Второе открытие Америки
Шрифт:
24 апреля. Сильный дождь заставил нас спозаранку вернуться к пироге. В два часа дня мы тронулись в путь, оставив на скале Арикагуа несколько книг, которых не могли отыскать в ночной темноте. Река течет совершенно прямо с юга на север, берега ее низкие и с обеих сторон поросли густыми лесами. Мы миновали устья Укаты, Арапы и Каранавени и в четыре часа дня высадились у conucos Сикуита, плантаций индейцев из миссии Сан-Фернандо.
Эти славные люди хотели, чтобы мы задержались у них, но мы поплыли дальше против течения, скорость которого составляла 5 футов в секунду. Таков результат, полученный мной на основании времени, за которое плавающее тело проходило определенное
Темной ночью мы вошли в устье Гуавьяре, миновали место, где Атабапо соединяется с Гуавьяре, и после полуночи добрались до миссии. Нас поместили, как всегда, в обители, то есть в доме миссионера; очень удивленный нашим неожиданным посещением, он тем не менее принял нас с самым любезным гостеприимством.
Глава VIII
Сен-Фернандо-де-Атабапо. – Сан-Балтасар. – Реки Теми и Туамини. – Явита. – Волок от Туамини до Риу-Негру.
Ночью, почти незаметно для себя, мы покинули воды Ориноко; на восходе солнца мы оказались перенесенными как бы в новую страну, на берега реки, название которой прежде почти никогда не слышали и которая должна была нас привести через волок у Каньо-Пимичина в Риу-Негру к границам Бразилии. «Вы подниметесь, – сказал нам президент миссий, живший в Сан-Фернандо, – сначала по Атабапо, затем по Теми, наконец по Туамини.
Когда сила течения черных вод помешает вам двигаться дальше, вы покинете русло реки и вас проведут через затопленные в это время года леса. В пустынных местах между Ориноко и Риу-Негру живут всего два монаха; но в Явите вам предоставят помощь и за четыре дня перетащат вашу пирогу по суше до Каньо-Пимичина.
Если она не разобьется, вы беспрепятственно спуститесь по Риу-Негру (с северо-запада на юго-восток) до крепости Сан-Карлос; вы подниметесь по Касикьяре (с юга на север), затем, спустившись по Верхнему Ориноко с востока на запад, вы через месяц вернетесь в Сан-Фернандо». Таков был план, намеченный для нашего путешествия и выполненный нами за тридцать три дня; оно сопровождалось некоторыми мучительными переживаниями, но мы никогда не подвергались опасности и не встречали особых трудностей.
В этом лабиринте рек столько излучин, что без помощи начерченной мной маршрутной карты было бы почти невозможно составить себе представление о пути, который мы проделали от Каракасского побережья через внутренние области к границам Capitania General Гран-Пара.
Тем, кто пренебрегает изучением карт, испещренных трудно запоминаемыми названиями, я напомню, что Ориноко, начиная от истоков или, во всяком случае, от Эсмеральды и до Сан-Фернандо-де-Атабапо, катит свои воды с востока на запад; что от Сан-Фернандо, где сливаются Гуавьяре и Атабапо, до устья реки Апуре он течет с юга на север, образуя большие пороги, и, наконец, от устья Апуре до Ангостуры и берега океана – с запада на восток.
В начальной части своего пути, там, где река течет с востока на запад, она образует знаменитое разветвление, существование которого часто оспаривается географами и координаты которого я первый смог определить с помощью астрономических наблюдений. Рукав Ориноко Касикьяре, идущий с севера на юг, впадает в Гауинию, или Риу-Негру, а тот, в свою очередь, соединяется с Мараньоном, или рекой Амазонок.
Следовательно, чтобы попасть из Ангостуры в Гран-Пара, проще всего было бы подняться
Около миссии Сан-Фернандо вы покидаете Ориноко, поднимаетесь по системе черных речек (Атабапо, Теми и Туамини) и перетаскиваете лодки волоком через перешеек шириной в 6000 туазов до берегов ручья (Каньо-Пимичин), впадающего в Риу-Негру.
Этот путь, который мы избрали и которым пользуются особенно часто с тех пор, как губернатором Гвианы стал дон Мануэль Сентурион, настолько короток, что в настоящее время гонец доставляет почту из Сан-Карлоса на Риу-Негру в Ангостуру за 24 дня, между тем как раньше, когда поднимались по Касикьяре, на это требовалось 50–60 дней.
Таким образом можно попасть через Атабапо из Амазонки в Ориноко, не поднимаясь по Касикьяре, плавание по которому сопряжено с большими трудностями вследствие сильного течения, отсутствия продовольствия и мучений из-за mosquitos.
Миссионер из Сан-Фернандо, у которого мы прожили два дня, носит звание президента Оринокских миссий. 26 монахов, обосновавшихся на берегах Риу-Негру, Касикьяре, Атабапо, Кауры и Ориноко, находятся в его подчинении, а он, в свою очередь, подчинен настоятелю монастыря в Нуэва-Барселоне или, как говорят здесь, Colegio de la Purissima Concepcion de Propaganda Fide [202] .
202
Коллегия непорочнейшего зачатия по распространению христианской веры (исп.).
В его деревне несколько больше достатка, чем нам приходилось до сих пор видеть на нашем пути; однако в ней всего 226 жителей. Я уже несколько раз упоминал, что в миссиях, расположенных вблизи от побережья и также находящихся в ведении монахов-обсервантов, например в миссиях Пилар, Каигуа, Уэре и Купапуи, живет в каждой от 800 до 2000 человек. Эти деревни больше и красивее тех, что мы видим в самых культурных районах Европы.
Нас уверяли, что сразу после основания в миссии Сан-Фернандо было гораздо больше жителей, чем теперь. Так как при возвращении с Риу-Негру мы побывали там еще раз, то здесь я объединю все сведения, собранные нами относительно этого уголка на Ориноко, который может со временем приобрести большое значение для колониальной торговли и промышленности.
Сан-Фернандо-де-Атабапо находится в том месте, где соединяются три большие реки: Ориноко, Гуавьяре и Атабапо. По своему местоположению он сходен с Сент-Луисом, или Новым Мадридом, стоящим у слияния Миссисипи с Миссури и Огайо. По мере того как в этих краях, пересеченных громадными реками, торговля будет оживляться, города, расположенные на притоках, безусловно, станут речными пристанями, складами товаров, подлинными центрами цивилизации.
Отец Гумилья признает, что в его время течение Ориноко выше устья Гуавьяре никому не было известно. Он наивно добавляет, что должен был обратиться к жителям Тиманы и Пасто, чтобы получить хоть какие-нибудь данные о Верхнем Ориноко. Теперь мы не станем искать в Андах провинции Попаян сведений о реке, берущей начало на западном склоне Кайенских гор.