За живой и мертвой водой
Шрифт:
— А что тогда делает эсбе? — ворчливо спросил Корень, не упускавший случая поиграть на нервах молодого командира. — Ведь это они должны следить.
— Друже Корень, вы что, отказываетесь выполнить приказ? Последний раз предупреждаю!
— Шляк бы его трафил, с таким приказом, — пробурчал вояка, зашагав вслед за роевым; — Тогда за каждой хатой надо следить. В этих Горяничах при Советах богатый колхоз был. Я знаю, слышал… У них в каждой хате, если не большевики, то ждут не дождутся, когда советское войско германа выгонит.
Тарас получил важную информацию. У него появилась надежда — вот где следует искать дорогу к партизанам.
Подошли к селу. Хата как хата, двор огорожен плетнем, примыкающим к клуне. Тишина. Топорец указал место Тарасу у плетня. Корень должен был залечь справа, а сам роевой скрылся где–то за клуней. Корень немедленно притащил неведомо где раздобытый сноп, развязал и улегся на нем под стеной клуни, как на матрасе. Тарас мог бы последовать его примеру, но побоялся, что угреется на соломенном ложе и уснет еще. А он не имел права спать в эту ночь. Он подполз к самому плетню и начал с того, что тихонько раздвинул толстые прутья. Дело это оказалось нелегким, так как у плетня росла крапива и он пожег ею не только руки, но и щеку. Все же получилась довольно широкая щель, сквозь которую можно было увидеть слабо белеющую стену хаты и темное пятно двери. Тарас положил кулаки под подбородок и стал ждать. В голову лезли всякие мысли. Он как бы смотрел на себя со стороны и поражался, какие фортели выбрасывает с ним судьба. Самой обидной шуткой судьбы было, пожалуй, то, что он лежал сейчас с трезубом на шапке и наблюдал за хатой, где жила мать комсомольца. Подумать только! Но, может быть, все–таки хорошо, что оказался здесь не кто–то другой, а именно он, и он сумеет спасти хороших людей.
К тому времени, когда в селе запели первые петухи, Тарас успел изрядно продрогнуть. Петушиная перекличка была жиденькой — видать, немного домашней птицы осталось в Горяничах, — а в том дворе, у которого лежал Тарас, так никто и не отозвался. Тишина. Тараса потянуло на зевоту, но тут ему почудилось что–то, какой–то неясный шорох позади, и он услышал шаги — легкие, мягко пружинящие, опасливые, как будто в ночной темноте к селу подкрадывался сильный и смелый зверь. Шаги затихли где–то слева, совсем близко. Тарас, затаив дыхание, осторожно повернул голову и увидел вырисовывавшуюся на фоне звездного неба фигуру человека с какой–то ношей на плече. Кажется, это был молодой хлопец. Он стоял у самого плетня всего в четырех–пяти метрах от того места, где притаился в траве Тарас.
Сердце Тараса отсчитывало тревожные удары — он еще не знал, заметил ли его ночной пришелец или нет, и был готов вскочить на ноги, дать тягу. Прошло минуты две, а хлопец стоял не шелохнувшись, и Тарасу начало казаться, что это маячит в темноте какой–то незамеченный им раньше столб или куст. Вдруг пришелец снял с плеча ношу, бесшумно опустил ее за плетень во двор, и тут Тарас заметал, что на голове хлопца нет ничего, а у груди косо торчит что–то похожее на конец толстой палки, зажатой, очевидно, под мышкой. Пришелец сделал неясное движение рукой, палка исчезла, и он, повернувшись спиной к Тарасу, двинулся вдоль тына к воротам.
То, что хлопец направился к воротам и затем зашел во двор, Тарас понял минуту спустя, когда услышал тихий стук в оконное стекло. Хлопец постучал дважды с небольшим интервалом, второй раз — едва слышно. Вскоре звякнула щеколда, скрипнула дверь, и в заранее проделанную щель в плетне Тарас увидел, как от хаты отделилось какое–то белое пятно, услышал девичий вскрик, приближающиеся к плетню торопливые шаги, порывистое дыхание и звук поцелуя.
Да, они целовались, эти двое за тыном. Черти… Тарас отчетливо слышал чмоканье губ. Они целовали друг друга торопливо и жадно и, видимо, куда попало — в щеку, нос, губы, в плечо, потому что каждый раз звук был иной. Тарасу даже тоскливо стало и обидно — ему было семнадцать лет, а он никогда вот так не стоял с девушкой и даже не мог помышлять о чем–либо подобном.
Наконец нацеловались досыта. Девушка начала всхлипывать, хлопец утешал ее. Но, кажется, он тоже пустил слезу, уж очень расстроенный голос был у него.
— Ну, Стефа, хватит. Перестань, милая.
— Я не думала, не надеялась уже, что ты придешь, — глотая слезы, сказала девушка и заплакала горше прежнего.
— Не надо, рыбонька. Видишь, ничего со мной… Жив и здоров… Хватит! Дай я тебе слезы вытру.
И снова поцелуи.
— Тебя нет и нет, сердце болит. Слышу, хутор Рутки поляки сожгли. Темно в глазах стало.
— Не думай об этом…
— Не могу, Юрцю. Там всех побили, я знаю. Тетю Катерину тоже и детей ее. Они как живые передо мной… Я виновата перед ними.
— Что ты говоришь?! — почти вскрикнул хлопец, и голос его задрожал от возмущения. — Ты с ума сошла, Стефа! Ведь ты ни в чем не виновата.
— Виновата. Я — полька. Она спасала меня с братиком, а ее поляки…
— Брось! Я рассержусь. Ты — глупая. Мы ни в чем не виноваты. Ни в чем! Не в поляках и украинцах дело. Люди стали варьятами, а варьятами их сделала война, немцы. Как ты не понимаешь!
Они находились близко, за тыном, Тарас слышал каждое их слово. Вначале он предположил, что ему выпало быть свидетелем обычного любовного свидания, и успокоился, так как это было совсем не то, ради чего они устроили засаду возле подозрительной хаты, но чем дальше, тем больше он убеждался в своей ошибке — перед ним открывалось чье–то большое горе, смысла которого он еще не мог постичь.
— Совсем худой стал. Одни косточки…
— То тебе кажется… Здоров, как бык!
— Ты с ружьем ходишь?
— Так. На всякий случай…
— Это не то ружье. Маленькое… Это автомат?
— Не трогай, Стефа. Заряжен.
— А что у тебя с рукой? Боже, ты ранен, Юрко?
— Беда мне с тобой. Поцарапал руку, опухла, вот и завязал.
— Чем ты поцарапал?
— Чем! Колючей проволокой…
— Обманываешь? Ты ранен? Кто тебя?
— Начинается! Говорю — поцарапал. Не трогай, голубонька, болит.
— Юрко, ты пропадешь из–за меня. Я чувствую.
— Ничего со мной не случится, глупая. Не надо плакать, ты лучше скажи, как вы здесь? Не голодаете? Хозяйка тебя не обижает?
— Что ты! Она добрый человек. Куда ты, Юрко?
— Подожди… Вот возьми это. Тут сало и две курки. Я им голову свернул, чтобы не кричали.
— Боже… Я и не подыму. Где ты столько сала взял?
— Какое тебе дело? Отнеси в хату, а мне вынеси воды и хлеба. Хоть немного… если есть. И торбу. Торба мне нужна.
— Может, ты в хату зайдешь?
— Нет. Скажи тете Федоре, что я ее благодарю. От всего сердца и не забуду никогда. А сала или еще чего–нибудь я вам принесу. Как–нибудь переживете, перетерпите… Придет советское войско, и все это кончится, все наши несчастья. Иди, Стефа.