«Ж» - значит жертва
Шрифт:
— Он говорил, что еще видел кабриолет. Убийца мог приехать на нем. Красный, насколько я помню, с номерами другого штата. На вашем месте я бы с ним поговорил.
Я сказала — Спасибо за информацию. Я запишу.
Йохансон взглянул на меня с интересом. Вдруг, кажется, до него дошло: я была полицейской секретаршей и сопровождала хороших ребят, чтобы избавить их от скучной конторской работы.
— Кое-что я забыл сказать насчет Миракла, — вспомнил Стэси. — Когда мы обыскали его машину, то обнаружили, что следы
— Я видела этот рапорт. Очень плохо. Что сказал Фрэнки, когда его об этом спросили?
— Сказал, что он бродил в этом районе, но мы ничего не смогли подтвердить.
Долан сказал — В день, когда его взяли, он был обкуренный или унюханный в хлам. Травка или кокаин. В документах этого нет.
Мистер Йохансон прочистил горло — Раз уж вы здесь, может захотите посмотреть все остальное?
Долана, похоже, увлекла эта идея. — Я не спешу. Давайте. — Он посмотрел на Стэси. Стэси пожал плечами, соглашаясь.
Йохансон повернулся к своему джипу. — Лучше взять машину. Дороги все развезло от дождя.
Мы уселись в джип — Стэси впереди, мы с Доланом вскарабкались на заднее сиденье. Йохансон включил зажигание и убрал аварийный тормоз. Амортизаторы в машине отсутствовали. Я ухватилась за перекладину, Стэси тоже вцепился в дверцу, морщась от сотрясения своей больной спины.
Слева от нас вырос холм. Верхушка его была плоской, там стояли тяжелые механизмы. Большую часть оставшейся земли являли собой обнаженные террасы, широкие поля камня, не прерываемые зеленью. — Это каменоломня, — сказал Йохансон.
Я наклонилась вперед. — Правда? Выглядит как карьер с гравием. Я представляла себе утесы известняка.
— Это другой вид каменоломни. Это открытые карьеры. На каменоломне Грэйсон добывают диатомовую землю, диатомит. Вот, у меня есть образец, посмотрите.
Глядя одним глазом на дорогу, он поднял с пола кусок камня и передал мне. Камень был шершавый, белый как мел, размером с краюху хлеба, с неравномерными дырочками на корке. Он был на удивление легким.
— Как вы сказали, что это?
— Диатомовая земля. Мы ее называем ДЗ.
Я почувствовала, как тревожное покалывание прошло по моему позвоночнику, пока Йохансон продолжал объяснения.
— ДЗ — это отложения, сделанные, в основном, раковинами диатомов. Когда-то вся территория была под водой. Как мне говорили, диатомы питались морскими водорослями.
Теперь это размельчают и используют как абразив, иногда как абсорбент.
Вдруг я заметила, что Стэси дышит с трудом и лицо его побледнело. Я положила ладонь на его руку и позвала — Кон?
Стэси помотал головой, сделав один из жестов, которые должны уверить нас, что волноваться не о чем. Долан сказал — Мистер Йохансон, извините, что прерываю, но у меня скоро встреча в городе и нам надо ехать.
— Ладно, тогда, я думаю, это все. Как скажете.
Через несколько минут он отвез нас к машине Долана и мы вернулись на шоссе.
— Стэси, вы в порядке? — спросила я.
— Это опять моя чертова спина. Сейчас мне станет лучше. — В отсутствие движения его лицо казалось старым.
Долан повернул зеркало, глядя одним глазом на Стэси, другим — на дорогу.
— Я говорил тебе не ехать.
— Не говорил. Ты сказал, что свежий воздух пойдет мне на пользу. Сказал, что нужно использовать возможность.
Я спросила — Вам не холодно?
— Перестаньте беспокоиться.
Я переключила внимание на лейтенанта Долана. — Что дальше?
Стэси ответил первым — Завтра утром встретимся у меня. Десять часов подойдет?
— Подойдет.
Долан ответил — Звучит хорошо.
Сначала мы завезли Стэси. Он жил близко к центру Санта-Терезы, в пяти кварталах от моего офиса, в маленьком доме, покрытом розовой штукатуркой, взгромоздившимся над розовой шлакоблочной стеной.
Долан попросил меня подождать в машине, пока он сопровождал Стэси вверх по ступенькам.
Они исчезли в доме. Долан отсутствовал десять минут. Никто из нас не сказал ни слова по дороге к моему дому. Я провела остаток четверга, занимаясь личными делами.
Я приехала к Стэси раньше Долана. Стэси оставил входную дверь открытой. — Эй, Стэси, это я. Можно войти?
Он ответил приглушенным — Будьте как дома.
Войдя, я почувствовала запах готовившегося кофе. Комната была почти пустой, как будто кто-то выезжал или въезжал и не закончил работу. Площадь всего дома была не больше 80 квадратных метров. Пространство было поделено на гостиную, спальню, кухню и ванную, хотя дверь туда была закрыта.
Под окном, справа, лежал матрас, аккуратно застеленный одеялами. Телевизор расположился на голом полу неподалеку. Слева стоял дубовый стол и вращающийся стул. У дальней стены были сложены шесть одинаковых картонных коробок. Все были запечатаны и на каждой имелся список содержимого. Дверца шкафа была открыта и я могла видеть, что он освобожден от всего, кроме двух вешалок.
Я на цыпочках подошла к двери в кухню. На плите, на маленьком огне, стоял стеклянный кофейник. Кофе был темным, как горько-сладкий шоколад. Дверцы всех кухонных шкафчиков стояли нараспашку, показывая пустые полки. Стэси действительно опустошал свой дом.
— Если что-нибудь понравится, забирайте. Мне тут ничего не нужно. — внезапно сказал Стэси позади меня.
Я повернулась. — Как ваша спина?
Стэси состроил гримасу — Более-менее.
— Вы переезжаете?
— Не совсем. Скажем так, я могу уйти и хочу подготовиться.