Юмрукът на бога
Шрифт:
А хората зад него твърдяха, че елразът, т.е. електронното разузнаване, било в подкрепа на човраза, т.е. човешкото разузнаване, а не нещо, което може да го замени. Това, само по себе си, беше хубаво да се знае, но не представляваше решение на проблема.
А проблемът се състоеше в това, че Белият дом искаше отговори, които можеше да даде със сигурност само източник, агент, шпионин или предател, заемащ високо място в иракската йерархия. _С какъвто той не разполагаше!_
— Питахте ли Сенчъри Хаус?
— Да, господин директор. В същото положение са.
— След два дни
Директорът на ЦРУ кимна утвърдително. Генерал Яков „Коби“ Дрор беше началникът на Мосад — най-малко готовата на сътрудничество „приятелска“ централа. Директорът на ЦРУ още не можеше да забрави случая с Джонатан Полард, използван от Мосад в самата Америка срещу Съединените щати. И това ако са приятели… Не му се щеше да иска услуги от Мосад.
— Притисни го, Чип. Тук няма място за игрички. Ако разполага с източник в Багдад, държим да го имаме. Искаме го и толкоз. Междувременно ще трябва да се върна в Белия дом и отново да се изправя пред Скоукрофт.
Заседанието завърши в този бодър дух.
Четиримата мъже, които чакаха сутринта на 5 август в щаба на САС в Лондон, не бяха мигнали цялата нощ.
Директорът на Силите със специално предназначение, бригадният генерал Лъват, беше прекарал на телефона по-голямата част от нея, разрешавайки си само два часа сън в креслото — между два и четири сутринта. Подобно на много бойци, и той отдавна се бе научил да открадва по някой и друг час дрямка, винаги когато ситуацията позволява. Човек никога не знае след колко време ще има отново шанс да презареди батериите си. Преди разсъмване се изми и обръсна и сега бе вече готов да започне новия ден с работа на пълни обороти.
Пътническият самолет беше задържан на пистата в Абу Даби, защото той се бе обадил на свой човек във висшето ръководство на Британските авиолинии. Когато британските управници искат да действат бързо, заобикаляйки формалностите, те винаги използуват „свой човек“. Въпросният висш чиновник от Британските авиолинии, събуден посред нощ, въобще не попита защо трябва да задържи пътническия самолет, който се намира на 5000 километра от Лондон, докато на него се качи още един допълнителен пътник. Познаваше Лъват, защото и двамата членуваха в Клуба на силите със специално предназначение в Хърбърт Кресънт. Знаеше в общи линии с какво се занимава и направи услугата, без да пита защо.
Когато дойде време за закуска, дежурният сержант се бе обадил в Хийтроу и бе разбрал, че самолетът от Абу Даби е наваксал една трета от деветдесетминутното закъснение и ще кацне към десет. Значи майорът би трябвало да се яви в щаба около единайсет.
Куриер бе доставил спешно едно лично досие от казармата „Браунинг“, където се намираше щабът на Парашутния полк в Олдършот. Адютантът на полка го бе извадил от архива малко след полунощ. Досието обхващаше цялата кариера на Майк Мартин при парашутистите от деня, в който се бе явил там като осемнайсетгодишен ученик, и включваше всичките деветнайсет години живот като професионален военен, ако не се смятат двата продължителни периода, през които е бил командирован в полка на САС.
Командващият 22-ри полк на САС, полковник Брус Крейг — още един шотландец, беше шофирал цяла нощ от Херефорд, за да донесе досието за тези два периода. Той влезе с широка крачка малко преди разсъмване.
— Добро утро, Джей Пи. Каква е тази суматоха?
Познаваха се добре. Лъват, известен с инициалите Джей Пи, бе командвал отряда, превзел окупираното от терористи иранско посолство преди десет години, а Крейг беше един от взводните му командири. Отдавна се знаеха.
— Сенчъри Хаус държат да изпратят човек в Кувейт — рече той и млъкна. Стори му се, че това е достатъчно. Не си падаше по многото приказки.
— Един от нашите ли? Мартин? — Полковникът хвърли на масата папката, която носеше.
— Така изглежда. Отзовах го от Абу Даби.
— По дяволите! Ти ще се съгласиш ли?
Майк Мартин беше един от офицерите на Крейг и те двамата също се знаеха отдавна. Той не обичаше онези от Сенчъри Хаус да му задигат готовите кадри. Директорът на силите със специално предназначение сви рамене.
— Може да трябва. Стига да става за тази работа. Ако решат, ще стигнат и най-високо, за да го отнемат.
Крейг изръмжа и взе чаша силно кафе от дежурния сержант, който се казваше Сид — двамата се бяха сражавали заедно в Дофар. Полковникът знаеше какво се случва, когато нещата опрат до политика. СИС обичаше да скромничи, но пожелаеха ли, можеха да дърпат конците от най-високо. И двамата офицери познаваха, госпожа Маргарет Тачър добре и бяха нейни големи почитатели; те знаеха също така, че подобно на Чърчил, тя никога не оставяше днешната работа за утре. Стига да пожелаеше, Сенчъри Хаус щеше да спечели. И тогава полкът щеше съдейства, макар че под прикритието на „съвместна операция“ Сенчъри Хаус щеше да контролира всичко.
Двамата мъже от Сенчъри Хаус пристигнаха веднага след полковника и се представиха. Старшият беше Стив Ланг. Придружаваше го ръководителят на сектора за Ирак Саймън Паксман. Поканиха ги в една стая, поднесоха им кафе и им предоставиха двете досиета. И двамата се заровиха в миналото на Майк Мартин след неговата осемнайсета година. Предишната вечер Паксман бе прекарал четири часа в компанията на по-младия брат, изучавайки семейната среда и възпитание в Багдад и Хейлибъри.
Мартин писал лично до Парашутния полк още като ученик през лятото на 1971-ва и му предложили среща през септември същата година в щаба на полка в Олдършот, близо до старата Дакота, от която навремето са се хвърлили британските парашутисти, за да превземат моста при Арнхем.
От училището ги осведомили, че не бил отличник, но се славел като първокласен спортист. Това изнасяло на парашутистите. Приели момчето и то започнало подготовка още същия месец — петдесет и две седмици на изтощителни тренировки.
От тях четири седмици били посветени на строева подготовка, боравене с оръжие, основни полеви умения и физическа подготовка; следвали още две седмици същото плюс първа помощ, сигнализиране и изучаване на предпазни мерки срещу ядрени, бактериологични и химически оръжия — ЯБХ.