Зеркало войны
Шрифт:
- Скушать можно. Но жизнь из него улетучилась.
Малена поглядела на мужа Нателлы.
- Ты неправа. Этот человек несъедобен.
- А если как следует протушить его с чесночком?
- Если только сварить суп. Слишком костляв.
Муж Нателлы, не ведая о кулинарных планах девушек, смотрел Малене аккурат на блузку. На то место, где пуговички натягивались на груди. Малена даже не сомневалась, ее уже оценили по всем параметрам.
Да и пусть его! Переживем!
– Братик, - закончила обниматься
– Малена. Моя девушка. Нателла, моя сестра, Александр - ее муж.
– Очень приятно, - вежливо ответила Малена.
Судя по скривившимся лицам, приятно было только ей. Может быть, еще Давиду...
– Малена? Это как Кшесинская?
Гррррррр!
– Да, - от Малены явно ждали реакцию.
– Почти что. С поправкой на профессию.
– Вот как?
– Не балерина, а секретарша.
Нателла милостиво кивнула. Ну ладно, раз секретарша - живи пока. И даже соизволила улыбнуться. Потом поймала взгляд своего супруга, и опять заледенела.
Но Матильда-то в чем виновата? Что у нее есть грудь?
Давид тоже перехватил взгляд свояка и нахмурился. Этого оказалось достаточно. Александр перевел взгляд на садик.
– Пройдемте в дом?
– предложила Нателла.
– Малена, вы знаете, наш дом конца восемнадцатого века, построен для семьи дворянина Сиголаева. Впрочем, вы вряд ли часто бываете в таких домах?
Малена даже ахнуть не успела. Матильда быстро озвучила информацию, и герцогесса улыбнулась.
– Да? А я думала, что дом построен в тысяча восемьсот восемьдесят шестом году, купцом Булочниковым. Разбогатев, мужчина решил выстроить нечто феерическое для своей семьи, и ему это удалось? Проект он заказал в Италии, а вот мастера были наши... было еще несколько забавных историй во время строительства. Неужели в краеведческом музее ошиблись?
Давид фыркнул.
Нателла выглядела объевшейся лимонов. Ее супруг впервые посмотрел на лицо Малены. До этого времени он ограничивался грудью.
– Вы знаете историю города?
– Что вы, - поскромничала Малена.
– Только историю городских домов, и то далеко не всех. Самых выдающихся.
Нателла сморщила нос.
– Безусловно, наш дом - один из тех, которые вносят во все путеводители по городу.
– И он этого заслуживает, - мирно согласилась Малена.
– Вон там, слева от крыльца, это ведь те самые итальянские ели, которые выписал купец?
– Да. Вы и об этом знаете?
– Бабушка увлекалась историей города.
Не историей города, а просто - домами с историей. Доктора ищут любопытные болезни и могут рассказывать об интересных пациентах. Архитекторы то же самое проделывают с домами.
Бабушка Майя знала кучу интересных историй, в том числе и о Булочниковском доме. Так в народе называли особняк. А что забыли - так в стране победившего пролетариата купцы вроде и ни к чему?
Купец
– А сокровища Булочникова вы не нашли?
– в голосе Матильды слышался искренний интерес..
Нателла покачала головой, явно теплея.
– Нет, не нашли. Думаете, он не смог их забрать с собой?
Малена, повинуясь подсказкам, пожала плечами..
– Сложно сказать. Но у него была громадная коллекция оружия, да и украшения, золото - это на себе не повезешь. От границы - от любой границы, наш город далеко, на себе везти тяжко, рисковать опасно... он же удирал в конце семнадцатого года, да?
– Даже в январе восемнадцатого, - Нателла окончательно забыла, что собиралась унижать и растаптывать. Не так часто ей попадались собеседники, которые знали историю, и могли о ней разговаривать.
– Я думала, октябрь - ноябрь семнадцатого?
– удивилась Малена.
– Я тоже так думала. Потом, когда мы восстанавливали дом, сдирали обои... представляете, нашли под старыми обоями письма купца. Черновики... эти кретины, которых сюда напихали большевики, обклеили ими стены
– Хорошо хоть на растопку не пустили. И?
– У меня сохранились съемки. Фотографии - сами письма восстановить не удалось. У Булочникова болела внучка. Ребенок младшей дочери, которая умерла в родах.
– Кажется, у него было или четыре - или пять дочерей? Я точнее не помню.
– Четыре. И два сына, один из которых погиб на войне с японцами.
– Кажется, в Порт-Артуре.
– Да, - Нателла кивнула.
– Мужа младшей дочери установить не удалось, к сожалению. Но внучку купец очень любил, поэтому жену с другими детьми отправил во Францию еще в ноябре, а сам остался с ребенком.
– Ах, вот оно как! А я думала, он уехал.
– Нет, его спутали с его сыном. Это я потом уже разобралась, - похвасталась Нателла.
Малена состроила восхищенную моську.
– А что было потом?
– К сожалению, мы ничего не знаем о дальнейшей судьбе малышки. Да и сам купец... неизвестно, что с ним стало. Смог ли он куда-то добраться, или остался здесь?
– История надежно хранит свои тайны. Но как же обидно, когда удается заглянуть одним глазком, а потом - вновь опускается занавеса, - искренне вздохнула Малена.
– Я пыталась что-то отыскать в архивах, но - бесполезно.
Мужчины слушали этот разговор с открытыми ртами.
– С другой стороны.... Сколько было купцу тогда? Лет шестьдесят пять, кажется?
– Даже больше.
– Почтенный возраст по тем временам. С женой они были не в лучших отношениях, сами знаете...
– А для непосвященных?
– вмешался Давид.
Женщины совершенно одинаково вскинули брови. Жестом: 'неужели кто-то этого не знает?'. Потом переглянулись и фыркнули. Объясняла Нателла.