За горным туманом
Шрифт:
“Ах, моё сердце, есть цена…”, прошептал он.
“У тебя нет сердца”, информировала она его грудь.
“Верно”, согласился он. “Ты украла его. Прошлой ночью я стоял перед тобой в агонии, пока ты рвала его на куски…”
“О, прекрати…”
“У тебя странные словечки, моё сердце…”
“Твоё сердце ничтожный чёрный грецкий орех. Высохший. Увядший”. Она отказывалась смотреть на него.
Он засмеялся. “Милая, ты будешь долго меня забавлять, до самой старости”.
“Кофе”, пробормотала она.
“Ты должна заплатить дань троллю”.
“И чего этот тролль желает?”
“Этим утром, всё просто. В другой
“Ты собираешься выделять мне кофе в обмен на поцелуи?”, воскликнула она, не веря. И злясь на себя, откинула голову, чтобы встретиться с ним взглядом. Хорошо, почти. Её глаза налетели на преграду и задержались на три дюйма ниже его глаз – на его прекрасно вылепленных, красивого оттенка губах. Мужские губы не должны быть такой красивой формы и столь желанными. Она забыла про кофе и думала лишь о том, чтобы ощутить его вкус, и её предательские коленки стали снова дрожать.
“Начинай”, подбодрил он.
Ублюдок. Он знал, что она хотела его поцеловать.
“Я знаю, ты не хочешь, милая, но ты должна, если хочешь получить свой кофе”.
“А если нет?”
“Ты не получишь свой кофе”. Он пожал плечами. “Правда, такая маленькая цена”.
“Я думаю, это точно не то, что твоя мама имела ввиду”.
Он засмеялся, тёмным, чувственным урчаньем, и она почувствовала, как напряглись её соски. Господи на небесах, он был опасен. “Моя мать наполовину ответственна за меня, так что не торопись приписывать ей святости, сердце моё”.
“Хватит называть меня так. У меня есть имя”.
“Да, и это Эдриен Дуглас. Моя жена. Будь довольна, что я прошу только услугу за услугу, а не просто беру то, что моё по праву”.
Она схватила его за руку, быстрая как молния, запечатлела необходимый поцелуй на ней, затем отбросила её вниз. “Мой кофе”, потребовала она.
Тёмные глаза Ястреба сверкали нетерпеливой чувственностью. “Видно, девушка, мне придётся много чему учить тебя о поцелуях”.
“Я знаю, как целоваться!”
“Ох? Возможно тебе следует показать мне снова, потому что если это было твоё понимание поцелуя, мне придётся потребовать более щедрую оплату”. Он улыбнулся ей, и его нижняя губа маняще изогнулась.
Эдриен закрыла глаза, чтобы спастись от вида его прекрасных губ и осознала, что в то мгновенье, когда её веки затрепетали, как крылья бабочки, она совершила серьёзную тактическую ошибку. Ястреб взял в ладони её лицо и прижал к стене, беря в ловушку своим крепким телом. Глаза Эдриен тотчас широко распахнулись. “Я не закрыла глаза, так что ты будешь целовать меня!”, воскликнула она, но её отказ потерял свою силу, когда она встретила его взгляд. Его насыщенные эбеновые глаза пробивались сквозь разум, заставляя её жаждать принять то наслаждение, что он предлагал, но она знала, что не должна. Эдриен попыталась освободиться от его хватки, но его руки на её лице были сильными. “Хоук! Я не думаю…”
“Да, ты думаешь, милая, и даже слишком много”, перебил он, с насмешливым взглядом полуприкрытых глаз. “Перестань думать хоть на мгновенье, хорошо? Просто чувствуй”. Он начал поцелуй стремительно, любовно беря преимущество над её губами, которые всё ещё были приоткрыты в полупротесте. Эдриен толкнула его в грудь, но он не обратил никакого внимания на её сопротивление.
Ястреб погрузил руки в её волосы, откидывая её голову назад, чтобы целовать её ещё более глубокими поцелуями, его язык исследовал её рот. Его губы были требовательными, объятие – властным и сильным, а когда он прижался своими бёдрами к её телу, он был настойчиво, несомненно мужественным. Он бросал ей вызов своим поцелуем, молчаливо требуя признать напряжение и жар, что существовал между ними – жар, что был способен сжечь дотла нежное сердце или растопить два сердца в одно. Желание пробило её всю насквозь так сильно, что она застонала, смущённая и испуганная. Эдриен знала, как опасно было наслаждаться его прикосновениями, слишком рискованно позволять себе, ибо это могло точно стать её потребностью в удовольствии.
Большой палец Ястреба гладил уголок её рта, заставляя её полностью подчиниться его власти. Пробуждённая, желающая познать, беспомощная чтобы сопротивляться, Эдриен уступила. Поцелуй, которым он её наградил, заставил её содрогнуться; это был поцелуй, обещающий сорвать всю её защиту.
И тогда где она окажется? Раненая снова – дурочка для красивого мужчины.
Руки Хоука выскользнули из волос Эдриен чтобы взять в ладони её груди, и выступившая влага между её бёдер вызвала у неё шок, осведомив о разбитом контроле. Эдриен резко дёрнулась, решительно не желая быть ещё одной победой этого бесстыдного бабника. “Отпусти меня! Ты сказал один поцелуй. Это не было частью сделки!”
Ястреб застыл. Он откинул голову назад, его сильные руки всё ещё держали её груди, заглядывая в её лицо пристально, почти со злостью. Чем бы не было то, что он искал, она могла сказать, он не был удовлетворён. Не удовлетворён вообще.
Он пристально всматривался в её глаза какое-то время, затем повернулся к ней своей широкой спиной и зачерпнул пригоршню кофейных зёрен.
Эдриен раздражённо потёрла губы, словно могла стереть неспешное, незабываемое удовольствие от его прикосновения. Пока они выходили из кладовой и шли по длинному коридору молча, избегая смотреть друг на друга, Ястреб завернул зёрна в ткань и засунул их в свою кожаную сумку.
Выйдя из Большой Залы, он остановился и, словно соединённая с ним общей привязью, она замерла вслед за ним.
“Скажи мне, что ты чувствовала это”, приказал его низкий голос, и они всё ещё не смотрели друг на друга. Она изучала вихри пыли на полу, пока он искал на потолке паутинку.
“Чувствовала что?” Она с трудом удержала голос, чтобы он не сорвался. Поцелуй, о котором можно только мечтать, красивый большой мужчина?Он рванул её к своему телу, не обескураженный тем, что она отвернула лицо, наклонил голову и осыпал поцелуями высокие холмики её грудей, прижатых друг к другу в вырезе платья.
“Прекрати это!”
Он поднял голову, и прорычал с потемневшим лицом: “Скажи мне, что ты чувствовала это тоже!”
Момент завис, полный возможностей. Он растянулся в нерешительность и затерялся в её страхе.
“Я? Я думала об Адаме”.
Как могли превратиться такие светящиеся глубиной мужские глаза в такие холодные и безжизненные менее, чем за мгновенье. Как могло столь открытое лицо сделаться столь замкнутым? Благородный лик стать таким диким?
“Если в следующий раз ты будешь настолько глупой, чтобы сказать это после того, как я прикоснулся к тебе, я не отвечаю за свои действия, девушка”.