Землетрясение
Шрифт:
– Почему именно эти?
– спросил Клинт.
Эм обернулась через плечо и улыбнулась:
– Я выбрала самые большие.
– Вижу. Единственное, что я хочу предложить - обернуть их острые края этим лейкопластырем. Это убережет тебя от случайных порезов. А когда понадобится воспользоваться ножом, ты просто сорвешь его.
– Как скажете, - oна хлопнула дверцей холодильника и скомкав верхнюю часть пакета, подошла к Клинту.
Мэри выключила кран.
– Ладно, у нас есть три бутылки. По одной на каждого.
Клинт
– Будешь настоящим Джимом Боуи, - сказал он.
– Разве он не порезался в Аламо?
– Ну, да.
– Не очень то хорошее сравнение, мистер Баннер.
– Все в порядке, - сказал он.
– Пока мы еще очень далеко от Аламо.
Эм рассмеялась. Очень громко. И задорно. Клинт еще не разу не видел у нее такого искреннего, восторженного смеха. Когда она немного успокоилась, Клинт передал ей ножи.
– Старайся держать их так, чтобы никто не видел. Они могут оказаться отличным секретным оружием. Как только врагу становится известно о них, они сильно теряют свою эффективность.
Мэри нахмурилась:
– О чем ты? Откуда тебе все это известно? А та женщина, из которой ты сделал натуральную отбивную... Кто ты такой?
– Бонд. Джеймс Бонд. А это М.
– Очень смешно.
Он перевел взгляд от Мэри к Эм:
– Ну что, все готовы? Ничего не забыли, - oни покачали головами.
– В таком случае, поехали.
Эм заперла входную дверь своего дома и они направились к БМВ Мэри. Клинт уже практически дошел до края тротуара, когда заметил, что передняя правая шина сдута. Дерьмо! Еще одна задержка. Ладно, у Мэри должна быть запаска... Тут он увидел, что точно так же сдута и правая задняя шина. Его желудок сжался. Он выскочил на дорогу. С левой стороны автомобиля оба колеса так-же были сдуты.
Разинув рот, Мэри застыла, как вкопанная.
– Что...? Что случилось с... с моей машиной?
– Думаю, это та парочка, - сказал Клинт.
– Которую мы прогнали отсюда.
– Лу и тот парень, - пояснила Эм.
– Решили отомстить.
– Боже! Моя БМВ! Они... они ее испортили!
– Все, что они сделали, это прокололи шины, - сказал Клинт.
– Надеюсь.
– Почему ты просто не дал им забрать эти чертовы коробки?
– выкрикнула она.
– Какого черта ты к ним полез? Посмотри, что они натворили! Посмотрите, что они сделали с моей БМВшечкой!
Игнорируя ее крики, Эм обратилась к Клинту:
– Что будем делать теперь?
– Ты все еще хочешь ехать с нами?
– Вы, должно быть, шутите. Они вернулись, пока мы были в доме. Я не собираюсь здесь оставаться.
– Если вы думаете что я оставлю свою машину на этой находящейся Бог знает где, Бог знает какой улице...
– Студио Сити, - вмешалась Эм.
– И она находится не Бог знает где, а прямо перед моим домом. Вы сможете забрать ее, когда Клинт вернет меня
– К тому времени ее здесь может уже и не оказаться.
– Все будет в порядке, - сказал Клинт.
– Уже сейчас все совсем не в порядке!
– Успокойся, мы ничего не можем с этим поделать. Не с таким количеством проколов. Если пытаться вести автомобиль в таком состоянии, можно угробить его окончательно. Через день или два, когда все утрясется, я приеду сюда вместе с тобой и помогу все уладить. Договорились? Но сейчас, мы должны поторопиться, иначе вовсе никогда не вернемся домой.
– И как ты собираешься это делать, пешком?
– Да.
– О, великолепно. А о горном переезде ты не забыл?
– Это просто небольшая гора. В течение последних трех лет я проезжаю ее каждый день Переезд начинается с Бульвара Вентура и тянется всего две мили.
– Две мили?
– Мэри поморщилась.
– Две мили вверх, затем две вниз по противоположной стороне до Сансета, а уже оттуда до моего дома останется пройти около четырех миль.
– А сейчас, - сказала Эм, - мы примерно в миле от его начала. Так что в общей сложности наш путь должен составить девять миль.
– Я не пойду, - сказала Мэри.
– Не собираетесь же вы оставаться здесь, - сказала ей Эм.
– Кроме того, тяжелым будет только подъем. Первая часть пути. Когда минуем Малхолланд, идти станет гораздо легче.
– Да и путь вверх будет не так уж и труден, - добавил Клинт.
– Я не пойду. Я остаюсь здесь, - oна подошла к противоположной стороне своего БМВ, открыла дверь и забралась в салон.
– Женщины...
– пробормотал Клинт, когда она захлопнула дверь.
Эм посмотрела на него:
– Что вы сказали?
– Шутка. Женщины - просто потрясающие создания.
– Так-то лучше.
– Пойдем, Эм. Нужно выдвигаться.
– Вы хотите оставить ее здесь?
– Это ее выбор.
Эм подошла к водительскому окну.
– Вы точно уверены, что хотите остаться?
– Уходите.
– Идти не так далеко. Меньше десяти миль.
– Дело не в ходьбе.
– А в чем?
– Какая тебе разница? Просто уходите. И ты и Клинт. Счастливого пути.
– Если вы в самом деле решили остаться, я дам вам ключ.
– Это вовсе не обязательно.
– По крайней мере, так вы сможете зайти в дом, и...
– Иди к черту.
Эм отшатнулась назад, как от удара. И, обернувшись, испуганными глазами посмотрела на Клинта:
– Пойдемте.
Когда они дошли до конца блока, Мэри продолжала сидеть в своей машине.
– Как вы думаете, что с ней?
– спросила Эм.
– Много чего.
– Она так расстроена из-за шин?
– Думаю, что этот автомобиль действительно многое для нее значит.