Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Хороший вопрос.

Переселенцы нервно перешёптывались, но никто из них не двигался. Было похоже, что они сильно испуганы. Некоторые из них спорили. Я услышал плач ребенка, а потом женский крик. В воздухе витало странное напряжение, и я чувствовал, что оно исходит не только от этих людей, но и от моих соседей. Что-то вот-вот случится. Это было похоже на ток, который держал нас вместе раньше, соединял нас и делал нас единым целым, частью одного и того же человеческого контура...но теперь этот контур был разорван, и высвободилась энергия: неудержимая, дикая и непредсказуемая.

Несколько человек убежали. Несколько моих соседей начали медленно пробираться к своим домам. Молодой парень бросил свой рюкзак и бешено продирался сквозь толпу, выкрикивая что-то непонятное остальным. Но если мы не могли понять, что он говорит, то уж точно поняли, что сказал один из переселенцев: "Сейчас начнётся ... прямо как в центре города, начнётся, и нас всех заберут...всех нас заберут в небо…”

Именно тогда, когда в толпе началась паника, я почувствовал запах, который, как мне показалось, уже ощущал раньше, хотя и не так сильно. Это был едкий, обжигающий запах, похожий на просачивающуюся кислоту в батарее Exide. Он доносился сверху, становясь все сильнее, резкий, едкий и почти удушливый. Я уже чувствовал этот запах раньше. Он висел в воздухе в центре города, и позже возле перевернутой патрульной машины Франковича я уловил его легкий отголосок.

Но не так, как сейчас.

Это было тошнотворно.

Этого было достаточно, чтобы наполнить глаза слезами.

И вот тогда кабели начали спускаться вниз. Не один, не два, не три, а десятки. Они падали сверху из темноты, раскручиваясь, как пожарные шланги, пока их не стало так чертовски много, что они стали похожи на деревья в свете костра — тощие, лишённые веток деревья, растущие до небес. Все они были чёрными и блестящими, и в моем воображении это были лакричные веревки, спущенные с небес.

– О Боже, - задыхаясь, произнёс Дэвид Эблер.

– Ты всё ещё думаешь, что мы пытались тебе одурачить, красавчик?
– сказала ему Бонни. “Не так ли?”

Но Дэвид не мог вымолвить ни слова и, пошатываясь, направился к жене и детям. Рэй Уэтмор просто стоял, качая головой взад и вперёд, как будто пытался выбросить эту картинку из головы. Остальные были шокированы и напуганы, но не очень сильно. Я знал это, но решил, что это всего лишь вопрос времени. Все были в опасном положении, потому что эти штуки были повсюду. Они никого не хватали. В этом не было необходимости. Рано или поздно, кто-то должен был зацепиться за них.

И один такой нашёлся.

Это был парень в рабочей одежде, один из переселенцев. Он попытался ускользнуть из чистой паники, проталкиваясь сквозь толпу, и один из кабелей зацепился за него. Он прилип к нему и начал утаскивать парня наверх. Это выглядело так, как будто толпа толкнула его туда, но я не могу сказать наверняка. Всё, что я знаю, это то, что он унёсся в небо, крича во всю глотку.

Началось столпотворение.

Может быть, именно этого и ждало существо над нами.

Запах кислоты стал сильнее, и люди начали разбегаться и драться, сбивая друг друга с ног, чтобы уйти от кабелей, и многие из них натыкались прямо на них. Самые умные приходили во дворы Пиккамора и умоляли впустить их в наши дома, попасть туда, где они будут в безопасности, и мы не могли им отказать. У многих из них были дети. Но это были самые умные, самые спокойные, самые разумные из всех. Остальные ... ну, это был чисто стадный инстинкт, и они бросились врассыпную. Не знаю, сколько из них зацепилось за кабели, но их было очень много. Один и тот же сценарий повторялся снова и снова. Кто-нибудь натыкается на один из них, их семьи или друзья пытаются освободить их, и они все вместе уносятся ввысь.

Это было ужасно.

И я видел это своими глазами. Это случилось и с семейством Эблеров. Когда людей стали хватать в больших количествах, один из мальчиков Эблеров запаниковал и побежал. Его мать закричала, и Дэвид попытался остановить его, но мальчишка был слишком быстр. Он отскочил в сторону от одного кабеля, но его настиг другой. Его брат попытался высвободить его, но сам приклеился к нему. Дэвид и Лиза тоже старались. Я смотрел, как они все поднимаются, вся семья, приставшие как мухи к липкой ленте. Мы все слышали, как они кричали и скулили, звали на помощь, но мы ничего не могли поделать.

Внезапная мощная вспышка ослепила нас всех. Спустя пару секунд по окрестностям прокатилась волна жара. Его было недостаточно, чтобы сжечь кого-то, но его тепло, окатившее нас, заставило всех ахнуть. Это было похоже на тропическую жару, дувшую из джунглей, на сухую пустыню, лишенную влаги. Она высасывала воздух из наших легких и высушивала слюну во рту. Единственный раз я почувствовал нечто подобное на концерте Kiss, когда мне было тринадцать. Кроме обычной пиротехники они задействовали четыре гигантских котла, которые вспыхнули огненными шарами, и жар от них прокатился по толпе. Это было очень похоже на происходящее сейчас.

Через несколько секунд налетел ветер.

Он нёсся по Пиккамор-Уэй огромным бурным вихрем пыли и обломков, который обрушивался на всех, сбивал с ног и швырял в объятия кабелей не одного человека, что, я полагаю, и было главной причиной его появления. Пыль быстро осела, и мы увидели людей, застрявших на них, как жуки на нитях паучьего шёлка.

Я увидел это, когда помогал Бонни подняться.

Ещё до того, как налетел ветер, я уже шатался от вспышки. У меня закружилась голова, и глаза наполнились слезами. Я еле плёлся, и случайно задел ногой Бонни. Нас всех это задело. И большинство, за исключением Айрис, пришли в себя достаточно быстро ... потом на нас налетел ветер.

Образ, выжженный в моем сознании, - женщина, ползущая по тротуару, её лодыжка прилипла к одному из кабелей, и я видел, что вся эта штука дрожит и вибрирует. Она ползла, всхлипывая и визжа, волоча за собой кабель, который никак не желал отставать. Вдруг он дёрнулся вверх, и она вместе с ним, и резко опустился с мясным шлепком и начал трясти её как тряпичную куклу. Потом начал поднимать её вверх. Какой-то парень схватил женщину и закричал: “Эйлин! Эйлин! Эйлин... ради Бога ...
– он попытался высвободить ее. Где-то в процессе его рука попала в слизь, и он тоже начал подниматься. Но он был сильным парнем и не собирался позволить этому случиться, поэтому он рванул назад со всей силы, срывая кожу с ладони и ударяясь о землю. Кабель ускользнул вверх вместе с Эйлин.

Я не могу точно сказать, что произошло после этого. Не совсем. Остальные направились к домам, но кое-кто не успел. Я направился к своему дому вместе с Рэем Уэтмором, Айрис Фелан ковыляла за нами в сопровождении Бонни и Билли Курца. Мы поднялись по ступенькам и вошли внутрь, но, судя по крикам снаружи, многие не успели.

Мы собрались в гостиной, как испуганные мыши в норе, стараясь не слышать криков и воплей, доносящихся с улицы. Я знаю, что мог бы помочь другим, но мне кажется, что я потерял самообладание после того, что случилось с Эблерами. Я думаю, мы все были в таком состоянии. Мы с удовольствием прятались в темноте, съежившись и дрожа. Весь наш мир изменился за несколько часов, и мы пытались найти в нём смысл, пытались встать на ноги, пытались сориентироваться в происходящем.

Популярные книги

Авиатор: назад в СССР 12+1

Дорин Михаил
13. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 12+1

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Старатель 3

Лей Влад
3. Старатели
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старатель 3

Меняя маски

Метельский Николай Александрович
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.22
рейтинг книги
Меняя маски

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

На руинах Мальрока

Каменистый Артем
2. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
9.02
рейтинг книги
На руинах Мальрока

Последняя жена Синей Бороды

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Последняя жена Синей Бороды

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия