Чтение онлайн

на главную

Жанры

все сердца разбиваются
Шрифт:

Шерлок пошел за ним, но через некоторое время потерял из виду. Тогда он просто зашагал наугад, старательно расправив плечи и чеканя шаг. Домой возвращаться было страшно, так что, когда знакомый черный автомобиль поравнялся с ним, медленно скользя вдоль обочины, Шерлок вредничал совсем недолго.

Водитель привез его куда-то на окраину. Здание старой фабрики снаружи выглядело так, словно может рухнуть в любую секунду; изнутри атмосфера разрухи и запустения была тщательным образом сымитирована.

Майкрофт

казался больным, одутловатое лицо его белело над темным костюмом, похожее на плохо надутый воздушный шар. Шерлок с первого взгляда понял, что у брата одно их тех утомительных настроений, когда он старается произвести впечатление, даже зная заведомо, что это безнадежная затея.

— Совершенно не обязательно было привозить меня на заброшенную фабрику. В следующий раз подумай о кладбище — туман, могильные плиты… антураж нам бы больше подошел.

Майкрофт отреагировал кислой миной и взмахом зонта. Отделался уклончивым:

— У меня здесь деловая встреча, решил совместить приятное с полезным.

— Я, надо полагать, полезное?

— Удивительно дело, но ты вообще ни под одну категорию не попадаешь.

— И что за деловая встреча? Будешь угрожать, запугивать и пытать паяльником?

— Тебя это никоим образом не касается.

Майкрофт кивнул на стул; в просторном, пустом зале одинокий стул казался не то насмешкой, не то вызовом.

— Присаживайся; должно быть, нога болит.

— С ногой все в порядке.

— В самом деле? Могу я взглянуть на руку?

Шерлок позволил Майкрофту осторожно примериться, коснуться ладонью его пальцев.

— Больше не дрожит.

— Поразительно! Чудеса дедукции, — ухмыльнулся Шерлок.

— Не паясничай. Ты снова посещаешь психотерапевта. И начал есть, как я погляжу. Мне стоит поблагодарить твоего воображаемого друга? Знаешь, это несколько пугает — то, как ты разговариваешь сам с собой в пустой квартире, но если это помогает тебе вернуться к жизни…

— Майкрофт, пожалуйста, — поморщился Шерлок. — Не трать мое время. Если ты притащил меня сюда, просто чтобы взглянуть на руку… в следующий раз я пришлю тебе фотографию.

— Лучше пришли ее мамуле. Она так давно тебя не видела, что ей бы пригодилась парочка, — осторожно сказал Майкрофт.

— Не все сразу, — Шерлок развернулся и поспешил прочь. Даже в лучшие времена разговоры о мамуле заставляли его обращаться в бегство.

— Вообще-то, — раздалось негромкое у него за спиной, и хорошо поставленный голос Майкрофта прокатился эхом по пустому залу. «Вот почему именно здесь», — догадался Шерлок. — У меня есть кое-что для тебя. Дело.

Шерлок бросил через плечо:

— Я ведь уже сказал — не нуждаюсь в твоей помощи.

— Но я нуждаюсь, — Майкрофт звучал убедительно, но не для того, кто знал его с рождения. Шерлок уже видел выход за пыльной колонной. — Это очень деликатное дело, Шерлок, и я не найду такого специалиста, как ты.

— Не нуждаюсь.

— Судороги, рвота, пациент не может удержать равновесие. Ни секунды. При этом все анализы в норме.

Шерлок замедлил шаги.

— Болезнь Меньера.

— Томография и отоскопия ничего не выявили.

Шерлок остановился. Тихий стук — Майкрофт в нетерпении бил кончиком зонта, как лошадь копытом. Шерлок хотел взглянуть на результаты томографии, очень хотел.

— Это важная правительственная особа, причем в самое ближайшее время ей предстоит публичное выступление. Оно окажется под угрозой срыва, если особа не сможет даже стоять прямо. И, разумеется, никакие слухи о болезни не должны просочиться в прессу. Проблема должна быть решена в кратчайшие сроки.

— Ты так говоришь, будто я согласился, — заметил Шерлок. Он замер, не в силах повернуться, пока Майкрофт неспешно шел к нему. Бумажная папка легко и будто сама собой скользнула в его руку.

— Потому что ты согласился, — ласково сказал Майкрофт за его спиной. Шерлок сжал зубы.

Он не заслуживал этого дела.

Он решил, что займется им, если Джон его простит. Только тогда. Это будет справедливо.

— Мне нужно идти, — выдохнул Шерлок, срываясь с места. Он знал, что брат смотрит ему вслед, опираясь на свой зонт. Шерлок бежал, как мальчишка, и нога его больше не беспокоила.

Он очень спешил домой.

*

Дома было темно. Джон сидел за столом, сгорбив спину. Груши лежали на тарелке, нетронутые.

Шерлок взял нож и аккуратно разрезал одну из них. Нож двигался плавно и легко, будто скальпель в его снах. Зажав в пальцах сладкий ломтик, Шерлок протянул его Джону.

— Попробуй.

Тот плотнее сжал губы.

— Ты ведь хотел.

Джон упрямо смотрел на него, в темноте лицо его казалось совсем чужим — и в то же время очень знакомым.

— Как хочешь, — Шерлок отправил ломтик в рот. Джон все смотрел, и Шерлок сделал еще одну попытку. — Джон, ты замечательный.

— Я существо, отказывающееся себя называть, — холодно поправил он.

И это звучало неприятно. Шерлок судорожно вздохнул, стукнул костяшками по столу. Он никогда еще не чувствовал себя так глупо. Ему прежде не приходилось… извиняться.

— Мне не стоило… это не так.

— Я так глуп, что не могу решить кроссворд.

— Может, не самая светлая голова, зато превосходный проводник света.

Он улыбнулся, показывая: «видишь, я стараюсь». Похоже, что Джону этого было достаточно. Он кивнул, опустив глаза — отпустив Шерлока взглядом — и тот испытал большое облегчение. Теперь Джон гипнотизировал груши.

Поделиться:
Популярные книги

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Титан империи 3

Артемов Александр Александрович
3. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Титан империи 3

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Большие дела

Ромов Дмитрий
7. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большие дела

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну