Всё хорошо, что хорошо кончается
Шрифт:
Дальше совсем ничего не помню. Очнулась уже в доме стариков, живущих у гор. Оказалось, я и Рэналфа с собой притащила. Туула, старая женщина, поведала мне о пророчестве, мы решили, что Рэналф может быть его частью, потому оставили тело в храме. Окрепнув, я принялась искать путь обратно, но наконец догадалась, что проклятие этих земель не даёт их покинуть. Значит, нужно докопаться до корня проклятия, покончить с ним, и вечной зиме придёт конец, и все мы будем свободны, как и призраки этого города.
Мальчишка, сидевший до этого с раскрытым ртом и горящими глазами, вскакивает на ноги.
— Ого, я в деле! — выпаливает он. Затем склоняется над проломом и вопит:
— Раффи! Раффи, ты здесь ещё?
— Где ж мне ещё быть-то!
— Ты, Раффи, меня не жди. Я позже вернусь и всё расскажу! Ух, чую, услышишь ты много интересного!
— Вот здорово-то, — уныло доносится снизу. — Ну, очень я рад, что тебе там весело без меня.
— Обиделся, — поясняет нам мальчишка, поднимаясь и отряхивая колени. — Завсегда он так. Но отходчивый. Ну, идёмте надерём уши этому проклятию! А этот... Рональф в здешнем храме-то? Хочу плюнуть на его тело.
Нела усмехается краешком губ.
— Ценю твой порыв, — говорит она, — но боюсь, его уже этим не проймёшь. Нет, он далеко, и здешнего храма мне ещё видеть не доводилось. А вот о чём я хотела бы спросить: видели ли вы, куда шёл призрак?
— Да ты что! — тараторим мы наперебой. — Куда шёл? Думала, мы станем за ним следить? За призраком следить? Да мы жить ещё хотим!
— Жаль, день потерян, — задумчиво произносит Нела. — Я наблюдала за старухой издалека — из-за сына приближаться не рисковала — и она всё время направлялась в эту сторону. Мне казалось, из этого дома должен был открываться хороший обзор, но вы, к сожалению, не разбудили меня.
В крайнем негодовании я указываю рукой на дыру в полу.
— Ты видишь вот это? Представляешь, какой здесь стоял треск? А знаешь, что главное столкновение произошло именно в твоей комнате, и мы ужас как орали!
— Верно, я думал, на меня призраки напали, — подтверждает Харди.
— С нами даже была коза, — говорит Андраник, — и она блеяла и била копытами.
— Я думаю, вы преувеличиваете, — спокойно возражает Нела. — Вряд ли это был такой уж сильный шум. Ну да ладно, споры делу не помогут. Есть и ещё кое-что, чем я собиралась заняться, кроме выслеживания старухи.
— Ты вот говоришь, старухи, да? — уточняет Гилберт. — Дело в том, что мы встречали Невена...
— Так он живой! — радостно восклицает мальчишка, прыгая по остаткам пола. — Как он? Где? Почему сюда не пришёл-то?
Нам приходится на некоторое время прервать беседу о призраках и удовлетворить любопытство Харди.
— Так вот, — продолжает Гилберт, — Невен рассказывал нам о призраке молодой женщины.
— Мне тоже, — кивает Нела. — Но я её не видела, только старую. Давайте поступим вот как: мы вернёмся сюда до темноты и проследим, куда же идёт старуха, а сейчас пойдёмте-ка в замок. Я видела его на холме над городом. Может быть, люди держали там оборону. После них могли остаться записи или ещё что-то, что поможет нам разобраться.
Мы соглашаемся и принимаемся за сборы. Хотя собирать-то нам особо и нечего — Тилли решает прихватить с собой саквояж, а Нела укладывает в плетёный короб несколько одеял на случай, если они понадобятся Дамиану.
— У нас есть сани, — говорю я ей. — Мы можем уложить туда и вещи, и вот этого ребёнка, чтобы руки были свободны.
— Сани не так удобны, — отказывается Нела. — Орешек, подойди-ка сюда.
Коза послушно подходит и терпеливо ждёт, пока Нела подвешивает на один её бок короб с вещами, а на второй — сделанную из коры и шкур мягкую люльку. Дамиан занимает своё место на козьем боку и сонно чмокает, даже не проснувшись.
— Вот это да! — удивляемся мы. — А ты не боишься, что коза может взбрыкнуть и уронить люльку?
— Орешек? — поднимает брови Нела. — Ей я доверяю даже больше, чем себе. Все готовы? Идём.
Мы выходим в пустынный переулок, озираясь и опасаясь столкнуться с призраком, но похоже, он появляется лишь в тёмное время. Харди ёжится в своей лёгкой одежонке, поверх которой он накинул одну из наших шкур. Мороз и вправду пробирает до костей, а мы к тому же вышли из заледеневшего, нетопленого дома, не накопив тепла. Эх, вот бы супа горячего сейчас!
Коза бодро семенит впереди, будто знает, куда именно мы направляемся. Короб и люлька плавно покачиваются на её боках.
Я вспоминаю, что хотел кое о чём спросить.
— Нела, — окликаю я. — А Дамиан унаследовал твою силу?
— Об этом ещё рано судить, — отвечает она. — Пока ничего такого не замечала.
— А волосы тебе не он оторвал?
— Сильвер! — укоризненно говорит Нела. — Ну как бы он смог! Разумеется, нет. Когда я выбралась наружу, волосы у меня выглядели так, что от них проще было избавиться, чем вычесать.
— Это хорошо, — говорю я. — То есть, не то хорошо, что с тобой такое произошло, а то, что это не Дамиан. А то мне было немного тревожно с ним возиться, самую малость.
— А мне кажется, короткие волосы — это даже удобно, — включается в беседу Тилли. — Никаких проклятых шпилек. Надо бы и мне укоротить свои, и никто не посмеет сказать, что так не принято, раз уж так ходит сама королева.
— Ничего себе, — прерывает эти рассуждения Гилберт, — вы только взгляните!