Заброшенная тропа
Шрифт:
На этот раз я позволил себе улыбнуться. Я опустил взгляд и увидел, что красивые карие глаза Арии выжидающе смотрят на меня. В них были искорки меда и сангрии. Красные и желтые оттенки были такими легкими, что, смешиваясь с шоколадом, придавали им огонь. Огонь Арии.
Были ли у Клары такие же глаза? Если и были, я этого не замечал. Почему я этого не замечал? Мы провели вместе больше времени, чем с кем-либо другим за последние десять лет.
Проведя всего несколько часов в компании Арии, я заметил детали, на которые не должен был обращать внимания.
Это расстроило меня больше, чем встреча с Хезер и Аластером после стольких лет.
Ария слегка улыбнулась мне, но, когда мы сделали еще один шаг, все изменилось. Порочно. Огонь в ее глазах вспыхнул еще ярче. Озорная женщина, чьи слова резали, как самурайский меч, была готова к выступлению.
Ее рука отпустила мою руку, чтобы скользнуть вниз по рукаву моего смокинга. Ария переплела свои пальцы с моими, в то время как другая ее рука скользнула вверх по моей груди. Она придвинулась так близко, что ее аромат, цветочный и сладкий, наполнил мой нос.
Этот пьянящий запах вскружил мне голову, и я не мог оторвать глаз от завитков ее блестящих волос. Мне захотелось накрутить их на пальцы, затем сжать пряди в кулаке и…
Что. За. Черт.
Это была Ария. Женщина, которая открыто призналась, что ненавидит меня так же, как я ненавижу ее. Враг. Сестра моей помощницы.
Не трогать волосы. Не облизывать губы. Не покусывать уши.
Я оторвал взгляд и посмотрел вверх, когда мы сделали последний шаг, как раз вовремя, чтобы увидеть другую темноволосую девушку. Волосы Хезер были такими роскошными и блестящими, какие только можно купить за деньги. Но по сравнению с волосами Арии они казались тусклыми.
Улыбка Хезер стала еще более натянутой.
— Броуди.
— Хезер. — Я кивнул. — Поздравляю.
— Спасибо. — Ее взгляд метнулся к Арии, которая еще сильнее, почти неприлично, прижалась ко мне. — Не думаю, что мы знакомы.
— Это Ария Сент-Джеймс, — сказал я, не вешая ярлык. Девушка. Любовница. Спутница. Ни один из них не был точным и не имел значения.
— Поздравляю. — Ария улыбнулась Хезер, затем Аластеру.
— Броуди. — С самодовольной улыбкой поприветствовал меня Аластер. Возможно, было бы хуже, если бы Ария не поддерживала меня.
Мой брат был тщеславным человеком. Он всегда заглядывался на любую блестящую игрушку, которая была у меня в руках. Что бы у меня ни было, он хотел этого.
Вероятно, поэтому он соблазнил Хезер. Я сильно сомневался, что это был брак по любви.
— Поздравляю. — Я протянул ему руку для рукопожатия.
— Нам не хватало тебя на церемонии. — Этот мудак знал, что меня не пригласили.
— Это моя вина, — сказала Ария, прежде чем я успел заговорить. — Броуди неотразим в смокинге. Мне потребовалось время, чтобы привести себя в порядок, и к тому времени, когда мы добрались сюда, ну… мы действительно старались успеть вовремя.
Краска отхлынула от лица Хезер, и улыбка Аластера погасла.
Я
Я подыграю.
Наклонившись, я прижался к ее шее, уткнувшись носом в чувствительную кожу, и сделал пьянящий вдох.
Она хихикнула и оттолкнула меня.
— Броуди, веди себя прилично.
— С тобой? Никогда. — Я отстранился, что потребовало от меня больше усилий, чем следовало, и снова повернулся к брату. — Мы задерживаем очередь. Еще раз поздравляю.
Я увлек Арию прочь, не оглядываясь.
— Все прошло хорошо, тебе не кажется?
Она что-то промычала, когда снова подвернула ногу, но я крепко держал ее, и она не споткнулась.
— Чертовы каблуки.
— Не волнуйся. Я не дам тебе упасть.
— Если ты сделаешь это, то умрешь. А теперь… давай поищем шампанское.
Я поднял руку, подавая знак одному из официантов, который нес поднос с бокалами.
— Не торопись. Это будет марафон, а не…
— Бродерик.
Я съежился, услышав свое полное имя и голос, произнесший его. Христос. Неужели я просил так много, всего одну минуту между столкновениями? Да. Бабушка была не из тех, кто дает кому-то передышку, особенно своему старшему внуку.
Она появилась в роскошном наряде. Ее жаккардовое платье и жакет в тон были украшены серебристыми и бледно-зелеными узорами. Из ушей свисали бриллиантовые серьги. На шее висел кулон в тон. Ее белые волосы были убраны с лица и уложены в элегантный узел.
— Бабушка. — Я отпустил Арию, чтобы взять бабушкины руки в свои. Затем наклонился и поцеловал ее в щеку.
— Ты пропустил церемонию, — пожурила она меня, высвобождая свои руки из моей хватки.
— Прошу прощения. — Конечно, она не знала, что меня не пригласили. Аластер или Хезер солгали.
Она цокнула языком, ее зеленые глаза внимательно осмотрели меня с головы до ног.
За всю мою жизнь только два человека смогли вывести меня из себя одним взглядом. Мой дедушка. И моя бабушка.
У меня зачесалась кожа, и я изо всех сил старался не съежиться под ее пристальным взглядом. Затем она перевела свой хитрый взгляд на Арию.
Я запаниковал. Мне следовало сначала предупредить Арию. Клара знала о моей бабушке, мирилась с ней много лет, но для Арии все это было в новинку.
— Кто ты? — Бабушкины слова были произнесены с нарочитыми паузами, как будто между ними был резкий промежуток.
— Я Ария Сент-Джеймс, — голос Арии был таким же, как у бабушки, ее произношение было почти таким же четким, а тон — таким же надменным.
Я напрасно беспокоился. Узел у меня в животе ослаб. Мне следовало ожидать, что Ария ответит. Она была не из тех женщин, которые съеживаются, как это случалось со многими девушками в прошлом, под пристальным взглядом бабушки.
— Ты не Клара, — заявила бабушка.