Запретные ночи с вампиром
Шрифт:
Она обняла себя руками. Когда-то она тоже была охотницей. Она начала использовать свои
навыки телепортации, чтобы найти своих отца и братьевв лагерях для военнопленных. Но тогда
она увидела отвратительную жестокость, и что-то сломалось. Вместо того, чтобы искать тех, кого
она любила, она охотилась на тех, кого ненавидела. Тюремные охранники, нацисты. Вампир
должен был кормиться каждую ночь, так почему бы не делать это и одновременно не избавлять
мир
Но Йедрик Янов раскрыл ее замысел, и она сама стала объектом охоты.
Она присела на подлокотник дивана из коричневой кожи.
– Я немного обеспокоена тем, что за мной охотятся.
– Здесь ты в безопасности, - Фил сделал глоток.
– Только Говард, Коннор и я знаем об этом месте.
– Это хорошо, - она огляделась.
На спинке дивана лежало одеяло ручной работы с индейским рисунком. Диван стоял лицом к
камину, а на кофейном столике виднелись царапины и отпечатки колец от кружек. Рядом с
книжным шкафом стояло старое глубокое кресло и торшер.
Лестница вела на чердак. Там она увидела несколько кроватей, покрытых разноцветными
одеялами.
Фил все еще сидел на кухне, потягивая пиво. Жар от взрыва, должно быть, вызвал у него жажду.
Рядом на плетеном коврике стояли деревянный обеденный стол и стулья.
Она глубоко вздохнула и попыталась убедить себя, что действительно находится в безопасности.
– А в холодильнике есть синтетическая кровь?
– Нет. Ты голодна?
– Сейчас нет, но я обычно перекусываю перед рассветом, а когда проснусь, то буду очень голодна.
– Я договорюсь о доставке, когда доложу Коннору. Мне нужно убедиться, что Финеас вернулся в
Роматек в полном порядке.
Она подумала, что у Фила могут быть неприятности из-за того, что он сбежал с ней вместо того, чтобы остаться в Роматек.
– А где же мне спать? Здесь есть подвал?
– Есть, но у него есть окна, - он открыл дверь под лестницей.
– Когда Коннор приходит сюда, он
спит в шкафу.
– О, окей.
Фил улыбнулся и вернулся на кухню. Он достал из шкафа фонарик.
– Я проверю периметр. Ты можешь чувствовать себя как дома.
Он вышел через заднюю дверь.
Со стоном она взглянула на мертвого оленя.
– Жизнь отстой, да?
Она проверила засов на входной двери. Недовольный мог просто телепортироваться внутрь, чтобы убить ее, но, по крайней мере, запертая дверь остановила бы любого оленя или лося, намеревающегося отомстить.
Шкаф под лестницей оказался на удивление просторным. Он был совершенно пуста, если не
считать ряда полок в одном конце. Она сняла с полки плед и стеганое одеяло и расстелила их на
деревянном полу. Потом
сложено на верхней части сушилки. Фланелевые пижамные штаны, футболки, военно-синий
махровый халат.
Соседняя дверь вела в небольшую ванную комнату. Она схватила халат и заперлась внутри. Она
взглянула в зеркало над туалетным столиком. Ничего. Единственное, что она могла видеть в
отражении, - это старую ванну на когтистых лапах позади себя. Она пнула его сапогом. Господи, как же она ненавидела зеркала! Они заставляли ее чувствовать себя ... ничем. Маленькой и
никчемной.
"Я мыслю, следовательно, существую", - напомнила она себе. У нее были чувства, надежды и
мечты, такие же, как у живого человека.
Но ее мечты только что были разрушены. Ее глаза затуманились непролитыми слезами.
Она развязала свой кнут и выскользнула из комбинезона. Пока ванна наполнялась горячей водой, она ополоснула свое нижнее белье и бюстгальтер в раковине. Она повесила их сушиться на
вешалку для полотенец.
Ванда устроилась в глубокой ванне, позволяя горячей воде проникать в ее холодные кости. Она
закрыла глаза, надеясь расслабиться, но ее ум заполнили кадры дыма и огня.
Она любила этот клуб. Она сама его спроектировала, обставила, украсила. Она отбирала танцоров
и нанимала официантов. Это было ее убежище от жестокого мира. Место, где она управляла всем, и все делали так, как она приказывала. Это было святилище, где она никогда не чувствовала себя
маленькой и никогда больше не должна была терпеть боль от своего прошлого.
По ее щекам катились слезы. Что же ей теперь делать? Провести остаток вечности, прячась, дрожа
от страха, и ничего не делать, кроме как заново переживать ужасы своего прошлого?
Она намылила шампунем свои опаленные волосы, а затем нырнула под воду, чтобы промыть их.
Ее лицо горело. Это была ее вина. Ей не следовало так долго ждать, чтобы телепортировать себя и
Фила подальше от опасности. Но она не совсем поверила его рассказу о бомбе. Как же он мог
знать, что она лежит в ее картотеке?
Она вылезла из ванны, вытерлась и накинула махровый халат. Он явно был сделан для мужчины.
Плечевые швы свисали до середины локтей, а рукава спадали ниже кончиков пальцев. Она
закатала рукава и туго затянула пояс вокруг талии. Халат был рассчитан на широкую мужскую
грудь, поэтому она свернула воротник внутрь, чтобы прикрыть декольте.
Она схватила хлыст и прошла на кухню. Свет был выключен, а в камине пылал большой огонь. Она