Чтение онлайн

на главную

Жанры

Загадка пернатого змея

Торрес Армандо

Шрифт:

Стояла полночь, когда мы решили войти туда, считая, что уже достаточно подготовлены для этого. Однако нас сразу же затянуло в ужасающую пустоту. Я смог избежать этого только потому, что в последний момент осознал, что не мы не выдержим это испытание, и собрав всю свою силу, выскочил назад.

Мой бенефактор был вне себя от гнева на наше безрассудство и непослушание. Он потерял двух учеников — тех, которые шли передо мной. Я так никогда и не узнал, удалось ли им там уцелеть, или же их разорвало от огромного напряжения.

Дон Мануэль добавил к своему рассказу:

— Некоторые верят, что ключом к открытию этой двери является любовь между двумя людьми, и что пройти в другой мир можно только вдвоем, как это было в случае с Попо и Истой.

История
короля-поэта

Среди правителей древнего Теночтитлана был и такой, который писал стихи. Его звали Несауалькойотль, и он прославился тем, что поднял до огромных высот уровень культуры своего народа. Времена его правления были отмечены многими достижениями, как духовными, так и материальными, когда были построены храмы, акведуки, мостились улицы, и царило всеобщее благополучие как продукт успешной торговли между городами.

Рассказывают, что этот правитель был великим завоевателем, однако его завоевания лежали не столько в области сражений против врагов, сколько в области Духа. Он постоянно стремился идти по пути просветления и эволюции. Вечерами на кухне доньи Сильвии время от времени кто-нибудь читал его стихотворения, сначала на языке оригинала, а затем на испанском, для тех, кто не понимал древнего языка. Однако было очевидно, что при переводе одних слов в другие часть передаваемых ощущений неизбежно терялась.

Это было одно из моих любимых:

Cuicatl anyolque Xochitl ancueponque Antepilhuan Ni zacatimaltzin in tochihuitzin Ompa ye huitze xochimecatl Auh tocnihuane tla xoconcaquican In itlatol temictli Xoxopantla techemitia In teocuitlaxilotl techonituitia Tlauhquecholetotl Techoncozquitia in ticmati ye Ontlaneltoca toyollo tocnihuan!

Мы были в восторге от того, что можем слышать слова и прикоснуться к знанию тех, кто уже так давно покинул этот мир. Нам казалось, что они разговаривают из далекого прошлого с нами лично. Перевод этих необыкновенных слов был таким:

О властители, жившие будто в песне, О властители, взращенные как цветы. Я Точиуицин, плетущий из трав, И здесь расстилаю свой цветочный ковер! О, друзья, как отрадно слышать эти словесные сны, Весной нас наполняют жизнью эти золотистые всходы, Нам придают сил эти побеги цвета огня, Но наивысшая драгоценность, о которой мы знаем — Это преданное сердце наших друзей!

Нам очень нравилось слушать, распознавать и обсуждать глубокий смысл, заложенный в стихах, что позволяло извлекать из них важные уроки. Я стал таким поклонником вдохновляющих строк короля-поэта, что решил составить подборку и записал практически все, которые только смог найти. Делая это, я невольно углубился в тонкости языка древних, и постепенно, с удовольствием и почти без усилий, смог его выучить.

На одном из таких поэтических вечеров мне выпала честь прочитать предварительно подготовленное стихотворение, и решив удивить стариков, я прочитал его на языке древних, чему все весьма обрадовались и в конце даже аплодировали.

В тот раз, я помню, что прочитал вот этот красивый стих:

Quin oc tlamati noyollo Niccaqui in cuicatl nicitta in xochitl Maca in cuatlahuia in tlalticpac! Nihuinti nichoca nicnotlamati Nicmati niquitoa niquelnamiqui: Maca aic nimiqui maca aic nipolihui! Incan ahmicohua incan ontepetihua In ma oncan niauh. Maca aic nimiqui, maca aic nipolihui!

Который переводился таким образом:

Я вдруг понимаю,  Когда вижу эти цветы и слышу все эти песни, О, если бы только они не увядали, Если бы только они не устаревали! И я чувствую превыше всяких чувств, и плачу, Я расстроен и захвачен мыслями, Я что-то говорю и что-то вспоминаю. О, если бы только я никогда не умер, если бы только никогда не сгинул! И оказался бы там, где нет места смерти, И ушел бы туда, где нет поражений, О, если бы только я никогда не умер, если бы только никогда не исчез!

Насладившись богатым вкусом теплого кукурузного атоле, и вдохновленные этими прекрасными словами, мы постепенно расходились и ложились спать. И было похоже на то, что каким-то магическим образом эти стихи готовили нас и помогали входить в сновидение.

Часть III. Наставления целителей

Встреча в склепе

Эта работа посвящена событиям, которые происходили со мной после того, как я был вовлечен в группу практикующих целительство и магию. В мои намерения не входило описание обычных повседневных дел, То, что я постарался здесь собрать, это происшествия и необычные случаи, где я смог чему-то научиться или испытать нечто особенное.

Мой первый контакт с магическим миром произошел благодаря самому Карлосу, который заманил меня в нечто вроде ловушки и таким образом косвенно представил меня этой традиции магов.

Я помню, что в тот раз, перед тем как оставить меня одного в Кафедральном соборе Мехико, он сказал мне, что я должен спуститься вниз, в катакомбы, и встать с закрытыми глазами в центре выгравированного на полу круга, повернувшись на юго-восток. Сначала я был озабочен тем, как узнать правильное направление в подвале собора, но потом увидел, что на гравировке обозначены все четыре стороны света.

Поделиться:
Популярные книги

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Гром над Академией. Часть 2

Машуков Тимур
3. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.50
рейтинг книги
Гром над Академией. Часть 2

"Фантастика 2024-104". Компиляция. Книги 1-24

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2024. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2024-104. Компиляция. Книги 1-24

Изменить нельзя простить

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Изменить нельзя простить

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Маленькая слабость Дракона Андреевича

Рам Янка
1. Танцы на углях
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Маленькая слабость Дракона Андреевича

Темный Патриарх Светлого Рода 5

Лисицин Евгений
5. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 5

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рождение победителя

Каменистый Артем
3. Девятый
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
9.07
рейтинг книги
Рождение победителя

Ведьма

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Ведьма

Везунчик. Дилогия

Бубела Олег Николаевич
Везунчик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.63
рейтинг книги
Везунчик. Дилогия

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8