Жалкая
Шрифт:
— Обычно так говорят те, кого это слишком сильно волнует, — он придвигается ближе ко мне. — Тебя не волнует, что я думаю о тебе?
— Я бы предпочла, чтобы ты вообще обо мне не думал.
Он улыбается, этой глупой мальчишеской улыбкой, которая зажигает его глаза и показывает несносно идеальные ямочки на его щеках.
— Значит, тебе не все равно.
— Ты когда-нибудь затыкаешься? — огрызаюсь я, хлопая рукой по маленькому колокольчику.
— Ты
Я скрежещу зубами, глядя на меню на доске, написанное темно-зеленым мелом.
— Что вам принести? — спрашивает бодрый голос.
Я опускаю взгляд и вижу свежее лицо молодой девушки, её глаза перебегают с меня на мошку у меня под боком, щеки слегка краснеют, когда они задерживаются на Брейдене.
Что-то щемит в моей груди.
— Где Бенни? — спрашиваю я.
— О, — говорит она, её светлые брови хмурятся. — Я не… я не уверена, что он свободен.
— Я не спрашивала, свободен ли он, я спросила, где он.
Её ухмылка обслуживания клиентов падает, и мой желудок сжимается, когда я понимаю, что она собирается вывести меня из себя. Она открывает рот, но прежде чем она успевает заговорить, Брейден вклинивается, опираясь локтем на стол и наклоняясь к ней.
— Как тебя зовут?
Её улыбка расцветает, как цветок на солнце.
— Аманда.
— Правда? — он наклоняет голову, его взгляд явно сканирует длину её тела. — Тебе идет.
Её ухмылка расширяется, и моя грудь горит.
— И блондинка тоже? — его глаза переходят на меня, когда он кладет ладонь на сердце. — Моя слабость.
Я сужаю взгляд.
— Слушай, я уверен, что ты видишь, что вот она, — он показывает большим пальцем в мою сторону, — не самый приятный человек, чтобы быть рядом. И чем быстрее мы увидим Бенни, тем быстрее я смогу от неё избавиться.
Мои брови поднимаются к линии волос, и я скрещиваю руки.
— Так что если бы ты могла просто найти его и сообщить ему, что Эвелин Уэстерли здесь, ты бы мне очень помогла, — он подмигивает. — Освободила бы меня быстрее для более важных дел.
Румянец, окрасивший её щеки, болезнен и отвратительно предсказуем.
— Конечно, — заикается она. — Позвольте мне найти его.
— Топ, топ, — я хлопаю в ладоши, наблюдая, как она крутится на месте и исчезает в подсобных помещениях.
Мое настроение значительно портится с каждой секундой нашего пребывания здесь.
— Эй, преследователь, сделай мне одолжение?
Он подходит ближе и облизывает губы, его взгляд падает на мое декольте.
— Зависит от одолжения.
Скрипя зубами, я делаю шаг к нему, ставя свою ногу между двумя его.
— Никогда больше не говори за меня.
Он ухмыляется и слегка наклоняется, чтобы наши глаза встретились.
— Может быть, если
Огонь разгорается в центре моей груди и вырывается наружу, сжигая всё на своем пути. Мои кулаки сжимаются, в ладонях появляется острое жжение от того, как в них впиваются ногти.
— Я, блять, убью тебя.
Он смеется.
— О, милая. Я бы с удовольствием посмотрел, как ты попытаешься.
Кто-то прочищает горло, и мы оба отпрыгиваем назад, мои внутренности ощущаются как обгоревшие остатки и пылающие угли. И только тогда я понимаю, как близко мы были, и как все в заведении смотрят в нашу сторону.
— Эм, — начинает девушка. — Бенни в заднем офисе.
Я делаю глубокий вдох, натягивая на лицо улыбку.
— Я могу…
— Я знаю дорогу, — прерываю я её. — Пошли, — говорю я Брейдену, уходя.
Когда мы доходим до заднего офиса, я ногой открываю приоткрытую дверь, наслаждаясь прыжком Бенни из-за его старого поцарапанного стола. Бумаги сложены до локтей, а на его белоснежной рубашке видны жирные пятна.
— Приветики, Бенни, — я улыбаюсь. — Ты ведь не избегаешь меня, да?
— Нет, — он качает головой. — Я бы никогда этого не сделал, Эвелин.
Он сосредотачивается позади меня, его адамово яблоко подпрыгивает при резком глотании.
— Кто этот новый парень?
— Не смотри на него, — я двигаюсь к нему, просовывая правую руку под юбку, чтобы снять пистолет с предохранителя. Я кладу его на стол, мои пальцы сомкнуты вокруг него. — Смотри на меня.
Его глаза становятся круглыми, мелкие бисеринки пота проступают на линии роста волос.
— Бенни, — воркую я. — Ты ведь знаешь, что значит, когда мой отец посылает меня?
Он снова сглатывает.
— Слушай, я не знаю, зачем ты здесь. Я вчера вечером забросил всё Лиаму.
Я щелкаю языком, вздыхая.
— Ты действительно хочешь, чтобы всё было именно так?
Выпрямившись, я обхожу стол, не сводя с него глаз всё это время. Я не останавливаюсь, пока не оказываюсь прямо рядом с ним. Он поворачивается на своем стуле так, что оказывается лицом ко мне.
Я поднимаю пистолет и прижимаю его к виску.
— Где остальное, Бенни?
Он вытирает лоб тыльной стороной ладони и ворчит.
— Послушай, Эвелин. Я просто знаю, что ребята дали мне…
Застонав, я убираю руку и завожу её назад, прежде чем нанести удар по его лицу.
— Блять! — кричит он, кровь брызжет на его разбросанные бумаги.
— Господи, Эвелин, — говорит Брейден.
Я смотрю на него, когда понимаю, что он движется к нам, и то, что он видит, заставляет его остановиться на середине шага.
Я опускаю взгляд на Бенни и снова прижимаю ствол своего пистолета к его голове.