Завет Макиавелли
Шрифт:
— Приехали, мистер президент, — раздался по интеркому голос старшего агента секретной службы Хэпа Дэниелса.
Как руководитель охраны президента во время визита, Дэниелс сидел в лимузине рядом с водителем. Несколько секунд спустя кортеж остановился перед фасадом Палаццо дель Квиринале. Военный оркестр заиграл государственный гимн Соединенных Штатов, и на красном ковре, за блеском мундиров и костюмами агентов в штатском, появился президент Италии Марио Тонти. Сверкая ослепительной улыбкой, он шагнул навстречу Генри Харрису.
19
Соборная
Вашингтон, округ Колумбия,
заупокойная служба в память Каролины Парсонс. 14.35
Сидя на скамье вдали от алтаря, Николас Мартен прислушивался к бархатному голосу и кротким словам капеллана конгресса преподобного Руфуса Бека. Того самого черного священника, который вызвал доктора Стивенсон к своей прихожанке, Каролине Парсонс. Тогда, на похоронах мужа и сына, ей стало плохо… Мартен видел преподобного Бека в палате у Каролины мельком.
Не желая поддаваться эмоциям, Мартен придумал способ отвлечься от смысла заупокойной службы — от окончательного и бесповоротно-го утверждения смерти близкого человека. И кто знает, не принесет ли этот способ плодов… Мартен систематически изучал всех присутствующих на службе, надеясь обнаружить седовласого доктора Мерримена Фокса. Может, он пришел сюда ради извращенного удовольствия посмотреть на дело рук своих — если, конечно, не уехал из Вашингтона. И если Питер Фэдден описал его правильно — шестьдесят лет, похож на Эйнштейна, — то пока никого похожего.
Среди сотен скорбящих нередко попадались лица известных политиков, часто мелькающие на страницах газет и экранах телевизоров; да и те, кого Мартен не узнавал, наверняка были друзьями или хотя бы S знакомыми. Столько народу… Мартен остро ощутил богатство и насыщенность той жизни, что оборвалась так безжалостно и безвозвратно. Вот сестра Каролины Кэти: прилетела вместе с мужем, как и в прошлый раз. Кто-то провожает их к передним скамьям. Снова с Гавайев в Вашингтон, так скоро и в такой ужасной ситуации.
Мартен понятия не имел, делилась ли Каролина страхами и опасениями с Кэти. Говорила ли, что Мартен прилетел в Вашингтон, и прилетел по ее просьбе, чтобы разделить с ней последние часы жизни. Зная Каролину, Мартен предположил бы, что та скорее попыталась бы уберечь сестру от лишних душевных мук. У Кэти и без того довольно забот об их страдающей от болезни Альцгеймера матери там, на Гавайях. Пусть уж лучше тайна заговора останется между ней и Мартеном. В любом случае надо решать, как разговаривать с Кэти.
Можно напомнить ей, кто он такой, коротко рассказать, как он покинул Лос-Анджелес, где они были когда-то знакомы, объяснить, чего боялась и что подозревала Каролина, показать нотариально заверенное письмо. Тогда почти наверняка Кэти пойдет с ним в адвокатскую фирму и потребует доступа к бумагам Парсонсов, как и положено. Адвокаты Каролины могут сломаться.
С другой стороны, первую попытку остановить расследование мог предпринять кто-то достаточно могущественный — и достаточно не заинтересованный в результатах. В этом случае с Мартеном и Кэти может случиться то же, что и с доктором Стивенсон. Достаточно появиться в конторе и заявить протест. Ставки в этой игре слишком высоки, но
— Любовь Господа проливается свободно на каждого из нас. Довольно ее будет и для Каролины, ее мужа Майкла и сына Чарли, — разносился по церкви голос преподобного Руфуса Бека. — Как сказал поэт Лоренс Биньон:
Им не состариться, как нам, Их не согнут года, Но память нашу бережно Мы сохраним всегда.Давайте же помолимся…
Звучный голос преподобного Руфуса Бека не помешал Мартену заметить, что кто-то присел на скамью рядом. Повернув голову, он увидел очень привлекательную темноволосую девушку с короткой стрижкой, одетую в подходящий случаю черный костюм. На плече у нее висела профессиональная цифровая камера, а на груди было приколото удостоверение репортера с именем, фотографией и названием агентства: Франс Пресс. Именно в ее сопровождении преподобный Бек посетил Каролину в больничной палате. Интересно, что ей эта заупокойная служба. Еще интереснее, зачем ей садиться рядом с Мартеном.
Отзвучала молитва, последний раз вступил орган, и служба закончилась. Преподобный Бек сошел с кафедры и приблизился к сестре Каролины; все вокруг зашевелились и начали вставать.
— Мистер Николас Мартен — это вы? — спросила девушка с французским акцентом.
— Да. Что вам нужно?
— Меня зовут Деми Пикар. Не хочу быть назойливой, тем более при подобных обстоятельствах — но не могли бы вы уделить мне несколько минут? Речь пойдет о миссис Парсонс.
— Вот как?
— Может, найдем место, где поменьше народу?..
Девушка обернулась к широким дверям церкви, из которых на улицу лился траурный поток.
Мартен внимательно присмотрелся. Возбуждена, широко расставленные карие глаза смотрят прямо и решительно. Еще один неожиданный поворот — но вдруг она скажет что-то новое? Ему сейчас любая помощь более чем кстати.
— Хорошая мысль. Пойдемте.
20
Под яркий солнечный свет из полумрака церкви они вышли друг за другом, девушка впереди. В то время как роскошные автомобили увозили важных персон, полиция стояла густой цепью, обеспечивая безопасность. Немного в стороне застыл караван фургонов со спутниковыми антеннами, а операторы разных каналов теснились вокруг, снимая толпу и своих корреспондентов с микрофонами в руках. Теперь будут новости, утренние и вечерние, подумал Мартен. А на следующий день никто не вспомнит о Каролине Парсонс.
Деми отвела его к стоянке при церкви со стороны Небраска-авеню. По дороге Мартен заметил две знакомые фигуры: детективов столичной полиции Герберта и Монро. Стоя в сторонке, они внимательно смотрели, как пустеет улица перед собором. Будто целая вечность прошла с тех пор, как его допрашивали по делу об «убийстве» Лорейн Стивенсон. Вдруг они уже знают о существовании Мерримена Фокса — седовласого ученого из Южной Африки? Надеются, как и Мартен, найти его здесь, на прощании с Каролиной?
— Мартен!.. Мартен! — окликнули из-за спины.