше обузой, чем подмогой. Мерик помог нифай, закинув себе на плечо ее лютню, спрятанную в чехол.
Через какое-то время Могвид проскользнул в голову отряда, кутаясь в плащ. Кивнул вперед.
— А кто-нибудь уже придумал, как мы попадем внутрь замка? Его наверняка охраняют д’варфы, да еще он стоит на верхушке арки…
— Путь есть, — ответил Крал.
— И что это за путь?
— Тайная дорога, которой воспользовались люди моего племени, уходя из замка пять столетий тому назад.
Ночью опять начался снегопад, сопровождаемый сильным ветром. Вихри вились вокруг путешественников, тщетно пытавшихся укрыться под плащами. Отряд продолжал медленный путь вдоль скалистого берега, скрываясь под нависающими над тропой деревьями.
Крал шагал впереди, полуприкрыв глаза и положившись на волю звериного чутья, так и рвущегося наружу. Ночь давно вступила в свои права, и воды озера казались черными, будто деготь. Горец смотрел на хлопья белого снега, несущиеся над гладью Тор-Амона. Помешкав мгновение, он втянул ноздрями ветер. Непогода переходила в настоящий буран.
— Нам надо поторопиться, — прошипел он шагавшей позади Мисилл.
— По-моему, осторожность важнее, — скривилась она.
Крал вгляделся в густой лес, которым заросло дно котловины. По пути к Тор-Амону они наткнулись на несколько д’варфовских стоянок, но без труда обошли их, издалека заметив яркие огни походных костров. Даже случайные дозоры из-за пренебрежения бдительностью не заметили путешественников. Но теперь чаща оставалась темной и тихой.
— Я думаю, наши курочки забрались на насест, — сказал горец. — Д’варфы не любят холода. Нынче ночью они с головой спрячутся под одеяла.
— И тем не менее нужно сохранять осторожность, — вмешался Мерик, прислушивавшийся к ним. — Мы же не хотим растревожить курятник?
— Буря надвигается, — сердито прорычал Крал. — Горный убийца.
— Я тоже чувствую ее приближение. — Мерик посмотрел на север. — Но, мне кажется, снежная метель поможет нам пройти незамеченными.