Зарубежная литература XX века: практические занятия
Шрифт:
Во второй части романа, в сценах со следователем, прокурором и священником, религиозная проблематика выступает на первый план. С точки зрения Мерсо, все пытаются навязать ему совершенно бессмысленные для него разговоры о Боге, он неоднократно подтверждает в ответ на прямые вопросы свое неверие. Отказ от христианства после Ницше стал нормальным состоянием западного сознания, и катастрофы XX столетия могли только подтвердить людям, что «бог умер». Так что в этом плане Камю рисует своего героя типичным представителем своего времени, и однако в предисловии к американскому изданию романа автор заявляет, что Мерсо – «единственный Христос,
В «Постороннем» Камю создает свой вариант «центростремительного текста», где все направлено на раскрытие образа главного героя. В рамках национальной французской традиции рационалистического препарирования каждого оттенка чувства, каждой мысли он с редкой точностью и определенностью ставит самые больные вопросы литературы середины века: проблему абсурдности бытия и способов противостояния этому абсурду, проблему релятивизации истины, новой субъектности натуралистического человека, лишенного всех традиционных утешительных моральных иллюзий о справедливости и любви.
Задан и я
Какие эпизоды, с вашей точки зрения, наглядней всего раскрывают экзистенциалистскую идею абсурдности человеческого существования?
Как история Мерсо, рассказанная в первой части повести, искажается во второй? В чем смысл такой двучастной композиции?
Какую роль играют второстепенные персонажи повести? Почему через двадцать лет после завершения работы над повестью Камю назвал Селеста и Мари в числе трех особенно дорогих его сердцу персонажей собственных произведений? Что общего между стариком Саламано и Мерсо?
Каковы противоречия в образе главного героя?
Почему следователь и прокурор представляют Мерсо выродком без стыда и совести, антихристом, монстром? Раскройте смысл слов следователя, обращенных к Мерсо: «Неужели вы хотите, чтобы жизнь моя потеряла смысл?» (часть II, глава 1).
Как вы прокомментируете высказывание Камю о том, что Мерсо – «единственный Христос, которого мы заслуживаем»?
Критик Ролан Барт определил повествовательную манеру рассказчика в повести как «нулевой градус письма». Проанализируйте в свете бартовского определения сцену свидания Мерсо и Мари (часть II, глава 2).
Литература для дальнейшего чтения
Камю А. Бунтующий человек. Философия, политика, искусство. М., 1990.
Сартр Ж.-П. Объяснение «Постороннего» (1943) // Называть вещи своими именами. М.: Прогресс, 1986. С. 92 – 107.
Эткинд Е.Г. Alber Camus. L'Etranger // Е.Г. Эткинд. Семинарий по французской стилистике. Ч. I. Проза. М; Л.: Просвещение, 1964. С. 319-328.
Великовский С. Грани «несчастного сознания». Театр, проза, философская эссеистика, эстетика Альбера Камю. М.: Искусство, 1973.
Кушкин ЕЛ. Альбер Камю. Ранние годы. Л.: Изд-во Ленинградского университета, 1982.
Антуан де Сент-Экзюпери
Antoine de Saint-Exupery
1900 – 1944
МАЛЕНЬКИЙ ПРИНЦ
LE PETIT PRINCE
1943
Русский
Об авторе
«Откуда я родом? Я родом из моего детства».
Этими строками из романа «Военный летчик» (1942) мог бы начать свою автобиографию замечательный французский писатель, герой антифашистского Сопротивления Антуан де Сент-Экзюпери.
Пролетая над заполоненной гитлеровскими войсками, залитой кровью родиной, военный летчик Сент-Экзюпери, выполняющий боевое задание, которое почти наверняка будет стоить ему жизни, все время мысленно возвращается к временам своего детства. «Детство – это огромный край, откуда приходит каждый!» Образы ребенка и связанного с ним миром детства – важнейшие в творчестве Сент-Экзюпери. Во многом они (при всей обобщенности и глубоком философском звучании) автобиографичны в своей основе. Ибо источник, их питавший, – прежде всего живой жизненный опыт самого художника.
Маленькому Тонио – будущему прославленному писателю и пилоту – сказочно повезло. Принадлежа к древнейшему во Франции аристократическому роду, он имел все, что входит в понятие «счастливое детство»: заботливую, нежную, умную, любящую мать (ставшую его первой и самой сильной привязанностью в жизни), созвучное его духовному миру детское окружение (состоявшее из трех сестер и младшего брата), полный материальный достаток (благодаря поддержке двух богатых и именитых бабушек, которые сразу же пришли на помощь г-же Сент-Экзюпери после преждевременной смерти ее мужа). Родовой (по материнской линии) замок Ла Моль и позже замок Сен-Морис с их обширными апартаментами, таинственными чердаками, живописными старинными парками... Эти места, где прошли детские и отроческие годы Антуана, навсегда сохранились в памяти как самые прекрасные на всей земле.
Щедро одаренный разнообразными талантами, непоседливый и озорной Тонио был главным заводилой во всех играх детей. Среди его многочисленных увлечений особенно выделяются два: искусство и техника. Мир живописи (мать Тонио, художница, немало сделала, чтобы приобщить сына к этому виду искусства), музыки и особенно поэзии и сказки... И рядом – мир моторов, телефонов, велосипедов, паровозов, аэропланов.
Родившийся в 1900 году, Сент-Экзюпери – достойный ровесник своего научно-технического века. В пять лет Тонио уже познакомился с паровозом. В двенадцать лет произошло «воздушное крещение» Антуана: известный в ту пору летчик Жюль Ведрин взял мальчика на борт своего самолета. А восемнадцатилетний Сент-Экзюпери, проходящий курс специальной подготовки для поступления в высшее военно-морское училище, часами сидит над переводами Цезаря, чтобы лучше понять устройство римских военных машин.
Карьера морского офицера, открывавшаяся перед выпускником «Эколь наваль», не состоялась. Юноша, одержимый любовью к писательству, провалился на экзамене по... литературе: на предложенную для сочинения тему «Расскажите о впечатлениях эльзасца, возвратившегося с войны в родную деревню, снова ставшую французской», он писать, по существу, отказался, подав вместо полного сочинения всего несколько строчек. Отказался не только потому, что его взбесила псевдопатриотическая тема. Уже тогда Антуану было очевидно: писать он сможет лишь о том, что лично пережито. «Прежде, чем писать, нужно жить», – заметит он позже.