Взгляд с обочины 1. Митрим
Шрифт:
***
(о) Тинто, ты там не скучаешь один? Все друзья тут остались.
(о) Нет, мам. Мы с Росселе качели повесили. И ещё я кормушку сделал для птиц.
(о) А работа как? Ты так с Тьелперинкваро и работаешь?
(о) Ага. А, я недавно один блок сам обтёсывал. Ну, под присмотром, конечно.
(о) Вот, я же говорила не расстраиваться. Все ошибаются поначалу. А что за Росселе? Это не тот, с которым вы с крыши упали?
(о) Нет, это с которым мы на корабле познакомились.
(о) А, ну тогда ладно.
========== 1. МИТРИМ (7)
За прошедшие месяцы второй участок изменился почти до неузнаваемости. Площадку внизу расчистили и выровняли ещё летом, а стена карьера, тоже заметно спрямлённая, отступила на добрую дюжину шагов и глянцево поблёскивала в свете факелов. К темноте все уже привыкли, и большинству работ она не мешала, но в последнее время зарядили туманы, и тогда совсем уж ничего не было видно, если не зажигать огни.
Леса перенесли уже почти к самому краю стены. С той стороны ещё оставался понизу хороший камень, хотя верхние слои монолита и там уже сняли, превратив когда-то отвесный обрыв в гигантскую лестницу со слишком высокими ступенями. Тьелпэ туда не смотрел. Медь он услышал на другом краю участка, и только краем глаза замечал какое-то движение поодаль, пока проверял, где сильнее слышно медь, и брал образцы для анализа.
Спрятав в сумку последний и отметив место на набросанной в блокноте схеме, Тьелпэ направился к шатрам, огибая участок по краю и поглядывая с тропы в сторону лесов. Их не разбирали, как показалось сначала, а сдвигали ещё правей. Странно. Тьелпэ остановился у поворота, где тропинка уходила наверх и дальше через гребень к лагерю, вспоминая карту и сравнивая с ней карьер. Ну да, всё верно, граница проходит здесь, наблюдающий за работами мастер как раз на неё смотрит. Тьелпэ ещё раз оценивающе оглядел обрыв и пошёл прямо туда.
Мастер – Хесталассэ – кивнул в ответ на приветствие, когда он остановился рядом.
– Вы собираетесь дальше идти в ту сторону? – спросил Тьелпэ, кивком указывая вправо.
– Да, лорд, - с плохо скрываемым нетерпением отозвался тот.
– Там дальше хорошего камня нет.
Мастер покосился недовольно и нахмурился:
– Ты ничего не перепутал?
Но подошёл к лежащим рядом гранитным блокам, на одном из которых была расстелена карта, и оперся на край камня, разглядывая. Тьелпэ подошёл тоже и остановился рядом. Карта была срисована аккуратно и добросовестно – но с самой первой версии, когда они просто набросали контуры участка на глазок, там ещё отцовская пометка “проверить” была. На копии – нет.
– Это старая карта, - сказал Тьелпэ.
– Её потом дополняли. Можешь сам послушать. – Он прищурился, поворачиваясь к скале, и продолжил, показывая рукой.
– Отсюда и дальше хороший гранит только сверху, неглубоко. А там, - махнул рукой правее, - от разлома и за ним весь участок такой. Трещины и пустоты.
Для верности показал ещё и на карте. Хесталассэ морщился, но смотрел, сличая скалу со схемой. Спросил только:
– Почему тогда Рингвайрэ нам поручил этот участок?
– Не успел проверить. Или подумал, что вы проверите, прежде
Хесталассэ несколько раздражённо сложил карту и убрал в сумку. Покосился на лорда с неудовольствием, но потом свистнул своим - “Подождите!” – и пошёл к скале слушать.
Результатов Тьелпэ решил не дожидаться. Не увидеть дефекты породы там сложно, а когда увидят – делать лишнюю работу точно не захотят.
***
Новость о том, что близнецов привезли в лагерь, застала Куруфинвэ в кузнице и с небольшим запозданием, а на полпути к шатру целителей он столкнулся с Тэльво, который шёл оттуда куда-то, не разбирая дороги и не глядя по сторонам.
– Тэльво!
– Куруфинвэ ускорил шаг, но рыжий как будто не услышал.
– Тэльво! Что за мальчишка, да стой же!
Он догнал, ухватил брата за плечо, и тот слабо улыбнулся, обернувшись.
– Алар, Курво.
Куруфинвэ молча обнял младшего, только удивляясь его податливости.
– Когда уже вы перестанете нас пугать? Придумали тоже! Сбежать к Тангородриму вдвоём!
– Прости, - тихо сказал Тэльво куда-то ему в плечо.
– Мы хотели спасти Нэльо.
– Да знаю я, что вы хотели.
– Куруфинвэ отпустил его, заглянул в посеревшее лицо. – Ну, как вы?
Тэльво пожал плечами.
– Плохо. Питьо так и не очнулся, - облизнул губы.
– Извини, Курво, я быстро переоденусь и вернусь к нему.
– Хорошо. Я тоже к нему, встретимся там.
Тэльво кивнул и пошёл дальше, а Куруфинвэ направился к шатру целителей. Думая, что надо бы сказать кому-то из верных, чтобы принесли к шатру поесть.
Недалеко от входа окликнули уже его: Тьелкормо, с таким уставшим видом, как будто близнецов всю дорогу тащил лично он и пешком.
– Вы как? – спросил Куруфинвэ, пока они шли к шатру.
– Что случилось? Выглядишь так, как будто по вам табун лошадей пробежался.
– Табун - не табун… Питьо со скалы упал.
– Да, это я слышал. Но вы что, потом по очереди за ним прыгали?
– Нам встретился тёмный майя и нагнал на нас метель, - нехотя сообщил Тьелкормо. – А метель в горах…
– Майя?
– Куруфинвэ покачал головой.
– Ладно, ты потом расскажешь подробнее. Идём узнаем, что там.
Но сразу узнать, что там, им не удалось: у входа их перехватил один из младших целителей, как раз вышедший выплеснуть воду. Зачерпнул свежей воды из бочки, вернул на место крышку, заверил, что лордам сообщат, как только можно будет войти, и вернулся внутрь.
Пока опешившие лорды думали, ждать ли разрешения и насколько они в самом деле помешают, вернулся Тэльво. Дисциплинированно вымыл руки и зашёл, игнорируя все протесты. Старшие переглянулись и последовали его примеру.
Внутри было тесно, жарко и тонко пахло дымом каких-то трав. На полу валялись окровавленные повязки и грязная одежда. Целители успели расставить ширмы, но Тэльво уверенно между ними лавировал, и старшие следом за ним прошли в дальний край шатра, где толпилось сразу несколько целителей во главе с Майкаэле, так что Питьо за ними почти не было видно. Лубки с его ноги уже сняли: кость за время дороги всё-таки сместилась, и теперь её складывали заново.