Я не продаюсь
Шрифт:
— Ну-ка покажи, какое сама выб… Это что, Мила?
Сьюзи тянется, пытаясь заглянуть в мой ноутбук.
— Объявления, — бурчу я сердито, отворачиваясь.
— Объявления? — переспрашивает она удивлённо.
— Ну да. Ищу работу. Не буду же я постоянно дома сидеть.
К тому же, я слишком хорошо знаю к чему это приводит: алкоголь, наркотики, шопинг, молодые любовники и игромания. Выбор не такой уж большой. И я видела почти все эти варианты среди подружек мамы. И меньше всего на свете я хочу стать похожей на одну из них. Потому что сидеть целыми днями дома — это
— Но зачем, Мила?
Правда, Сьюзи меня отчего-то упорно не понимает. Ей такая жизнь очень даже нравится. В отличие от её родителей.
Впрочем, работу я ищу не только поэтому. Она для меня всего лишь ещё один шаг к независимости и возможность видеться с Генри как можно реже. Правда, я не уверена, что он будет этому рад. Но в нашем брачном договоре, насколько я помнила, такого пункта нет.
— Не бери в голову, — отмахиваюсь я. — Лучше найти какое-нибудь платье попроще. И желательно без пышных юбок.
Ответом мне был тяжёлый вздох.
Первый такой я услышала, когда заявила, что не поеду ни в какие свадебные магазины и салоны, и не буду никого вызывать домой. Да мне только от одной мысли о бесконечных примерках уже становилось плохо. Но Сьюзи, кажется, рассчитывала провести день именно так.
В конце концов, это мой праздник, и мне решать, каким он будет. Могу я хотя бы что-то в своей жизни решить сама?
Но, видимо, выбирать платье таким образом было не интересно, и Сьюзи вскоре вновь повернулась ко мне.
— Скажи тогда хотя бы, что вчера случилось? Ты, правда, беременна или слухи врут?
Что?
Я резко поворачиваю голову, захлопывая крышку ноутбука.
— Я что?..
Нет, я понимаю, что придумать что-нибудь правдоподобное так быстро не каждый сможет. Но беременность?
— Беременна, — повторяет Сьюзи тихо, покосившись в сторону моего живота. — Но это всего лишь слухи. Твоя будущая свекровь просто сказала, что тебе стало плохо и пришлось вызвать врача. А учитывая вашу скорую свадьбу, и такой маленький срок между помолвкой и самой церемонией…
И она многозначительно замолкает.
Если гости додумали, тогда ладно. Я молча тянусь за ноутбуком.
— Эй, а ответить?
Сьюзи больно тычет меня острым ноготком в плечо.
— Нет.
— Нет?
— И, надеюсь, не придётся. — Но…
— Вам звонит хозяин.
Уверена, я подскочила над диваном на добрые десять сантиметров и лишь чудом не уронила ноутбук на пол. И только потом повернула голову. Элеонор стояла за спинкой дивана с трубкой в протянутой руке и даже не пыталась скрыть свою неприязнь. Но я вместо того, чтобы просто взять трубку и поблагодарить, замечаю:
— Не знала, что вас понизили до простой служанки.
— Я проходила мимо, мисс, — возражает она, цедя слова с такой неохотой, словно за каждое приходилось платить.
А затем суёт трубку в мою руку и уходит.
— М-да, строгая дама, — замечает Сьюзи. — Надеюсь, ты это так не оставишь?
— Не оставлю, — успокаиваю её я, думая, правда, совершенно о другом.
О том, как много Элеонор слышала и как быстро расскажет об этом Генри. Потому что в
— Да?
Я честно пытаюсь сказать это как можно милее, но в ответ слышу строгое:
— Планы меняются. Свадьба у нас сегодня. Сейчас. За тобой через полчаса заедет Джек.
И ни слова о причине таких перемен. Просто берёт и отключается.
Ну что ж. Может быть, так даже лучше.
Глава 11
— Да не крути ты головой, — шепчет раздражённо Сьюзи, что-то делая с моими волосами.
Она ещё надеется соорудить подобие причёски. Хоть я упорно не могу понять — зачем. Судя по тому, в какой спешке всё происходит, там никого не будет. А делать что-то только ради Генри я не вижу смысла. В конце концов, я ведь не голышом собираюсь ехать, а в халате. Но когда сказала об этом подруге, она сделала такие глаза, словно я призналась, что ем младенцев.
— Нет-нет, я такого допустить не могу. Где там твоя гардеробная?
Пришлось признаваться, а потом отбиваться от предложенного варианта: белоснежно-белого длинного и ужасно узкого платья с кружевным лифом, облегающего, словно перчатка. Да в таком ни сесть нормально, ни шагнуть, ни вздохнуть невозможно. Вместо этого я взяла первое попавшееся платье: насыщенно-алое, с голой спиной и юбкой до щиколоток. Но зато не такое узкое.
Сьюзи в ответ лишь вздохнула.
Ну, а что? В моде давно цветные свадебные платья.
Джек приехал быстро и ни слова не сказал, когда подруга, вооружённая расчёской и шпильками, скользнула следом в салон. Всю дорогу она воевала с моими волосами. А вот меня последние двадцать минут причёска волновала меньше всего, ведь, судя по пейзажу за окном, мы скоро покинем город. Только я не верила, что именно там находится единственный храм, в котором сейчас можно провести церемонию. Можно было, кончено, спросить у водителя, но я не хотела волновать подругу подобными вопросами. И тревога, свернувшись противной холодной змеей под рёбрами, не давала покоя мне одной.
Или это проснулось давно похороненное чутьё боевого мага? Хоть я и выбрала более «мирную» специальность теоретической магии, но один общий курс был у всех. И профессор очень хвалил меня, что-то даже говорил про дар. Уверял, что в другое время я бы могла сделать неплохую военную карьеру.
— Ну, всё. Так гораздо лучше. Как тебе?
Сьюзи подсовывает мне под нос зеркальце, но я не смотрю в него.
— В чём де…
Задать вопрос она не успевает: машина останавливается, а вскоре дверь открывает водитель. И я спешу выйти, оглядываюсь. Передо мной возвышается небольшой мрачный храм из тёмно-серого кирпича, острые шпили крыши вонзаются в небо подобно зубам хищного зверя. А судя по обступающему нас лесу и пробивающейся сквозь камни дорожки траве, особой популярностью это место не пользуется. Я бы даже сказала, что оно заброшено.