Заложники
Шрифт:
– Но вас тут нет, - пролепетал кабатчик.
– Да что это с вами?
– продолжала недоумевать дама.
– Харны обглотались, что ли?
Подошедший сзади Джандар легонько тронул ее за локоть.
– Пойдем отсюда, - попросил он.
– Ты от него толку не добьешься.
Презрительно скривившись, Делия бросила на стойку десятку.
– Нате, сдачи не надо.
Под руку с Джандаром она направилась к дверям ресторанчика, продолжая кипеть от возмущения.
– Право же, не стоит сердиться на такие пустяки, -
– Торчок паршивый, - процедила рассерженная дама себе под нос.
– Видала я обдолбанных, но чтобы до такой степени, это что-то с чем-то...
За дверями ресторанчика их обдало щедрым солнечным сиянием, и Делия сразу нацепила свои большие, закрывавшие пол-лица очки. Не доходя до набережной, они свернули на ведущий к центру города тенистый бульвар, заполненный фланирующими курортниками.
– Ну что, теперь займемся делом?
– спросила Делия.
– Тут недалеко, через два квартала, в переулке.
– Сначала мне нужно срочно сменить костюм, - сказал Джандар, остановившись перед витриной магазина одежды.
– С какой стати?
– Неважно. Я так решил.
– Этот магазин далеко не из дешевых, - предупредила дама.
– Не волнуйся, деньги у меня есть. Делия уставилась на манекены, выстроенные в шеренгу за толстым витринным стеклом.
– А я-то все думала, где я раньше могла видеть твое лицо?
– пробормотала она.
– Послушай, этих пластмассовых красавцев случайно не с тебя лепили?
– Нет, как раз наоборот, - признался юноша.
– Наоборот?!
Удивленно воззрившись на Джандара, Делия вдруг звонко расхохоталась, запрокидывая голову.
– Никак не могу привыкнуть к твоим шуточкам, ты их откалываешь с таким потрясающе серьезным видом...
– отсмеявшись, произнесла она.
Через вращающиеся двери они вошли в кондиционированную прохладу просторного помещения магазина, разлинованного длинными рядами вешалок с одеждой.
– Может быть, посоветуешь, что выбрать?
– попросил юноша.
– У меня прямо глаза разбегаются, столько тут всего.
– Знаешь, к твоим глазам просто шикарно подойдет вот эта ткань, - ответила Делия, пробуя пальцами рукав строгого фиолетового костюма.
– Полагаюсь на твой выбор.
Джандар зашел в примерочную кабину, переоделся и вышел из-за занавески с туго свернутым бежевым костюмом в руках.
– Что ж, совсем неплохо, - критически оглядев юношу, одобрила Делия.
– Пожалуй, в нем я и пойду, - рассудил Джандар. Порывшись в карманах прежнего костюма, он вынул врученный Делией в ресторанчике конверт и переложил его себе за пазуху, затем достал пригоршню денег, преимущественно сотенных купюр, запихнул их в брючный карман и направился к кассе.
– Упакуйте этот, пожалуйста, - небрежно бросил он продавцу, пододвинув к нему свой бежевый костюм.
– Сколько с меня?
– Сто тридцать пять, - ответил тот, специальными щипчиками снимая с лацкана пиджака зажим с электронной контрольной пуговкой.
– Пожалуйста.
Джандар протянул ему две сотенные бумажки. Беря сдачу, юноша что-то шепнул на ухо продавцу, и тот покивал с безучастным видом.
Выйдя с Делией обратно на бульвар и сделав с полсотни шагов, юноша как бы невзначай уронил пакет со старым костюмом и отпихнул его ногой под сиденье уличной скамейки.
Рывшийся в мусорнике неподалеку старик-бродяга с трясущейся головой выпучился вслед удалявшейся элегантной парочке. Стоило юноше и даме скрыться из виду, он мигом подхватил пакет, настороженно огляделся по сторонам, что было духу припустил по бульвару и шмыгнул в первую попавшуюся подворотню.
– Извини, я успела заметить, что у тебя при себе куча денег, - промолвила Делия.
– Да, больше трех тысяч, - равнодушно подтвердил молодой человек.
– Погоди, ты при таких деньгах и не можешь купить себе документы?
– А в каком магазине они продаются?
– вопросом на вопрос ответил Джандар.
Делия поперхнулась коротким смешком.
– Ты меня когда-нибудь уморишь своими шуточками, - обреченно предрекла она.
– Нам налево, вот сюда.
Они свернули в переулок, застроенный утопающими в пышной зелени пряничными особняками, которые кое-где перемежались добротными доходными домами. Вдоль тротуара впритык друг к другу стояли вереницей роскошные лимузины.
– Вон этот дом, - сказала Делия, остановившись и указывая рукой на обильно украшенное лепниной четырехэтажное желтое здание.
– Средний подъезд, третий этаж, четырнадцатая квартира. Зайдешь, спросишь господина Гинбара, отдашь конверт. Я подожду тебя здесь.
Войдя в дом, Джандар поднялся по устланной ковровой дорожкой лестнице на третий этаж и позвонил в четырнадцатую квартиру.
Ему отворил плечистый субъект с короткой стрижкой, туповатым лицом и колючими глазами.
– Вам кого?
– спросил он.
– У меня письмо для господина Гинбара.
– Заходите, сейчас я его позову.
Стоило Джандару переступить порог, как его схватили две пары крепких рук, заломили руки за спину и, согнутого в три погибели, втолкнули в наглухо зашторенную гостиную, освещенную торшером.
При его появлении сидевший в кресле возле низенького столика долговязый пожилой мужчина поднялся на ноги, и в его руке тускло блеснул длинноствольный армейский бластер.
– Обыскать, - распорядился он.
Чьи-то бесцеремонные руки обшарили карманы Джандара, выгребли их содержимое и вывалили на столик, затем в поисках оружия охлопали юношу начиная с воротника и кончая щиколотками,
– Больше ничего, - доложил закончивший обыск тип, судя по голосу, тот самый, который отворил дверь.
– Он сказал, у него письмо для Гинбара.